Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Geld einziehen
|
encaisser; percevoir; toucher
|
|
abtasten
|
percevoir; saisir par la perception; sentir
|
chercher; essayer de trouver; examiner; explorer; fouiller; jouer à touche-pipi; palper; prospecter; rechercher; reconnaître; scruter; se toucher; sonder; toucher; tâter; tâtonner; éclairer
|
anfordern
|
encaisser; exiger; percevoir; recouvrer; récupérer
|
adresser une pétition; commander; demander; distribuer à domicile; exiger; prier; présenter une requête; requérir; revendiquer; réclamer; solliciter
|
anschauen
|
apercevoir; constater; discerner; distinguer; embrasser du regard; enregistrer; faire observer; faire remarquer; observer; percevoir; regarder; remarquer; voir
|
aller se faire foutre; aller se faire voir; considérer; contempler; dévisager; examiner; faire une inspection de; fixer; inspecter; jeter les yeux sur; jeter un coup d'oeil sur; jeter un regard; observer; regarder; regarder faire; surveiller; visiter; voir
|
ansehen
|
apercevoir; constater; discerner; distinguer; embrasser du regard; enregistrer; faire observer; faire remarquer; observer; percevoir; regarder; remarquer; voir
|
aller se faire foutre; aller se faire voir; assister à; considérer; contempler; dévisager; examiner; faire une inspection de; fixer; inspecter; jeter les yeux sur; jeter un coup d'oeil sur; jeter un regard; observer; regarder; regarder faire; surveiller; veiller; visiter; voir
|
befühlen
|
percevoir; saisir par la perception; sentir
|
jouer à touche-pipi; palper; se toucher; toucher; tâter; tâtonner
|
begreifen
|
concevoir; entendre; percer; percevoir; reconnaître; saisir; se rendre compte; voir
|
attraper; comprendre; concevoir; contrôler; empoigner; entendre; interpréter; maîtriser; maîtriser la matière; piger; prendre; réaliser; s'accrocher à; saisir; se rendre compte; voir
|
bekommen
|
acquérir; obtenir; percevoir; recevoir; toucher
|
acquérir; aller chercher; atteindre; capturer; gagner; obtenir; parvenir à; prendre; prendre livraison de; ranimer; recevoir; remporter; revivre; réaliser; récupérer; s'emparer de; saisir; se procurer; se remettre; se remettre lentement; se remettre sur pied; se rendre maître de; se saisir de; toucher; usurper
|
bemerken
|
apercevoir; constater; discerner; distinguer; observer; percevoir; remarquer; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de; voir
|
apercevoir; avoir de la conversation; bavarder; blâmer; cancaner; caqueter; causer; clapoter; constater; critiquer; dire; discuter; jacasser; jaser; papoter; parler; prendre note de; prononcer; raconter; remarquer; réprimander; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de; signaler
|
beobachten
|
apercevoir; constater; distinguer; observer; percevoir; remarquer; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de; voir
|
assister à; avoir le regard fixé; considérer; contempler; examiner; fixer; fixer les yeux; fixer son regard; observer; regarder; surveiller; veiller; voir
|
betrachten
|
apercevoir; constater; discerner; distinguer; embrasser du regard; enregistrer; faire observer; faire remarquer; observer; percevoir; regarder; remarquer; voir
|
aller se faire foutre; aller se faire voir; avoir en vue; avoir l'intention de; avoir qch en vue; compter faire; considérer; contempler; délibérer; dévisager; envisager; examiner; faire une inspection de; fixer; inspecter; jeter les yeux sur; jeter un coup d'oeil sur; jeter un regard; méditer; observer; peser; regarder; regarder faire; surveiller; visiter; voir
|
durchschauen
|
concevoir; entendre; percer; percevoir; reconnaître; saisir; se rendre compte; voir
|
commencer à comprendre; comprendre; concevoir; deviner; entendre; piger; regarder à travers; réaliser; saisir; se rendre compte; voir
|
einfordern
|
encaisser; exiger; percevoir; recouvrer; récupérer
|
demander; exiger; requérir; revendiquer; réclamer; toucher
|
einlösen
|
encaisser; percevoir; toucher
|
argenter; capitaliser; changer; changer de place; convertir en espèces; faire un échange; permuter; troquer; échanger
|
einsehen
|
concevoir; entendre; percer; percevoir; reconnaître; saisir; se rendre compte; voir
|
