Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Bahn
|
giration; rotation; tournant
|
cercle de giration; chaussée; itinéraire; ligne de chemin de fer; orbite; parcours; piste; rayon de braquage; route; route pavée; rue; trajet; voie
|
Beugung
|
boucle; coude; courbe; flexion; inclinaison; inclination; sinuosité; tournant; virage
|
conjugaison; déclinaison; flexion; inflexion
|
Biegung
|
boucle; coude; courbe; flexion; giration; inclinaison; inclination; rotation; révolution; sinuosité; tournant; virage
|
arc; arcade; arche; courbe; flexion; giration; honneur; inclinaison; inclination; rondeur; rotation; voûte
|
Drehung
|
boucle; coude; courbe; flexion; giration; inclinaison; inclination; rotation; révolution; sinuosité; tournant; virage
|
changement de cap; changement de direction; giration; inclinaison; inclination; inversion; point culminant; renversement; retournement; revirement; rotation; révolution; tour; virage; virement; virement de bord; volte-face
|
Krümme
|
bibine; courbe; courbure; rondeur; tournant
|
giration; inclinaison; inclination; rotation
|
Krümmung
|
bibine; boucle; coude; courbe; courbure; flexion; inclinaison; inclination; rondeur; sinuosité; tournant; virage
|
courbe; courbement; courbure; courbures; giration; inclinaison; inclination; ogive; rotation
|
Kurve
|
boucle; coude; courbe; flexion; inclinaison; inclination; révolution; sinuosité; tournant; virage
|
courbe; courbement; courbures; giration; inclinaison; inclination; ogive; rotation
|
Revolution
|
révolution; tournant
|
bouleversement impromptu; changement; changement de cap; renversement; retournement; revirement; rotations; révolte; révolution; révolution politique; soulèvement; tours; volte-face
|
Rotation
|
giration; rotation; révolution; tournant
|
inversion; renversement; retournement; rotation; rotations; révolution; tour; tours
|
Schund
|
canaille; rebut; tournant; virage
|
amalgame; antiquaille; bagatelles; bas peuple; bric-à-brac; brimborions; camelote; canaille; culture; falabas; fanfreluches; foule; imitation d'art; kitsch; lecture pornographique; mousse; mélange; méli-mélo; pacotille; plèbe; populace; pot-pourri; pêle-mêle; racaille; ramassis; rassemblement; salade; troupe; élevage
|
Schwenkung
|
giration; rotation; révolution; tournant
|
changement; changement de cap; renversement; retournement; revirement; volte-face
|
Schwung
|
révolution; tournant
|
ardeur; balancement; ballottement; boucle; copeau; ferveur; flocon; fluctuation; fougue; houle; microprocesseur; oscillation; pellicule; puce; écaille; éclat
|
Suppe
|
bibine; courbe; courbure; rondeur; tournant
|
brouillard épais; potage; soupe aux pois
|
Torsion
|
révolution; tournant
|
torsion
|
Umdrehung
|
giration; rotation; tournant
|
changement; changement de cap; inversion; renversement; retournement; revirement; rotation; rotations; révolution; tour; tours; volte-face
|
Umsturz
|
révolution; tournant
|
bouleversement impromptu; révolte; révolution; révolution politique; soulèvement
|
Wendung
|
giration; rotation; révolution; tournant
|
altération; bouleversement; changement; changement de cap; changement de direction; changement total; modification; mutation; renversement; retournement; revers; revirement; virage; virement; virement de bord; volte-face
|
Windung
|
bibine; courbe; courbure; rondeur; tournant
|
giration; inclinaison; inclination; ondulation; rotation
|
Wölbung
|
bibine; courbe; courbure; rondeur; tournant
|
arc; arcade; arche; courbe; courbement; voûte
|
Zeitwende
|
tournant
|
|
Zeug
|
bibine; courbe; courbure; rondeur; tournant
|
affaires; article; biens; brimborions; camelote; canaille; chose; choses; costume; effets; foule; habillement; habit; habits; objet; pacotille; plèbe; populace; produit; racaille; substance; tenue; toilette; truc; trucs; vêtements; équipement; étoffe
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
drehbar
|
tournant
|
|
drehende
|
tournant
|
|
gangbar
|
tournant
|
abordable; accessible; approchable; commun; courant; d'usage; de mise; faisable; généralement admis; habituel; marchable; normal; ouvert; réalisable; usuel; viable; à faire; à portée de
|