Overzicht
Frans naar Duits:   Meer gegevens...
  1. rugir:
  2. Wiktionary:


Frans

Uitgebreide vertaling voor rugir (Frans) in het Duits

rugir:

rugir werkwoord (rugis, rugit, rugissons, rugissez, )

  1. rugir (piailler; mugir; crier; )
    schreien; brüllen; toben; heulen; jubeln; johlen; keifen; jauchzen; herausschreien; lautauf schreien
    • schreien werkwoord (schreie, schreist, schreit, schrie, schriet, geschrien)
    • brüllen werkwoord (brülle, brüllst, brüllt, brüllte, brülltet, gebrüllt)
    • toben werkwoord (tobe, tobst, tobt, tobte, tobtet, getobt)
    • heulen werkwoord (heule, heulst, heult, heulte, heultet, geheult)
    • jubeln werkwoord (juble, jubelst, jubelt, jubelte, jubeltet, gejubelt)
    • johlen werkwoord (johle, johlst, johlt, johlte, johltet, gejohlt)
    • keifen werkwoord (keife, keifst, keift, keifte, keiftet, gekeift)
    • jauchzen werkwoord (jauchze, jauchzt, jauchzte, jauchztet, gejauchzt)
    • herausschreien werkwoord (schreie heraus, schreist heraus, schreit heraus, schrie heraus, schriet heraus, herausgeschrieen)
    • lautauf schreien werkwoord (schreie lautauf, schreist lautauf, schreit lautauf, schrie lautauf, schriet lautauf, lautauf geschrieen)
  2. rugir (pleurer; crier; hurler; )
    weinen; heulen; brüllen; kreischen
    • weinen werkwoord (weine, weinst, weint, weinte, weintet, geweint)
    • heulen werkwoord (heule, heulst, heult, heulte, heultet, geheult)
    • brüllen werkwoord (brülle, brüllst, brüllt, brüllte, brülltet, gebrüllt)
    • kreischen werkwoord (kreische, kreischest, kreischt, kreischte, kreischtet, gekreischt)

Conjugations for rugir:

