Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Anregung
|
aiguillon; encouragement; force; force propulsive; impulsion; incitation; piquant; poussée; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus
|
aiguillon; encouragement; impulsion; impulsions; incitation; instigation; instigations; instinct; instincts; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus
|
Anreiz
|
aiguillon; encouragement; force; force propulsive; impulsion; incitation; piquant; poussée; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus
|
aiguillon; encouragement; exhortation; impulsion; incitation; initiative; instigation; instinct; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus
|
Anzüglichkeit
|
causticité; dédain; haine; méchanceté; mépris; parole caustique; piquant; remarque odieuse; sarcasme
|
|
Gehässigkeit
|
causticité; dédain; haine; méchanceté; mépris; parole caustique; piquant; remarque odieuse; sarcasme
|
bassesse; malignité; malveillance; méchanceté; perfidie; venimosité; vilenie; virulence
|
Impuls
|
aiguillon; encouragement; force; force propulsive; impulsion; incitation; piquant; poussée; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus
|
aiguillon; encouragement; exhortation; impulsion; impulsions; incitation; instigation; instinct; instincts; intuition; penchant; sens inné; sensation; sentiment; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus
|
Reiz
|
aiguillon; encouragement; force; force propulsive; impulsion; incitation; piquant; poussée; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus
|
aiguillon; amabilité; appas; attirance; attraction; attrait; cajolerie; caractère attrayant; caresse; caresses; charme; câlin; câlinerie; douceur; enchantement; encouragement; ensorcellement; envoûtement; fascination; flatterie; gentillesse; grâce; impulsion; incitation; instinct; pouvoir de séduction; pouvoir magique; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus; suavité
|
Sarkasmus
|
causticité; dédain; haine; méchanceté; mépris; parole caustique; piquant; remarque odieuse; sarcasme
|
|
Stichelei
|
causticité; dédain; haine; méchanceté; mépris; parole caustique; piquant; remarque odieuse; sarcasme
|
pique; pointe
|
Stimulanz
|
aiguillon; encouragement; force; force propulsive; impulsion; incitation; piquant; poussée; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus
|
aiguillon; encouragement; impulsion; incitation; instigation; instinct; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus
|
Verachtung
|
causticité; dédain; haine; méchanceté; mépris; parole caustique; piquant; remarque odieuse; sarcasme
|
dédain; mépris
|
gehässige Bemerkung
|
causticité; dédain; haine; méchanceté; mépris; parole caustique; piquant; remarque odieuse; sarcasme
|
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
anzüglich
|
avec sarcasme; d'une façon mordante; incisif; mordant; piquant; sarcastiquement
|
aigu; brutalement; criard; cruel; cruellement; impitoyable; inhumain; mordant; perçant; pointu; strident; suraigu; violent
|
aufregend
|
captivant; excitant; lubrique; passionnant; pimenté; piquant; sexy; voluptueux
|
|
beißend
|
avec sarcasme; d'une façon mordante; incisif; mordant; piquant; sarcastiquement
|
affilé; agressif; aigre; aigrement; aigri; aigu; aiguisé; brutalement; ce qui devient de plus en plus pénible; corrosif; coupant; cruel; cruellement; en colère; enragé; fou de rage; furieusement; furieux; fâché contre; férocement; impitoyable; incisif; inhumain; irrité; irrité contre; mordant; perçant; pénétrant; tranchant; tranchant comme un rasoir; ulcéré; virulent; âcre; âpre; âprement
|
bissig
|
acerbe; aigre; aigrement; aigu; avec sarcasme; avec virulence; coupant; cuisant; d'une façon mordante; dur; fervent; fin; incisif; intense; mordant; net; passionné; perspicace; perçant; piquant; pointu; rigide; rigoureusement; rigoureux; rude; sarcastiquement; strictement; sévère; sévèrement; tranchant; vif; violent
|
acerbe; agressif; aigre; aigrement; aigri; brutalement; cassant; corrosif; cruel; cruellement; en colère; enragé; fou de rage; furieusement; furieux; fâché contre; férocement; hargneuse; hargneux; impitoyable; incisif; inhumain; irrité; irrité contre; mordant; polisson; sec; ulcéré; virulent; âcre; âpre; âprement
|
feurig
|
pimenté; piquant; poivré; épicé
|
agité; alerte; allumé; ardemment; ardent; avec enthousiasme; avec ferveur; brutalement; brûlant; chaleureuse; chaleureusement; chaleureux; chaud; chaudement; chauffé; colérique; cruel; cruellement; d'une manière agitée; de feu; dégourdi; en feu; enflammé; enthousiaste; exalté; excitant; excité; fervent; fort; fortement; fougueusement; fougueux; hardiment; impitoyable; inhumain; intense; intensément; irascible; irritable; irrité; lascif; lascive; lascivement; lubrique; passionnant; passionné; passionnément; sensuel; soupe au lait; torride; vexé; vif; vivement; véhément; échauffé; énergiquement; éveillé
