Overzicht
Frans naar Duits: Meer gegevens...
- fouille:
-
fouiller:
- absuchen; abtasten; durchsuchen; stöbern; schnüffeln; herumkramen; spionieren; herumschnüffeln; schmökern; abfühlen; visitieren; scharren; wühlen; grabbeln; kramen; grapschen; schachern; rummeln; grapsen; spüren; fahnden; suchen; sichern; nachforschen; beschnuppern; durch die Nase einziehen; wittern; spähen; grasen; beschnüffeln; riechen an
- Tasten; Fühlen; Anfühlen; Abtasten
-
Wiktionary:
- fouille → Ausgrabung, Grabung, Durchsuchung, Forschung
- fouiller → forschen, ausforschen, erforschen, unterforschen, untersuchen, filzen, wühlen
- fouiller → filzen, schnüffeln, durchwühlen, wühlen, stöbern, suchen, absuchen, durchsuchen
Frans
Uitgebreide vertaling voor fouille (Frans) in het Duits
fouille:
-
la fouille (recherche)
-
la fouille (exhumation; déterrement)
-
la fouille (travaux de terrassement)
die Erdarbeiten -
la fouille (fait de fouiller)
die Durchsuchung -
la fouille (action de fouiller la terre)
-
la fouille (déterrement)
die Ausgrabung -
la fouille (visite de douane; visite)
-
la fouille (sondage; recherche)
-
la fouille (patrouille)
Vertaal Matrix voor fouille:
Synoniemen voor "fouille":
Wiktionary: fouille
fouille
noun
fouille
-
Ouverture dans la terre
- fouille → Ausgrabung; Grabung
-
Opération de sécurité pratiquée sur un suspect ou sur ses possessions
- fouille → Durchsuchung
noun
-
das Suchen nach Lösungen zu wissenschaftlichen Problemstellungen
fouillé:
Synoniemen voor "fouillé":
fouille vorm van fouiller:
fouiller werkwoord (fouille, fouilles, fouillons, fouillez, fouillent, fouillais, fouillait, fouillions, fouilliez, fouillaient, fouillai, fouillas, fouilla, fouillâmes, fouillâtes, fouillèrent, fouillerai, fouilleras, fouillera, fouillerons, fouillerez, fouilleront)
-
fouiller (rechercher; chercher; essayer de trouver; scruter)
-
fouiller (scruter; sonder)
-
fouiller (fourrer le nez dans; fouiner; fureter)
stöbern; schnüffeln; herumkramen; spionieren-
herumkramen werkwoord (krame herum, kramst herum, kramt herum, kramte herum, kramtet herum, herumgekramt)
-
fouiller (flairer; fourrer le nez dans; fureter; fouiner)
herumschnüffeln; spionieren-
herumschnüffeln werkwoord (schnüffle herum, schnüffelst herum, schnüffelt herum, schnüffelte herum, schnüffeltet herum, herumgeschnüffelt)
-
-
fouiller (fourrer le nez dans)
-
fouiller (explorer; reconnaître; prospecter; éclairer; examiner)
-
fouiller (visiter)
-
fouiller (fouir)
-
fouiller (fouiner; fureter)
stöbern; kramen; grapschen; grabbeln; wühlen; schachern; rummeln; herumkramen; grapsen-
herumkramen werkwoord (krame herum, kramst herum, kramt herum, kramte herum, kramtet herum, herumgekramt)
-
fouiller (tâtonner; fouiner; farfouiller)
wühlen; grabbeln; stöbern; kramen; herumkramen-
herumkramen werkwoord (krame herum, kramst herum, kramt herum, kramte herum, kramtet herum, herumgekramt)
-
fouiller (enquêter; examiner; faire des recherches; fourrer le nez dans; flairer; fouiner; renifler; fureter; inspecter)
spüren; schnüffeln; fahnden; suchen; sichern; nachforschen; beschnuppern; durch die Nase einziehen; wittern; spähen; grasen; beschnüffeln-
nachforschen werkwoord (forsche nach, forschst nach, forscht nach, forschte nach, forschtet nach, nachgeforscht)
-
beschnuppern werkwoord (beschnuppere, beschnupperst, beschnuppert, beschnupperte, beschnuppertet, beschnuppert)
-
durch die Nase einziehen werkwoord (ziehe durch die nase ein, ziehst durch die nase ein, zieht durch die nase ein, zog durch die Nase ein, zogt durch die Nase ein, durch die nase eingezogen)
-
beschnüffeln werkwoord (beschnüffele, beschnüffelst, beschnüffelt, beschnüffelte, beschnüffeltet, beschnüffelt)
-
fouiller (sonder; explorer; reconnaître)
-
fouiller (tripoter; barbouiller; patauger; fureter; fouiner; goder; farfouiller; gargouiller; cochonner; faire n'importe quoi; travailler sans soin)
-
fouiller (flairer)
riechen an-
riechen an werkwoord
-
Conjugations for fouiller:
Présent
- fouille
- fouilles
- fouille
- fouillons
- fouillez
- fouillent
imparfait
- fouillais
- fouillais
- fouillait
- fouillions
- fouilliez
- fouillaient
passé simple
- fouillai
- fouillas
- fouilla
- fouillâmes
- fouillâtes
- fouillèrent
futur simple
- fouillerai
- fouilleras
- fouillera
- fouillerons
- fouillerez
- fouilleront
subjonctif présent
- que je fouille
- que tu fouilles
- qu'il fouille
- que nous fouillions
- que vous fouilliez
- qu'ils fouillent
conditionnel présent
- fouillerais
- fouillerais
- fouillerait
- fouillerions
- fouilleriez
- fouilleraient
passé composé
- ai fouillé
- as fouillé
- a fouillé
- avons fouillé
- avez fouillé
- ont fouillé
divers
- fouille!
- fouillez!
- fouillons!
- fouillé
- fouillant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Vertaal Matrix voor fouiller:
Synoniemen voor "fouiller":
Wiktionary: fouiller
fouiller
Cross Translation:
verb
fouiller
-
Traductions à trier suivant le sens
- fouiller → forschen; ausforschen; erforschen; unterforschen; untersuchen
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• fouiller | → filzen | ↔ frisk — search somebody by feeling their clothes |
• fouiller | → schnüffeln | ↔ pry — to look where one is not welcome; to be nosey |
• fouiller | → durchwühlen | ↔ ransack — to make a thorough search or examination for plunder |
• fouiller | → durchwühlen | ↔ rummage — to search something which contains many items |
• fouiller | → durchwühlen | ↔ rummage — to search something thoroughly and with disregard |
• fouiller | → wühlen; stöbern | ↔ rummage — to hastily search for |
• fouiller | → suchen; absuchen; durchsuchen | ↔ search — to look throughout (a place) for something |
• fouiller | → stöbern | ↔ snuffelen — nieuwsgierig doorzoeken |
Computer vertaling door derden: