Frans

Uitgebreide vertaling voor raide (Frans) in het Duits

raide:

raide bijvoeglijk naamwoord

  1. raide (gauche; avec raideur)
    stramm; steif; schwerfällig; starr; straff; hölzern; streng; prall; stier; standhaft; starrköpfig; rauh; hauteng; unerschütterlich; schneidig; unverwandt; unbeugsam; stelzbeinig
  2. raide (guindé)
    steif
    • steif bijvoeglijk naamwoord
  3. raide (fixe; rigide; impassible; fixement)
    starr; steif; unbeugsam; erstarrt; starrköpfig
  4. raide (étroit; serré; juste; étroitement)
    knapp; enganliegend; straff; prall; hauteng
  5. raide (ivre; soûl; bourré; )
    betrunken; völlig betrunken; blau; sinnlos betrunken; besoffen; stockbesoffen; stockbetrunken; schwer betrunken
  6. raide (gauche)
    hölzern; stelzbeinig
  7. raide (d'une façon récalcitrante; récalcitrant; serré; )
    starr; trotzig; dickköpfig; eigenwillig; eigenbrötlerisch; störrisch; starrköpfig; unbeugsam; widerwillig; widerborstig; widerspenstig; eigensinnig; starrsinnig
  8. raide (fauché; bredouille)
    mit leerer Tasche
  9. raide (figé)
    abgemessen; gemessen; bemessen
  10. raide (maladroit; maladif; embarrassé; )
    unhandlich; stümperhaft; unbehaglich; weich; lustlos; hinfällig; ungeschickt; kraftlos; umbequem; grob; lasch; lästig; schwerfällig; flau; schwächlich; tapsig; grobschlächtig; dünn; lahm; entspannt; eckig; schlapp; hilflos; welk; schlaff; krankhaft; kantig; ungelenk; unbeholfen; schlacksig; ungehobelt; abgespannt; gebrechlich; bäuerisch; mißlich; flegelhaft; wässerig; kränklich; tölpelhaft; taktlos; täppisch; ungeschlacht; tapprig; stelzbeinig
  11. raide (d'un ton bourru; grincheux; de mauvaise humeur; )
    knurrig; barsch; brüsk; sauertöpfisch; griesgrämig; schlechtgelaunt

Vertaal Matrix voor raide:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bemessen dresser la carte de; mesurer; mettre en carte
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
stümperhaft maladroit
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abgemessen figé; raide bien mesuré; compté; mesuré
abgespannt avec maladresse; avec raideur; dégingandé; embarrassé; gauche; gauchement; inncommode; lâche; mal à l'aise; maladif; maladivement; maladroit; maladroitement; malhabile; peu maniable; raide; relâché; sans force; à pas raides blafard; blanc; blémi; blême; crevé; exténué; fade; faible; faiblement; fané; fatigué; flétri; fragile; fragilement; frêle; insipide; las; lasse; livide; lâche; maladif; maladivement; mort de fatigue; pâle; pâlichon; pâlot; pâlotte; rompu; épuisé; éreinté
barsch brusque; d'un ton bourru; d'un ton râleur; d'un ton traînard; de mauvaise humeur; droit; fixe; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; grondeur; impassible; irascible; irrité; juste; maussade; raide; rigide; rude; serré; tendu abrupt; brusque; brusquement; d'un ton brusque
bemessen figé; raide
besoffen aviné; bourré; gris; ivre; raide; soûl; éméché bourré; complètement bourré; complètement bourrée; complètement ivre; cuite; enivré; fin soûl; gris; ivre; ivre mort; pompette; pris de vin; soûl; un peu ivre; éméché
betrunken aviné; bourré; gris; ivre; raide; soûl; éméché bourré; complètement bourré; complètement bourrée; complètement ivre; cuite; enivré; gris; ivre; ivre mort; pompette; pris de vin; soûl; un peu ivre; éméché
blau aviné; bourré; gris; ivre; raide; soûl; éméché bleu; bourré; complètement bourré; complètement bourrée; complètement ivre; cuite; enivré; gris; ivre; ivre mort; pompette; pris de vin; soûl; un peu ivre; éméché
brüsk brusque; d'un ton bourru; d'un ton râleur; d'un ton traînard; de mauvaise humeur; droit; fixe; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; grondeur; impassible; irascible; irrité; juste; maussade; raide; rigide; rude; serré; tendu abrupt; brusque; brusquement; d'un ton brusque; d'un ton sec; rudement; sans détours; simplement; sobrement; sèchement; tout net
bäuerisch avec maladresse; avec raideur; dégingandé; embarrassé; gauche; gauchement; inncommode; lâche; mal à l'aise; maladif; maladivement; maladroit; maladroitement; malhabile; peu maniable; raide; relâché; sans force; à pas raides banal; bas; basse; bassement; campagnard; champêtre; cochon; crapuleusement; crapuleux; de façon rustique; dégueulasse; effronté; effrontément; en rustre; grossier; grossière; grossièrement; ignoble; ignoblement; impertinemment; impertinent; impoli; impudemment; impudent; infect; infâme; insolemment; insolent; mal élevé; maladroit; malpropre; méchant; méprisable; non civilisé; présomptueux; prétentieusement; prétentieux; rural; rustaud; rustique; rustre; sale; sans façons; sans gêne; sans se gêner; sans vergogne; trivial; vil; vilain; villageois; vulgaire; à la paysanne
dickköpfig d'une façon récalcitrante; en rebelle; fixe; fixement; impassible; indocile; inflexible; insoumis; insubordonnée; intransigeant; inébranlable; obstiné; raide; rebelle; retenu; revêche; rigide; récalcitrant; réservé; réticent; serré; taciturne; tenace; tendu; têtu; à contrecoeur acharné; avec une grosse tête; buté; contrariant; d'une façon récalcitrante; d'une façon récalcitrante; en rebelle; entêté; impitoyable; indocile; inexorable; inflexible; insoumis; insubordonné; insubordonnée; irréconciliable; obstiné; obstinément; opiniâtre; opiniâtrement; rebelle; revêche; récalcitrant; réticent; tenace; têtu; à contrecoeur
dünn avec maladresse; avec raideur; dégingandé; embarrassé; gauche; gauchement; inncommode; lâche; mal à l'aise; maladif; maladivement; maladroit; maladroitement; malhabile; peu maniable; raide; relâché; sans force; à pas raides aqueux; de taille fine; dilué; défavorisé; délicat; délié; dépourvu; effilé; fin; fine; finement; fluet; fragile; frêle; gracile; grêle; liquide; maigre; maigrichon; maîgre; mince; misérable; pauvre; pitoyable; qui n'a que la peau et les os; rare; raréfié; subtil; svelte; tendre
eckig avec maladresse; avec raideur; dégingandé; embarrassé; gauche; gauchement; inncommode; lâche; mal à l'aise; maladif; maladivement; maladroit; maladroitement; malhabile; peu maniable; raide; relâché; sans force; à pas raides angulaire; anguleuse; anguleux; brutalement; cruel; cruellement; impitoyable; inhumain; perçant; tranchant
eigenbrötlerisch d'une façon récalcitrante; en rebelle; fixe; fixement; impassible; indocile; inflexible; insoumis; insubordonnée; intransigeant; inébranlable; obstiné; raide; rebelle; retenu; revêche; rigide; récalcitrant; réservé; réticent; serré; taciturne; tenace; tendu; têtu; à contrecoeur
eigensinnig d'une façon récalcitrante; en rebelle; fixe; fixement; impassible; indocile; inflexible; insoumis; insubordonnée; intransigeant; inébranlable; obstiné; raide; rebelle; retenu; revêche; rigide; récalcitrant; réservé; réticent; serré; taciturne; tenace; tendu; têtu; à contrecoeur acharné; autonome; buté; contrariant; d'une façon récalcitrante; d'une façon récalcitrante; en rebelle; entêté; impitoyable; indocile; indépendant; inexorable; inflexible; insoumis; insubordonné; insubordonnée; irréconciliable; obstiné; obstinément; opiniâtre; rebelle; revêche; récalcitrant; réticent; têtu; à contrecoeur
eigenwillig d'une façon récalcitrante; en rebelle; fixe; fixement; impassible; indocile; inflexible; insoumis; insubordonnée; intransigeant; inébranlable; obstiné; raide; rebelle; retenu; revêche; rigide; récalcitrant; réservé; réticent; serré; taciturne; tenace; tendu; têtu; à contrecoeur buté; contrariant; d'une façon récalcitrante; d'une façon récalcitrante; en rebelle; entêté; impitoyable; indocile; inexorable; inflexible; insoumis; insubordonné; insubordonnée; irréconciliable; obstiné; opiniâtre; rebelle; revêche; récalcitrant; réticent; têtu; à contrecoeur
enganliegend juste; raide; serré; étroit; étroitement gêné; à court d'argent
entspannt avec maladresse; avec raideur; dégingandé; embarrassé; gauche; gauchement; inncommode; lâche; mal à l'aise; maladif; maladivement; maladroit; maladroitement; malhabile; peu maniable; raide; relâché; sans force; à pas raides
erstarrt fixe; fixement; impassible; raide; rigide ankylosé; caillé; coagulé; engourdi; figé; gourd; raidi; transi
flau avec maladresse; avec raideur; dégingandé; embarrassé; gauche; gauchement; inncommode; lâche; mal à l'aise; maladif; maladivement; maladroit; maladroitement; malhabile; peu maniable; raide; relâché; sans force; à pas raides blême; branlant; cassable; cassant; chancelant; chevrotant; croulant; de mauvais goût; défavorisé; délabré; délicat; dépourvu; fade; faible; flou; fluet; fragile; fragilement; friable; frêle; gris; grisâtre; inconstant; indolemment; indolent; inerte; insipide; instable; maigre; mat; mince; misérable; pauvre; pitoyable; qui manque du goût; sans goût; sans sel; sombre; terne; traînant; vague; vaguement; vaporeusement; vaporeux; voilé; vulnérable
flegelhaft avec maladresse; avec raideur; dégingandé; embarrassé; gauche; gauchement; inncommode; lâche; mal à l'aise; maladif; maladivement; maladroit; maladroitement; malhabile; peu maniable; raide; relâché; sans force; à pas raides brutalement; campagnard; champêtre; de façon rustique; effronté; effrontément; en rustre; grossier; grossière; grossièrement; impertinemment; impertinent; impoli; impolie; impudemment; impudent; inconvenant; indécemment; indécent; insolemment; insolent; mal élevé; mal élévée; maladroit; non civilisé; présomptueux; prétentieusement; prétentieux; rural; rustaud; rustique; rustre; sans façons; sans gêne; sans se gêner; sans vergogne; villageois; vulgaire; à la paysanne; à toute évidence
gebrechlich avec maladresse; avec raideur; dégingandé; embarrassé; gauche; gauchement; inncommode; lâche; mal à l'aise; maladif; maladivement; maladroit; maladroitement; malhabile; peu maniable; raide; relâché; sans force; à pas raides branlant; cassable; cassant; chancelant; chevrotant; croulant; de second ordre; défavorisé; délabré; délicat; délié; dépourvu; fade; faible; faiblement; fluet; fragile; fragilement; friable; frêle; grêle; inconstant; inférieur; insipide; instable; lâche; maigre; maladif; maladivement; mauvais; mince; misérable; médiocre; méprisable; pauvre; pitoyable; pâlot; pâlotte; qui n'a que la peau et les os; subalterne; susceptible; vulnérable
