Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
beauftragen
|
dresser; poser droit; redresser; remettre d'aplomb
|
accabler; assigner; charger; commander; consacrer à; dicter; diriger; décréter; dévouer; enjoindre; importuner; obliger à; ordonner; plaindre; prescrire; régir; se lamenter de; se plaindre; sommer; émettre des réserves
|
herauftragen
|
dresser; poser droit; redresser; remettre d'aplomb
|
apporter; conduire en haut; porter en haut; s'élever; se soulever; soulever
|
hinaufbringen
|
dresser; poser droit; redresser; remettre d'aplomb
|
apporter; conduire en haut; hisser; lever; monter; s'élever; se soulever; soulever; élever
|
hinaufführen
|
dresser; poser droit; redresser; remettre d'aplomb
|
apporter; conduire en haut; hisser; remonter; s'élever; se soulever; soulever; tirer; tirer vers le haut
|
hingeben
|
dresser; poser droit; redresser; remettre d'aplomb
|
consacrer à
|
widmen
|
dresser; poser droit; redresser; remettre d'aplomb
|
consacrer à
|
übertragen
|
dresser; poser droit; redresser; remettre d'aplomb
|
changer de poste; colporter; diffuser; déléguer; déplacer; faire circuler; rapporter; répandre; se faire l'écho de; transférer; transmettre; transporter
|
Bijvoeglijk Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
übertragen
|
|
au figuré; au sens figuré; diffusé, e; figuré; improprement; symbolique; symboliquement
|