Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Anprall
|
butoir; cahot; choc; coup; coup de pouce; heurt; impulsion; petit coup; poussée
|
accrochage; altercation; collision; conflit; différend; discorde; dispute; démêlé; désaccord; heurt; litige; querelle
|
Anstoß
|
butoir; cahot; choc; coup; coup de pouce; heurt; impulsion; petit coup; poussée
|
aiguillon; coup de pied de but; encouragement; exhortation; impulsion; incitation; initiative; instigation; instinct; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus
|
Bums
|
baffe; beigne; butoir; cahot; choc; claque; coup; coup de pouce; coup dur; gifle; heurt; impulsion; pain; petit coup; poussée; torgnole
|
boum; choc; coup; coup violent; floc; fracas; grondement; lourde chute; plouf; éclat
|
Hieb
|
baffe; beigne; claque; coup; coup dur; gifle; heurt; pain; petit coup; tape; torgnole
|
balafre; beigne; bourrade; calotte; chataîgne; claque; coup; coup de hache; coup de poing; gifle; gnon; marron; torgniole; torgnole
|
Klaps
|
baffe; beigne; claque; coup; coup dur; gifle; heurt; pain; petit coup; tape; torgnole
|
chataîgne; claque; coup; coup de poing; gifle; gnon; marron; tape; torgnole; touché sur le nez
|
Maulschelle
|
baffe; beigne; claque; coup; coup dur; gifle; heurt; pain; petit coup; torgnole
|
calotte; claque; gifle; soufflet
|
Ohrfeige
|
baffe; beigne; claque; coup; coup dur; gifle; heurt; pain; petit coup; torgnole
|
calotte; claque; gifle; soufflet
|
Puff
|
baffe; beigne; butoir; cahot; choc; claque; coup; coup de pouce; coup dur; gifle; heurt; impulsion; pain; petit coup; poussée; torgnole
|
backgammon; chataîgne; gnon; marron; trictrac
|
Schlag
|
baffe; beigne; butoir; cahot; choc; claque; coup; coup de pouce; coup dur; gifle; heurt; impulsion; pain; petit coup; poussée; tape; torgnole
|
boum; claque; concierge; coup; coup de poing; espèce; flash; floc; foudre; gardien d'immeuble; genre; gifle; jambes cloches; pigeonnier; plouf; portier; race; torgnole; variété; éclair
|
Stoß
|
butoir; cahot; choc; coup; coup de pouce; heurt; impulsion; petit coup; poussée
|
accrochage; accumulation; altercation; amoncellement; assemblage; boum; cahot; choc; claque; collision; conflit; coup; cumul; différend; discorde; dispute; démêlé; désaccord; entassement; floc; gifle; heurt; litige; masse; monceau; montagne; mouvement brusque; nage; pile; plouf; quantité; querelle; ramas; rassemblement; saccade; secousse; tape; tas; à-coup
|
Zusammenstoß
|
butoir; cahot; choc; coup; coup de pouce; heurt; impulsion; petit coup; poussée
|
abordage; accrochage; altercation; cahot; choc; collision; conflit; coup; différend; discorde; dispute; démêlé; désaccord; heurt; litige; querelle
|
kleiner Schlag
|
petit coup
|
|
leichter Schlag
|
claque; coup; gifle; petit coup; tape
|
|
leichter Stoß
|
butoir; cahot; choc; coup; coup de pouce; heurt; impulsion; petit coup; poussée
|
|
Over | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Anprall
|
|
choc
|