gemessen figé; raide acceptable; adapté; adéquat; approprié; bon; comme il faut; convenable; correspondant; décent; proportionné
griesgrämig brusque; d'un ton bourru; d'un ton râleur; d'un ton traînard; de mauvaise humeur; droit; fixe; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; grondeur; impassible; irascible; irrité; juste; maussade; raide; rigide; rude; serré; tendu boudeur; bougon; d'un ton bourru; d'un ton râleur; d'un ton traînard; dolent; en boudant; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; gémissant; maussade; morne; morose; plaignant; plaintif; plaintivement; renfrogné; sinistre; sombre; triste
grob avec maladresse; avec raideur; dégingandé; embarrassé; gauche; gauchement; inncommode; lâche; mal à l'aise; maladif; maladivement; maladroit; maladroitement; malhabile; peu maniable; raide; relâché; sans force; à pas raides abominable; affligeant; affreusement; affreux; amer; amère; animal; assourdi; atroce; atrocement; banal; barbare; bas; basse; bassement; bestial; bestialement; brutal; brutalement; campagnard; canidé; champêtre; choquant; cochon; crapuleusement; crapuleux; criant; cru; cruel; cruelle; cruellement; de façon rustique; de manière insupportable; disgracieuse de figure; disgracieux de figure; dur; durement; dégueulasse; déplaisant; désagréable; effrayant; effronté; effrontément; effroyablement; emporté; en rustre; estompé; extrême; fervent; flou; fougueusement; fougueux; féroce; férocement; grossier; grossière; grossièrement; hideusement; hideux; honteusement; honteux; ignoble; ignoblement; impertinemment; impertinent; impitoyable; impoli; impudemment; impudent; impudique; impétueusement; impétueux; incontrôlé; inconvenable; inconvenablement; inconvenant; incorrect; indistinct; indécemment; indécent; infect; infâme; inhumain; inhumainement; inouï; insolemment; insolent; insupportable; intolérable; intolérant; mal; mal élevé; maladroit; malpropre; mauvais; monstrueux; méchant; méprisable; non civilisé; nébuleux; ossu; oublié; pas clair; présomptueux; prétentieusement; prétentieux; qui a de gros os; qui a la main lourde; qui a une grosse ossature; rude; rudement; rural; rustaud; rustique; rustre; répugnant; rêche; sale; sans façons; sans gêne; sans pitié; sans se gêner; sans vergogne; scandaleusement; scandaleux; terrible; terrifiant; trivial; vague; vil; vilain; villageois; violemment; violent; vulgaire; véhément; à la paysanne; énorme; épouvantable; étouffé
grobschlächtig avec maladresse; avec raideur; dégingandé; embarrassé; gauche; gauchement; inncommode; lâche; mal à l'aise; maladif; maladivement; maladroit; maladroitement; malhabile; peu maniable; raide; relâché; sans force; à pas raides campagnard; champêtre; de façon rustique; effronté; effrontément; en rustre; grossier; grossière; grossièrement; impertinemment; impertinent; impoli; impudemment; impudent; inconvenant; indécemment; indécent; insolemment; insolent; mal élevé; maladroit; non civilisé; présomptueux; prétentieusement; prétentieux; qui a une grosse ossature; robuste; rural; rustaud; rustique

Synoniemen voor "raide":


Wiktionary: raide

raide
adjective
  1. Traductions à trier suivant le sens
raide
adjective
  1. (umgangssprachlich) scherzhaft: derzeit kein bares Geld besitzend; nur für eine gewisse Zeit mittellos
  2. unbiegsam, fest, starr
  3. mehr oder weniger medizinisch und nur auf den Körper bezogen: in einzelnen Gelenken oder dem ganzen Körper entweder vorübergehend oder auch dauerhaft wenig beweglich, ungelenk
  4. von der Waagerechten stark abweichend, entweder ansteigend oder abfallend
  5. (vom Ausdruck der Augen) glasig (ins leer) blickend
  1. umgangssprachlich und mundartlich: bankrott

Cross Translation:
FromToVia
raide steil steil — onder een grote helling ten opzichte van horizontaal

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van raide