Frans
Uitgebreide vertaling voor désiré (Frans) in het Duits
désire:
Synoniemen voor "désire":
désiré:
-
désiré (souhaitable; souhaité; désirable; voulu; demandé)
erwünscht; wünschenswert; nötig; notwendig; essentiell-
erwünscht bijvoeglijk naamwoord
-
wünschenswert bijvoeglijk naamwoord
-
nötig bijvoeglijk naamwoord
-
notwendig bijvoeglijk naamwoord
-
essentiell bijvoeglijk naamwoord
-
-
désiré (voulu; en vogue; demandé; désirable; populaire; aimé; favori)
-
désiré (recherché; demandé; voulu; cherché)
-
désiré (populaire; célèbre; fameux; couvert de lauriers; célébré; aimé; renommé; en vogue; chéri; voulu; illustre; cher; vanté; estimé; loué)
populär; gefeiert; beliebt; mit Loorbeeren geschmückt; berühmt; gewollt; gepriesen; gerühmt; gerngesehen; namhaft; allbekannt-
populär bijvoeglijk naamwoord
-
gefeiert bijvoeglijk naamwoord
-
beliebt bijvoeglijk naamwoord
-
mit Loorbeeren geschmückt bijvoeglijk naamwoord
-
berühmt bijvoeglijk naamwoord
-
gewollt bijvoeglijk naamwoord
-
gepriesen bijvoeglijk naamwoord
-
gerühmt bijvoeglijk naamwoord
-
gerngesehen bijvoeglijk naamwoord
-
namhaft bijvoeglijk naamwoord
-
allbekannt bijvoeglijk naamwoord
-
-
désiré (désirable; voulu; recherché; en vogue; demandé)
-
désiré (désirée)
verlangte; gewünschte; geforderte-
verlangte bijvoeglijk naamwoord
-
gewünschte bijvoeglijk naamwoord
-
geforderte bijvoeglijk naamwoord
-
Vertaal Matrix voor désiré:
désirer:
désirer werkwoord (désire, désires, désirons, désirez, désirent, désirais, désirait, désirions, désiriez, désiraient, désirai, désiras, désira, désirâmes, désirâtes, désirèrent, désirerai, désireras, désirera, désirerons, désirerez, désireront)
-
désirer (vouloir; aimer)
-
désirer (convoiter; avoir envie de)
-
désirer (convoiter; avoir envie de)
wünschen; erwarten; begehren; herbeisehnen; hoffen-
herbeisehnen werkwoord (sehne herbei, sehnst herbei, sehnt herbei, sehnte herbei, sehntet herbei, herbeigesehnt)
-
désirer (espérer; souhaiter; soupirer après; aspirer; soupirer; languir)
hoffen; verlangen; schmachten; herbeisehnen; sich sehnen-
herbeisehnen werkwoord (sehne herbei, sehnst herbei, sehnt herbei, sehnte herbei, sehntet herbei, herbeigesehnt)
-
sich sehnen werkwoord (sehne mich, sehnst dich, sehnt sich, sehnte sich, sehntet euch, sich gesehnt)
-
désirer (être affamé de; avoir faim; aspirer à; avoir faim de; s'affamer; être avide de; soupirer après)
verlangen; sich sehnen; hungern-
sich sehnen werkwoord (sehne mich, sehnst dich, sehnt sich, sehnte sich, sehntet euch, sich gesehnt)
Conjugations for désirer:
Présent
- désire
- désires
- désire
- désirons
- désirez
- désirent
imparfait
- désirais
- désirais
- désirait
- désirions
- désiriez
- désiraient
passé simple
- désirai
- désiras
- désira
- désirâmes
- désirâtes
- désirèrent
futur simple
- désirerai
- désireras
- désirera
- désirerons
- désirerez
- désireront
subjonctif présent
- que je désire
- que tu désires
- qu'il désire
- que nous désirions
- que vous désiriez
- qu'ils désirent
conditionnel présent
- désirerais
- désirerais
- désirerait
- désirerions
- désireriez
- désireraient
passé composé
- ai désiré
- as désiré
- a désiré
- avons désiré
- avez désiré
- ont désiré
divers
- désire!
- désirez!
- désirons!
- désiré
- désirant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Vertaal Matrix voor désirer:
Synoniemen voor "désirer":
Wiktionary: désirer
désirer
Cross Translation:
verb
désirer
verb
-
(transitiv) (reflexiv) oder mit Genitiv, seltener mit Präpositionen: nach jemandem oder etwas großes (sexuelles) Verlangen haben, jemanden oder etwas sehr gern haben wollen
-
mit erweitertem Infinitiv oder mit dass: etwas wollen, erstreben, herbeiwünschen; wünschen, etwas zu tun
-
reflexiv: den starken Wunsch haben, dass jemand oder etwas da ist
-
nur den Wunsch nach etwas haben, danach verlangen, es begehren, sich danach (nur) sehnen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• désirer | → begehren | ↔ covet — to wish for with eagerness |
• désirer | → sehnen | ↔ crave — to want strongly |
• désirer | → begehren | ↔ desire — formal or strong |
• désirer | → begehren | ↔ desire — connoting emotion |
• désirer | → dürsten | ↔ thirst — to desire |
• désirer | → begehren | ↔ begeren — sterk verlangen om iets te bezitten |