Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Abstößlichkeit
|
répugnance; répulsion
|
|
Antipathie
|
antipathie; aversion; répugnance; répulsion
|
|
Dreck
|
cochonnerie; obscénité; ordure; répugnance; saleté; saloperie
|
bouse; caca; caillot; crasse; crotte; crottin; excréments; fiente; giclure; grain de poussière; grumeau; immondices; malpropreté; marron; matières fécales; merde; pollution; poussière; pâté; saleté; souillure; tache
|
Dreckigkeit
|
cochonnerie; malpropreté; négligence; obscénité; ordure; répugnance; saleté; saloperie
|
|
Ekelhaftigkeit
|
répugnance; répulsion
|
atrocité; horreur; laideur
|
Sauerei
|
cochonnerie; malpropreté; négligence; obscénité; ordure; répugnance; saleté; saloperie
|
cochonnerie; défaut d'éducation; fouillis; grossièreté; inconvenance; indécence; langage obscène; langage ordurier; saleté
|
Schmutz
|
cochonnerie; malpropreté; négligence; obscénité; ordure; répugnance; saleté; saloperie
|
bouse; caca; caillot; crasse; crotte; crottin; excréments; fiente; giclure; grumeau; immondices; malpropreté; marron; matières fécales; merde; pollution; pâté; saleté; souillure; tache
|
Schmutzigkeit
|
cochonnerie; malpropreté; négligence; obscénité; ordure; répugnance; saleté; saloperie
|
crasse; langage obscène; langage ordurier; malpropreté; pollution; saleté; souillure
|
Schweinerei
|
cochonnerie; malpropreté; négligence; obscénité; ordure; répugnance; saleté; saloperie
|
acte de brigandage; bibine; bordel; caractère sournois; charogne; cochonnerie; crapulerie; fourberie; gredinerie; méchanceté; pagaïe; pagaïlle; piquette; pourriture; rinçure; ruse; saleté; tour de cochon; tour pendable; vilenie
|
Widerwille
|
antipathie; aversion; répugnance; répulsion
|
abomination; atrocité; aversion; dégoût; horreur; mauvaise volonté; répulsion; épouvante
|
Widerwärtigkeit
|
répugnance; répulsion
|
atrocité; horreur; laideur
|