Frans

Uitgebreide vertaling voor Noir (Frans) in het Duits

noir:

noir bijvoeglijk naamwoord

  1. noir
    schwarz
  2. noir (pas éclairé; obscur; sombre; ténébreux; obscurément)
    dunkel; düster; trübe; gedrückt; finster; trüb; unbeleuchtet
  3. noir (mélancolique; triste; morose; )
    melancholisch; schwermütig; trübselig

noir [le ~] zelfstandig naamwoord

  1. le noir
    der Schwarze; der Neger; der Farbige
    • Schwarze [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Neger [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Farbige [der ~] zelfstandig naamwoord
  2. le noir (ténèbres; obscurité; nuit)
    der Dünkel; die Dunkelheit; die Finsternis; die Düsterheit
  3. le noir (homme de couleur; femme de couleur)
    der Schwarzer; der Farbige
  4. le noir (obscurité; ombre; nuit; ténèbres)
    Halbdunkel; die Dämmerung; die Finsternis; Dämmerlicht
  5. le noir (obscurité; manque de clarté; vague; manque de précision; ténèbres)
    die Undeutlichkeit; die Dunkelheit; die Düsterheit; die Finsternis
  6. le noir (fait d'être noir)
    Schwarz sein

Vertaal Matrix voor noir:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Dunkelheit manque de clarté; manque de précision; noir; nuit; obscurité; ténèbres; vague
Dämmerlicht noir; nuit; obscurité; ombre; ténèbres aube; crépuscule; demi-jour; demi-obscurité; lueur; lumière crépusculaire; moment crépusculaire; pénombre
Dämmerung noir; nuit; obscurité; ombre; ténèbres aube; crépuscule; demi-jour; demi-obscurité; lueur; lumière crépusculaire; moment crépusculaire; pénombre; temps de crépuscule
Dünkel noir; nuit; obscurité; ténèbres arrogances; chimères; illusions; imaginations; outrecuidances; présomptions; suffisances; visions
Düsterheit manque de clarté; manque de précision; noir; nuit; obscurité; ténèbres; vague
Farbige femme de couleur; homme de couleur; noir
Finsternis manque de clarté; manque de précision; noir; nuit; obscurité; ombre; ténèbres; vague aube; crépuscule; demi-jour; demi-obscurité; enfer; enfers; feu éternel; géhenne; le royaume des ténèbres; lueur; lumière crépusculaire; moment crépusculaire; pénombre; ténèbres
Halbdunkel noir; nuit; obscurité; ombre; ténèbres aube; crépuscule; demi-jour; demi-obscurité; lueur; lumière crépusculaire; moment crépusculaire; pénombre
Neger noir
Schwarz sein fait d'être noir; noir
Schwarze noir
Schwarzer femme de couleur; homme de couleur; noir
Undeutlichkeit manque de clarté; manque de précision; noir; obscurité; ténèbres; vague
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
dunkel noir; obscur; obscurément; pas éclairé; sombre; ténébreux assourdi; confus; flou; indistinct; louche; obscur; pas clair; vague; vaguement; vaporeusement; vaporeux; voilé; étouffé
düster noir; obscur; obscurément; pas éclairé; sombre; ténébreux blême; confus; de façon sinistre; effroyable; funeste; gris; grisâtre; indistinct; louche; lugubre; malicieusement; malicieux; maligne; mat; maussade; morne; morose; obscur; obscurément; qui donne le frisson; sinistre; sombre; terne; terriblement; triste; vague; à faire fremir; épuvantablement
finster noir; obscur; obscurément; pas éclairé; sombre; ténébreux assourdi; blême; confus; de façon sinistre; flou; funeste; gris; grisâtre; indistinct; louche; lugubre; mat; maussade; morne; morose; obscur; obscurément; pas clair; qui donne le frisson; sinistre; sombre; terne; triste; vague; vaguement; vaporeusement; vaporeux; voilé; étouffé
gedrückt noir; obscur; obscurément; pas éclairé; sombre; ténébreux abattu; accablé; affligé; déprimé; maussade; morne; morose; mélancolique; pessimiste; prostré; sinistre; sombre; triste
melancholisch chagrin; lugubre; morne; morose; mélancolique; noir; sombre; triste atrabilaire; mélancolique; sombre
schwarz noir
schwermütig chagrin; lugubre; morne; morose; mélancolique; noir; sombre; triste affligé; maussade; morne; morose; mélancolique; sinistre; sombre; triste
trüb noir; obscur; obscurément; pas éclairé; sombre; ténébreux affligé; affligé de; boueux; confus; dolent; estompé; fangeux; flou; gris; indistinct; louche; mat; maussade; morne; morose; mouillé; mélancolique; obscur; peu clair; pluvieux; sans éclat; sinistre; sombre; terne; trist; triste; trouble; vague; vaguement; vaguement visible; vaporeusement; vaporeux; vaseux; voilé
trübe noir; obscur; obscurément; pas éclairé; sombre; ténébreux affligé de; blême; boueux; cochon; comme une salope; confus; crasseux; dolent; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; estompé; fangeux; flou; gris; grisâtre; indistinct; limoneux; louche; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; marécageux; mat; maussade; mouillé; obscur; peu clair; pluvieux; sale; salement; sans éclat; sombre; terne; trist; trouble; vague; vaguement; vaguement visible; vaporeusement; vaporeux; vaseux; voilé
trübselig chagrin; lugubre; morne; morose; mélancolique; noir; sombre; triste abattu; affligé; atterré; découragé; déprimé; désolant; lugubre; maussade; morne; morose; mélancolique; pessimiste; sinistre; sombre; triste
unbeleuchtet noir; obscur; obscurément; pas éclairé; sombre; ténébreux

Synoniemen voor "noir":


Wiktionary: noir

noir
adjective
  1. Couleur
noun
  1. couleur, bien qu’en théorie ce soit une absence de couleur : Toutes les longueur d’onde visibles sont absorbées dans le cas de la synthèse soustractive (les pigments utilisés, absorbant chacun une longueur d’onde, sont combinés de manière à toutes les absorber) ; ou aucune [[lumiè
noir
noun
  1. Name der dunkelsten Farbe
  2. allgemein: intensiv ausgeprägte Dunkelheit; (fast) vollständige Abwesenheit von Licht
  3. ein dunkel, lichtarmer Zustand oder Ort
adjective
  1. Licht nahezu komplett absorbierend, bzw. kein Licht emittierend; Farbe, die im RGB-Farbraum Werte von Rot, Blau und Grün nahe Null hat

Cross Translation:
FromToVia
noir schwarz black — absorbing all light
noir schwarz black — Illegitimate, illegal or disgraced
noir schwarz black — without milk
noir schwarz black — chess: said of the color opposing "white"
noir Schwarz black — colour/color


Wiktionary: Noir


Cross Translation:
FromToVia
Noir Schwarzer; Schwarze black — person

Verwante vertalingen van Noir