Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Behinderung
|
complication; empêchement; encombrement; entrave; gêne; obstacle; obstruction
|
agacement; dérangement; embarras; ennui; gêne; inconvénient; nuisance
|
Belästigung
|
complication; empêchement; entrave; obstacle; obstruction
|
agacement; caractère difficile; difficulté; dérangement; désagrément; embarras; ennui; gêne; inconfort; inconvénient; mal; nuisance; supplice; tenaillement
|
Erschwerung
|
complication; empêchement; entrave; obstacle; obstruction
|
alourdissement
|
Hemmnis
|
entrave; obstacle
|
|
Hindernis
|
empêchement; encombrement; entrave; fait d'être empêché; gêne; obstacle; obstruction
|
haie
|
Hürde
|
empêchement; encombrement; entrave; gêne; obstacle; obstruction
|
haie
|
Klippe
|
empêchement; encombrement; entrave; gêne; obstacle; obstruction
|
falaise; pente excarpée; récif; écueil
|
Schwankung
|
accroc; obstacle; qch qui ne va pas
|
accroc; balancement; ballottement; doute; dubitation; fluctuation; houle; hésitation; incertitude; inconstance; indécision; inhibiteur; instabilité; irrésolution; oscillation; variabilité; versabilité; zigzags
|
Störung
|
complication; empêchement; entrave; obstacle; obstruction
|
agacement; chiffonnement; contrariété; coupure; déplaisir; dérangement; dérèglement; désordre; embarras; ennui; gêne; inconvénient; interruption; irritation; mécontentement; nuisance; panne; perturbation
|
Unentschlossenheit
|
accroc; obstacle; qch qui ne va pas
|
accroc; doute; dubitation; hésitation; incertitude; indécision; inhibiteur; irrésolution
|
Unschlüssigkeit
|
accroc; obstacle; qch qui ne va pas
|
accroc; doute; dubitation; hésitation; incertitude; indécision; inhibiteur; irrésolution
|
Verhinderung
|
fait d'être empêché; obstacle
|
|
Zweifel
|
accroc; obstacle; qch qui ne va pas
|
accroc; doute; hésitation; incertitude; indécision; inhibiteur; irrésolution
|
Zögern
|
accroc; obstacle; qch qui ne va pas
|
accroc; doute; hésitation; incertitude; indécision; inhibiteur; irrésolution
|