Présent
  1. rugis
  2. rugis
  3. rugit
  4. rugissons
  5. rugissez
  6. rugissent
imparfait
  1. rugissais
  2. rugissais
  3. rugissait
  4. rugissions
  5. rugissiez
  6. rugissaient
passé simple
  1. rugis
  2. rugis
  3. rugit
  4. rugîmes
  5. rugîtes
  6. rugirent
futur simple
  1. rugirai
  2. rugiras
  3. rugira
  4. rugirons
  5. rugirez
  6. rugiront
subjonctif présent
  1. que je rugisse
  2. que tu rugisses
  3. qu'il rugisse
  4. que nous rugissions
  5. que vous rugissiez
  6. qu'ils rugissent
conditionnel présent
  1. rugirais
  2. rugirais
  3. rugirait
  4. rugirions
  5. rugiriez
  6. rugiraient
passé composé
  1. ai rugi
  2. as rugi
  3. a rugi
  4. avons rugi
  5. avez rugi
  6. ont rugi
divers
  1. rugis!
  2. rugissez!
  3. rugissons!
  4. rugi
  5. rugissant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor rugir:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
brüllen beugler; brailler; chialer; criailler; crier; feuler; geindre; glapir; hurler; mugir; piailler; pleurer; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; rugir bouder; bouillonner; brailler; bêler; criailler; crier; crier fort; faire du tapage; faire rage; fulminer; gronder; gueuler; huer; hurler; injurier; insulter; japper; lâcher des jurons; mugir; nager dans l'argent; pousser de cris aigus; râler contre; s'emporter; s'exclamer; se déchaîner; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; tempêter; tonner; tonner contre; tousser fort; vociférer; éclater; être en colère; être furieux
herausschreien beugler; crier; glapir; hurler; mugir; piailler; rugir beugler; blatérer; bouillonner; brailler; bramer; bêler; criailler; crier; déborder de joie; exulter; faire rage; feuler; fulminer; glapir; gronder; gueuler; huer; hurler; japper; larmoyer; mugir; pleurer; pousser de cris aigus; pousser des cris de joie; s'exclamer; sangloter; se déchaîner; tempêter; tonner; tousser fort; triompher; vociférer
heulen beugler; brailler; chialer; criailler; crier; feuler; geindre; glapir; hurler; mugir; piailler; pleurer; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; rugir beugler; blatérer; bouillonner; brailler; bramer; bêler; chialer; crier; faire rage; feuler; fulminer; geindre; glapir; gronder; gueuler; gémir; hurler; japper; larmoyer; mugir; piailler; pleurer; pleurer misère; pleurnicher; répandre des larmes; sangloter; se déchaîner; se moucher; tempêter; tonner; tousser fort; verser des larmes; verser des pleurs; vociférer
jauchzen beugler; crier; glapir; hurler; mugir; piailler; rugir déborder de joie; exulter; huer; pousser des cris de joie; triompher
johlen beugler; crier; glapir; hurler; mugir; piailler; rugir bouillonner; brailler; bêler; crier; déborder de joie; exulter; faire rage; fulminer; gronder; gueuler; huer; hurler; japper; mugir; pousser des cris de joie; se déchaîner; tempêter; tonner; tousser fort; triompher; vociférer
jubeln beugler; crier; glapir; hurler; mugir; piailler; rugir acclamer; activer; aiguillonner; animer; applaudir; attiser; aviver; déborder de joie; encourager; exciter; exciter à; exulter; huer; inciter; ovationner; pousser des cris de joie; ranimer; stimuler; tisonner; triompher
keifen beugler; crier; glapir; hurler; mugir; piailler; rugir argumenter; faire rage; fulminer; injurier; insulter; râler contre; se chamailler; se disputer; se quereller; sortir de ses gonds; tempêter; vociférer
kreischen beugler; brailler; chialer; criailler; crier; feuler; geindre; glapir; hurler; mugir; pleurer; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; rugir appeler; criailler; crier; hurler; pousser de cris aigus; s'exclamer
lautauf schreien beugler; crier; glapir; hurler; mugir; piailler; rugir appeler; crier; déborder de joie; exulter; huer; pousser des cris de joie; triompher
schreien beugler; crier; glapir; hurler; mugir; piailler; rugir appeler; beugler; blatérer; bouillonner; brailler; braire; bramer; bêler; chialer; criailler; crier; déborder de joie; exulter; faire rage; feuler; fulminer; geindre; glapir; gronder; gueuler; gémir; huer; hurler; japper; larmoyer; mugir; piailler; pleurer; pleurer misère; pleurnicher; pousser des cris de joie; sangloter; se déchaîner; tempéter; tempêter; tonner; tousser fort; triompher; verser des larmes; vociférer
toben beugler; crier; glapir; hurler; mugir; piailler; rugir batifoler; bouder; bouillonner; brailler; bêler; crier; crier fort; dire des cochonneries; dire des obscénités; déborder de joie; exulter; faire du bruit; faire du tapage; faire le diable; faire rage; folâtrer; fulminer; gronder; gueuler; huer; hurler; injurier; insulter; japper; jouer rudement; lâcher des jurons; mugir; pousser des cris de joie; râler contre; s'emporter; s'ébattre; se déchaîner; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; tempêter; tonner; tonner contre; tousser fort; triompher; vociférer; éclater; être en colère; être furieux
weinen beugler; brailler; chialer; criailler; crier; feuler; geindre; glapir; hurler; mugir; pleurer; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; rugir chialer; geindre; glapir; gémir; larmoyer; piailler; pleurer; pleurer misère; pleurnicher; répandre des larmes; verser des larmes; verser des pleurs

Synoniemen voor "rugir":


Wiktionary: rugir

rugir
verb
  1. Pousser un cri

Cross Translation:
FromToVia
rugir brüllen roar — to make loud, deep cry of emotion
rugir brüllen roar — of animals

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van rugir