Overzicht
Frans naar Duits:   Meer gegevens...
  1. se rendre en hâte:


Frans

Uitgebreide vertaling voor se rendre en hâte (Frans) in het Duits

se rendre en hâte:

se rendre en hâte werkwoord

  1. se rendre en hâte (presser; se rendre en toute hâte; accourir; )
    hetzen; eilen; hasten; wetzen
    • hetzen werkwoord (hetze, hetzt, hetzte, hetztet, gehetzt)
    • eilen werkwoord (eile, eilst, eilt, eilte, eiltet, geeilt)
    • hasten werkwoord (haste, hastest, hastet, hastete, hastetet, gehastet)
    • wetzen werkwoord (wetze, wetzt, wetzte, wetztet, gewetzt)
  2. se rendre en hâte (se rendre en toute hâte; courir; filer; )
    eilen; laufen; rennen; jagen; hasten
    • eilen werkwoord (eile, eilst, eilt, eilte, eiltet, geeilt)
    • laufen werkwoord (laufe, läufst, läuft, lief, lieft, gelaufen)
    • rennen werkwoord (renne, rennst, rennt, rannte, ranntet, gerannt)
    • jagen werkwoord (jage, jagst, jagt, jagte, jagtet, gejagt)
    • hasten werkwoord (haste, hastest, hastet, hastete, hastetet, gehastet)

Vertaal Matrix voor se rendre en hâte:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
eilen accourir; courir; filer; galoper; presser; s'élancer; se précipiter; se rendre en hâte; se rendre en toute hâte courir; faire de la course; filer; galoper; hâter; mener le train; pousser qn à se dépêcher; presser; précipiter; s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter; se ruer; sprinter; traquer
hasten accourir; courir; filer; galoper; presser; s'élancer; se précipiter; se rendre en hâte; se rendre en toute hâte conduire rapidement; conduire vite; courir; faire de la course; faire de la vitesse; filer; foncer; galoper; hâter; pousser qn à se dépêcher; presser; précipiter; s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter; se ruer; sprinter; traquer
hetzen accourir; courir; filer; galoper; presser; s'élancer; se précipiter; se rendre en hâte; se rendre en toute hâte aiguillonner; alimenter; attiser; aviver; chasser; conduire rapidement; conduire vite; courir; entrainer à; exciter; exciter à; faire de la course; filer; foncer; galoper; hâter; inciter à; pousser en avant; pousser qn à se dépêcher; pousser à; presser; propulser; précipiter; s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter; se ruer; sprinter; traquer
jagen accourir; courir; filer; galoper; s'élancer; se précipiter; se rendre en hâte; se rendre en toute hâte bouillonner; brailler; bêler; chasser; conduire rapidement; conduire vite; courir; crier; faire de la course; faire de la vitesse; faire rage; filer; foncer; fulminer; galoper; gronder; gueuler; hurler; hâter; japper; mugir; pousser qn à se dépêcher; presser; précipiter; s'empresser; se déchaîner; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter; se ruer; sprinter; tempêter; tonner; tousser fort; traquer; vociférer
laufen accourir; courir; filer; galoper; s'élancer; se précipiter; se rendre en hâte; se rendre en toute hâte avancer; couler; courir; dégouliner; dégoutter; faire de la course; filer; galoper; goutter; ruisseler; s'égoutter; se dépêcher; se mouvoir; se presser; se précipiter; se ruer; sprinter; suinter; transpirer
rennen accourir; courir; filer; galoper; s'élancer; se précipiter; se rendre en hâte; se rendre en toute hâte brûler le pavé; courir; droper; faire de la course; faire de la course à pied; faire de la vitesse; filer; foncer; galoper; se dépêcher; se presser; se précipiter; se ruer; sprinter
wetzen accourir; courir; filer; galoper; presser; s'élancer; se précipiter; se rendre en hâte; se rendre en toute hâte affiler; affûter; aiguiser; courir; faire de la course; filer; galoper; hâter; limer; polir; pousser qn à se dépêcher; presser; précipiter; s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter; se ruer; sprinter; tailler; traquer

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van se rendre en hâte