Overzicht
Frans naar Duits:   Meer gegevens...
  1. se hâter:
  2. Wiktionary:


Frans

Uitgebreide vertaling voor se hâter (Frans) in het Duits

se hâter:

se hâter werkwoord

  1. se hâter (se dépêcher; se précipiter; se presser; s'empresser)
    jagen; hetzen; sich beeilen; hasten; eilen; beeilen; wetzen; sputen
    • jagen werkwoord (jage, jagst, jagt, jagte, jagtet, gejagt)
    • hetzen werkwoord (hetze, hetzt, hetzte, hetztet, gehetzt)
    • sich beeilen werkwoord (beeile mich, beeilst dich, beeilt sich, beeilte sich, beeiltet euch, sich beeilt)
    • hasten werkwoord (haste, hastest, hastet, hastete, hastetet, gehastet)
    • eilen werkwoord (eile, eilst, eilt, eilte, eiltet, geeilt)
    • beeilen werkwoord (beeile, beeilst, beeilt, beeilte, beeiltet, beeilt)
    • wetzen werkwoord (wetze, wetzt, wetzte, wetztet, gewetzt)
    • sputen werkwoord (spute, sputest, sputet, sputete, sputetet, gesputet)
  2. se hâter (courir; foncer; se dépêcher; )
    rasen; jagen; auftreiben; hasten; aufjagen
    • rasen werkwoord (rase, rasst, rast, raste, rastet, gerast)
    • jagen werkwoord (jage, jagst, jagt, jagte, jagtet, gejagt)
    • auftreiben werkwoord (treibe auf, treibst auf, treibt auf, trieb auf, triebt auf, aufgetrieben)
    • hasten werkwoord (haste, hastest, hastet, hastete, hastetet, gehastet)
    • aufjagen werkwoord (jage auf, jagst auf, jagt auf, jagte auf, jagtet auf, aufgejagt)
  3. se hâter (se presser; se dépêcher; hâter; se précipiter)
    eilen; beeilen; jagen; hetzen; hasten; wetzen
    • eilen werkwoord (eile, eilst, eilt, eilte, eiltet, geeilt)
    • beeilen werkwoord (beeile, beeilst, beeilt, beeilte, beeiltet, beeilt)
    • jagen werkwoord (jage, jagst, jagt, jagte, jagtet, gejagt)
    • hetzen werkwoord (hetze, hetzt, hetzte, hetztet, gehetzt)
    • hasten werkwoord (haste, hastest, hastet, hastete, hastetet, gehastet)
    • wetzen werkwoord (wetze, wetzt, wetzte, wetztet, gewetzt)
  4. se hâter (se précipiter; se dépêcher; presser; )
    sich beeilen; hasten; eilen; jagen; hetzen; wetzen
    • sich beeilen werkwoord (beeile mich, beeilst dich, beeilt sich, beeilte sich, beeiltet euch, sich beeilt)
    • hasten werkwoord (haste, hastest, hastet, hastete, hastetet, gehastet)
    • eilen werkwoord (eile, eilst, eilt, eilte, eiltet, geeilt)
    • jagen werkwoord (jage, jagst, jagt, jagte, jagtet, gejagt)
    • hetzen werkwoord (hetze, hetzt, hetzte, hetztet, gehetzt)
    • wetzen werkwoord (wetze, wetzt, wetzte, wetztet, gewetzt)

Vertaal Matrix voor se hâter:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aufjagen courir; faire de la vitesse; foncer; hâter; presser; s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser aiguillonner; chasser; couler à l'oreille; pousser en avant; presser; propulser; prédire; souffler
auftreiben courir; faire de la vitesse; foncer; hâter; presser; s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser aiguillonner; augmenter; chasser; chercher; consulter; dégoter; dénicher; dépêcher; déterrer; encourager; faire monter; faire monter beaucoup; gonfler; hausser; inciter; majorer; pousser; pousser en avant; presser; propulser; s'informer; stimuler
beeilen hâter; s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter accélérer; activer; brusquer; hâter; presser; précipiter
eilen hâter; presser; s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter; traquer accourir; courir; faire de la course; filer; galoper; hâter; mener le train; pousser qn à se dépêcher; presser; précipiter; s'élancer; se dépêcher; se presser; se précipiter; se rendre en hâte; se rendre en toute hâte; se ruer; sprinter
hasten courir; faire de la vitesse; foncer; hâter; presser; s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter; traquer accourir; conduire rapidement; conduire vite; courir; faire de la course; filer; foncer; galoper; hâter; pousser qn à se dépêcher; presser; précipiter; s'élancer; se dépêcher; se presser; se précipiter; se rendre en hâte; se rendre en toute hâte; se ruer; sprinter
hetzen hâter; presser; s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter; traquer accourir; aiguillonner; alimenter; attiser; aviver; chasser; conduire rapidement; conduire vite; courir; entrainer à; exciter; exciter à; faire de la course; filer; foncer; galoper; hâter; inciter à; pousser en avant; pousser qn à se dépêcher; pousser à; presser; propulser; précipiter; s'élancer; se dépêcher; se presser; se précipiter; se rendre en hâte; se rendre en toute hâte; se ruer; sprinter
jagen courir; faire de la vitesse; foncer; hâter; presser; s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter; traquer accourir; bouillonner; brailler; bêler; chasser; conduire rapidement; conduire vite; courir; crier; faire de la course; faire rage; filer; foncer; fulminer; galoper; gronder; gueuler; hurler; hâter; japper; mugir; pousser qn à se dépêcher; presser; précipiter; s'élancer; se déchaîner; se dépêcher; se presser; se précipiter; se rendre en hâte; se rendre en toute hâte; se ruer; sprinter; tempêter; tonner; tousser fort; vociférer
rasen courir; faire de la vitesse; foncer; hâter; presser; s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser accélérer; bouder; bouillonner; brailler; bêler; conduire rapidement; conduire vite; courir; crier; crier fort; faire de la course; faire du tapage; faire rage; filer; foncer; fulminer; galoper; gronder; gueuler; hurler; injurier; insulter; japper; lâcher des jurons; mugir; prendre de la vitesse; râler contre; s'emporter; se déchaîner; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; se précipiter; se ruer; sprinter; tempêter; tonner; tonner contre; tousser fort; vociférer; éclater; être en colère; être furieux
sich beeilen hâter; presser; s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter; traquer
sputen s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter
wetzen hâter; presser; s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter; traquer accourir; affiler; affûter; aiguiser; courir; faire de la course; filer; galoper; hâter; limer; polir; pousser qn à se dépêcher; presser; précipiter; s'élancer; se dépêcher; se presser; se précipiter; se rendre en hâte; se rendre en toute hâte; se ruer; sprinter; tailler

Wiktionary: se hâter


Cross Translation:
FromToVia
se hâter eilen hie — to go in haste
se hâter sich beeilen haasten — trachten om dat wat men te doen heeft snel af te maken

Verwante vertalingen van se hâter