|
gehässig
|
avec sarcasme; d'une façon mordante; incisif; mordant; piquant; sarcastiquement
|
bas; basse; bassement; comminatoire; courant; courroucé; d'un air fâché; d'usage; déshonorant; en colère; enragé; envenimé; exaspéré; fieffé; furibond; furieux; futé; fâcheux; fâché; généralement admis; habituel; hargneusement; hargneux; honteusement; hostile; hostilement; hypocrite; ignoble; ignoblement; indigné; infect; infâme; irritable; irrité; malicieux; malin; mauvais; minable; mis en colère; miteux; méchant; méprisable; normal; odieusement; odieux; ordinaire; ordinairement; outré; perfide; perfidement; peu élevé; quotidien; roué; rusé; sans scrupules; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; usuel; vachement; venimeux; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée
|
geil
|
captivant; excitant; lubrique; passionnant; pimenté; piquant; sexy; voluptueux
|
ardent; brûlant; chaleureuse; chaleureusement; chaleureux; chaud; chaudement; excitant; excité; lascif; lascive; lascivement; lubrique; passionnant; passionné; sensuel
|
gepfeffert
|
aromatique; assaisonné; corsé; fort; pimenté; piquant; poivré; relevé; salé; âcre; âpre; épicé
|
|
gewürzt
|
aromatique; assaisonné; corsé; fort; pimenté; piquant; poivré; relevé; salé; épicé
|
|
herzhaft
|
pimenté; piquant; poivré; épicé
|
salé
|
pikant
|
appétissant; chaud; croustillant; pimenté; piquant; poivré; ragoûtant; relevé; salé; âcre; âpre; épicé
|
salé
|
prikelnder Geschmack
|
appétissant; chaud; piquant; ragoûtant
|
|
sarkastisch
|
avec sarcasme; d'une façon mordante; incisif; mordant; piquant; sarcastiquement
|
corrosif; incisif; mordant
|
scharf
|
acerbe; aigre; aigrement; aigu; appétissant; aromatique; assaisonné; avec sarcasme; avec virulence; chaud; corsé; coupant; cuisant; d'une façon mordante; dur; fervent; fin; fort; incisif; intense; mordant; net; passionné; perspicace; perçant; pimenté; piquant; pointu; poivré; ragoûtant; relevé; rigide; rigoureusement; rigoureux; rude; salé; sarcastiquement; strictement; sévère; sévèrement; tranchant; vif; violent; âcre; âpre; épicé
|
abominable; acerbe; affilé; affreusement; affreux; agressif; agressivement; aiguisé; ardemment; ardent; atroce; atrocement; avec ferveur; barbare; brutal; brutalement; brûlant; cassant; clair; corrosif; coupant; cruel; cruelle; cruellement; de feu; dur; durement; emporté; en colère; enflammé; enragé; enthousiaste; fervent; formidable; fougueusement; fougueux; furieusement; furieux; féroce; férocement; hargneux; hideusement; hideux; impitoyable; impétueusement; impétueux; incisif; incontrôlé; inhumain; inhumainement; intense; monstrueux; mordant; passionné; perçant; qui coupe bien; redoutable; respectable; rude; rudement; répugnant; rêche; sans pitié; sauvage; sauvagement; sec; terrible; terrifiant; tranchant; tranchant comme un rasoir; vif; violemment; violent; virulent; véhément; énorme; épouvantable
|
scharf gewürzt
|
piquant; âcre; âpre; épicé
|
|
scharfschneidig
|
acerbe; coupant; cuisant; incisif; piquant; pointu; tranchant; tranchant comme une lame de rasoir
|
|
schneidend
|
avec sarcasme; d'une façon mordante; incisif; mordant; piquant; sarcastiquement
|
cinglant; corrosif; coupant; croisant; d'un ton aigu; incisif; mordant; perçant; tranchant
|
sexy
|
captivant; excitant; lubrique; passionnant; pimenté; piquant; sexy; voluptueux
|
|
spitzig
|
acerbe; aigre; aigrement; aigu; avec virulence; coupant; cuisant; dur; fervent; fin; intense; net; passionné; perspicace; perçant; piquant; pointu; rigide; rigoureusement; rigoureux; rude; strictement; sévère; sévèrement; tranchant; vif; violent
|
pointu
|
stachlig
|
avec sarcasme; d'une façon mordante; incisif; mordant; piquant; qui pique; sarcastiquement
|
d'épines; épineux
|
stechend
|
piquant; qui pique
|
creusant; cuisant; fouillant; irritant
|
stoppelig
|
avec sarcasme; d'une façon mordante; incisif; mordant; piquant; sarcastiquement
|
agressif; agressivement; brutal; brutalement; en brosse; hirsute; hérissé; non rasé; rude; rudement; sauvage; sauvagement; violemment; violent
|
voller Stacheln
|
piquant; épineux
|
|
würzig
|
aromatique; assaisonné; corsé; fort; pimenté; piquant; poivré; relevé; salé; âcre; âpre; épicé
|
salé
|
ätzend
|
avec sarcasme; d'une façon mordante; incisif; mordant; piquant; sarcastiquement
|
corrosif; incisif; mordant; stupide; état obtus
|