Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Ansammlung
|
accumulation; attroupement; bande; clique; rassemblement; troupe
|
accumulation; amoncellement; assemblage; collection; compilation; cumul; entassement; masse; monceau; montagne; pile; quantité; ramas; rassemblement; recueil; tas
|
Bande
|
bande; horde; masse; troupe
|
bande; clan; clique; intensité du son; niveau sonore; tirage; tome; volume; volume sonore; édition
|
Dichtung
|
amalgame; bric-à-brac; mélange; méli-mélo; pot-pourri; pêle-mêle; ramassis; rassemblement; salade; troupe
|
art poétique; boîte; carton; emballage; empaquetage; enveloppe; lyrique; lyrisme; oeuvre en vers; oeuvre poétique; poésie; poésie lyrique; recueil poétique
|
Haufen
|
des tas de gens; foule; grand nombre de gens; grand nombre de personnes; grande quantité de personnes; horde; masse; meute; multitude de gens; troupe
|
abondance; accumulation; amas; amoncellement; assemblage; bande; clan; clique; collection; compilation; cumul; entassement; entassements; foule; grande quantité; masse; monceau; montagne; motte; multitude; pile; profusion; quantité; ramas; rassemblement; recueil; tas
|
Herde
|
foule; grand nombre de gens; masse; meute; multitude de gens; troupe
|
|
Horde
|
amalgame; bande; bric-à-brac; des tas de gens; foule; grand nombre de gens; grand nombre de personnes; grande quantité de personnes; horde; masse; meute; multitude de gens; mélange; méli-mélo; pot-pourri; pêle-mêle; ramassis; rassemblement; salade; troupe
|
bande; clan; clique; compagnie; groupe; groupement; société
|
Kram
|
amalgame; bric-à-brac; mélange; méli-mélo; pot-pourri; pêle-mêle; ramassis; rassemblement; salade; troupe
|
antiquaille; bagatelles; bataclan; bazar; bibine; bordel; brimborions; camelote; charogne; chinoiseries; cochonnerie; désordre; embarras; ennuis; falabas; fanfreluches; fouillis; fourbi; gâchis; histoires; imitation d'art; kitsch; méli-mélo; pacotille; pagaille; pagaïe; pagaïlle; piquette; pourriture; remue-ménage; rinçure; saleté; tas; tracas
|
Masse
|
foule; grand nombre de gens; masse; meute; multitude de gens; troupe
|
abondance; accumulation; affluence; amas; amoncellement; assemblage; attroupement; cumul; entassement; foule; grande quantité; masse; monceau; montagne; motte; multitude; pile; profusion; quantité; ramas; rassemblement; tas
|
Menge
|
des tas de gens; foule; grand nombre de gens; grand nombre de personnes; grande quantité de personnes; horde; masse; meute; multitude de gens; troupe
|
abondance; accumulation; affluence; amas; amoncellement; assemblage; attroupement; collection; cumul; ensemble; entassement; foule; grande quantité; jeu nommé; masse; monceau; montagne; motte; multitude; nombre; partie; pile; profusion; quantité; quignon; ramas; rassemblement; somme; tas
|
Meute
|
bande; masse; troupe
|
|
Mischmasch
|
amalgame; bric-à-brac; mélange; méli-mélo; pot-pourri; pêle-mêle; ramassis; rassemblement; salade; troupe
|
bataclan; bazar; bric-à-brac; chichis; cérémonies; effilochure; emmêlement; enchevêtrement; enlacement; entrelacement; façons; fourbi; frange; manières; méli-mélo; pagaille; ramassis; tas; éraillure
|
Plunder
|
amalgame; bric-à-brac; mélange; méli-mélo; pot-pourri; pêle-mêle; ramassis; rassemblement; salade; troupe
|
bataclan; bazar; bordel; désordre; fouillis; fourbi; gâchis; méli-mélo; pagaille; tas
|
Sammelsurium
|
amalgame; bric-à-brac; mélange; méli-mélo; pot-pourri; pêle-mêle; ramassis; rassemblement; salade; troupe
|
bazar; bordel; bric-à-brac; désordre; emmêlement; enchevêtrement; enlacement; entrelacement; fouillis; gâchis; méli-mélo; pagaille; ramassis
|
Schar
|
amalgame; bric-à-brac; des tas de gens; foule; grand nombre de gens; grand nombre de personnes; grande quantité de personnes; horde; masse; meute; multitude de gens; mélange; méli-mélo; pot-pourri; pêle-mêle; ramassis; rassemblement; salade; troupe
|
affluence; attroupement; cohorte; compagnie; foule; groupe; groupement; masse; société
|
Schrott
|
amalgame; bric-à-brac; mélange; méli-mélo; pot-pourri; pêle-mêle; ramassis; rassemblement; salade; troupe
|
vieilles ferailles
|
Schund
|
amalgame; bric-à-brac; mélange; méli-mélo; pot-pourri; pêle-mêle; ramassis; rassemblement; salade; troupe
|
antiquaille; bagatelles; bas peuple; brimborions; camelote; canaille; culture; falabas; fanfreluches; foule; imitation d'art; kitsch; lecture pornographique; mousse; pacotille; plèbe; populace; racaille; rebut; tournant; virage; élevage
|
Schwarm
|
foule; grand nombre de gens; masse; meute; multitude de gens; troupe
|
affluence; attroupement; dieu; fétiche; idole; masse; nuée; volée
|
Trieb
|
meute; troupe; troupeau
|
bouture; désir charnel; impulsion; instinct; joie; mener le bétail; passion; plaisir; pulsion; pulsion sexuelle; rejeton; sarment; tendance; tige
|
Trupp
|
foule; grand nombre de gens; masse; meute; multitude de gens; troupe
|
affluence; attroupement; compagnie; foule; groupe; groupement; masse; société
|
Truppe
|
des tas de gens; foule; grand nombre de personnes; grande quantité de personnes; horde; masse; meute; multitude de gens; troupe
|
brigade; groupe; personnel navigant; équipage
|
Viehpfad
|
meute; troupe; troupeau
|
|
Viehstiege
|
meute; troupe; troupeau
|
|
Viehtrieb
|
meute; troupe; troupeau
|
|
Volksmenge
|
foule; grand nombre de gens; masse; meute; multitude de gens; troupe
|
affluence; attroupement; foule; masse
|
Zusammengeraffte
|
amalgame; bric-à-brac; mélange; méli-mélo; pot-pourri; pêle-mêle; ramassis; rassemblement; salade; troupe
|
|
Zusammenrottung
|
accumulation; attroupement; bande; clique; rassemblement; troupe
|
|