Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
anprangern
|
critiquer; sérancer; vitupérer
|
critiquer; esquinter; lancer des piques à quelqu'un; éreinter
|
beanstanden
|
critiquer; sérancer; vitupérer
|
causer de; chicaner sur; convaincre; critiquer; discuter; débattre; déposer une plainte chez; déposer une réclamation; esquinter; faire la critique; faire une observation; faire une remarque; faire une réclamation; fustiger; introduire une plainte; lancer des piques à quelqu'un; parler de; plaindre; réclamer; réprouver; se lamenter; se lamenter de; se plaindre; se plaindre de; émettre des réserves; éreinter
|
bemäkeln
|
critiquer; sérancer; vitupérer
|
critiquer; esquinter; lancer des piques à quelqu'un; éreinter
|
bemängeln
|
critiquer; sérancer; vitupérer
|
chicaner sur; critiquer; esquinter; faire la critique; fustiger; lancer des piques à quelqu'un; pinailler; éreinter
|
kritisieren
|
critiquer; sérancer; vitupérer
|
abaisser; apprécier; chicaner sur; critiquer; critiquer quelqu'un acharnement; esquinter; faire la critique; faire le procès de quelqu'un; fustiger; lancer des piques à quelqu'un; rabaisser; écrire une critique; éreinter
|
verketzern
|
critiquer; sérancer; vitupérer
|
accuser d'hérésie; avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; blâmer; condamner; critiquer; déshonorer; jeter quelque chose aux pieds de; reprocher; réprimander; vitupérer
|
verteufeln
|
critiquer; sérancer; vitupérer
|
avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; blâmer; condamner; critiquer; déshonorer; jeter quelque chose aux pieds de; reprocher; réprimander; vitupérer
|