accorder; autoriser; comprendre; concevoir; concéder; consentir; entendre; examiner; interpréter; jeter un coup d'oeil dans; jeter un coup d'oeil sur; jeter un regard sur; lire dans; parcourir; permettre; piger; regarder; regarder à l'intérieur; réaliser; saisir; se rendre compte; voir
|
einziehen
|
encaisser; exiger; percevoir; recouvrer; récupérer
|
aspirer; attiter; chercher à recueillir; confisquer; drainer; envahir; faire irruption dans; fumer par les poumons; inhaler; mettre en retrait; passer à l'improviste; pénétrer dans; renifler; respirer; saisir; toucher
|
empfangen
|
acquérir; obtenir; percevoir; recevoir; toucher
|
accepter; accueillir; assumer; engager; entamer; prendre; prendre livraison de; ramasser; recevoir; régaler de
|
entdecken
|
apercevoir; constater; distinguer; observer; percevoir; remarquer; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de; voir
|
apprendre; discerner; découvrir; dévoiler; révéler; trouver
|
erhalten
|
acquérir; obtenir; percevoir; recevoir; toucher
|
abriter; atteindre; cacher; conserver; gagner; garder; maintenir; mettre en sûreté; mériter; ne pas changer; obtenir; parvenir à; prendre livraison de; protéger; préserver; recevoir; recéler; remettre en état; restaurer; rester tel quel; retenir; revenir; réaliser; réhabiliter; rénover; sauvegarder; se contenir; se dominer; se maintenir; être digne de
|
erheben
|
encaisser; exiger; percevoir; recouvrer; récupérer
|
augmenter; bondir; bâtir; construire; demander; dresser; décoller; exiger; hisser; lever; majorer; mettre quelque chose debout; monter; prendre de la hauteur; rehausser; relever; requérir; revendiquer; réclamer; s'envoler; s'insurger; s'élever; se hisser; se rebeller; se retrouver au-dessus de; se révolter; soulever; surélever; édifier; élever; ériger
|
erkennen
|
apercevoir; concevoir; constater; discerner; distinguer; entendre; observer; percer; percevoir; reconnaître; remarquer; s'apercevoir de; s'aviser de; saisir; se rendre compte; se rendre compte de; voir
|
comprendre; concevoir; deviner; discerner; distinguer; déterminer; entendre; piger; réaliser; saisir; se distinguer; se rendre compte; voir
|
fassen
|
concevoir; entendre; percer; percevoir; reconnaître; saisir; se rendre compte; voir
|
acquérir; arrêter; attraper; avaler; captiver; capturer; choper; clouer; coller à; comprendre; concevoir; empoigner; enchaîner; entendre; fasciner; gagner; mettre en état d'arrestation; obséder; obtenir; piger; pincer; piquer; prendre; prendre au piège; recevoir; remporter; réaliser; s'accrocher à; s'emparer de; saisir; se cramponner à; se maîtriser; se rendre compte; se rendre maître de; se saisir de; suprendre à; surprendre; usurper; voir; écrouer
|
feststellen
|
apercevoir; constater; discerner; distinguer; observer; percevoir; remarquer; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de; voir
|
apercevoir; argumenter; avancer; constater; contrôler; définir; démontrer; déterminer; estimer; examiner; identifier; qualifier; remarquer; ressentir; s'apercevoir de; se rendre compte de; sentir; signaler; subir; vivre; vérifier; éprouver; établir
|
fordern
|
encaisser; exiger; percevoir; recouvrer; récupérer
|
appeler; appeler à; assigner en justice; citer en justice; convoquer; demander; exhorter à; exiger; interpeller; intimer; notifier; paraître devant le tribunal; remémorer; requérir; revendiquer; réclamer; sommer; sommer de
|
fühlen
|
apercevoir; constater; distinguer; observer; percevoir; remarquer; s'apercevoir de; s'aviser de; saisir par la perception; se rendre compte de; sentir; voir
|
apercevoir; compatir; comprendre; considérer; débourser; dépenser; endurer; envisager; figurer; jouer à touche-pipi; palper; parler sérieusement; pressentir; présenter; représenter; ressentir; s'identifier à; s'imaginer; se consommer; se figurer; se mettre dans la peau de; se rendre compte de; se toucher; sentir; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; toucher; traverser; tâter; tâtonner; éprouver
|
gucken
|
apercevoir; constater; discerner; distinguer; embrasser du regard; enregistrer; faire observer; faire remarquer; observer; percevoir; regarder; remarquer; voir
|
avoir qch en vue; considérer; examiner; fixer; guetter; jeter les yeux sur; jeter un coup d'oeil sur; jeter un regard; lever les yeux; lorgner; observer; regarder; relever la tête; reluquer; s'étonner; surveiller; voir; zyeuter; être surpris
|
kapieren
|
concevoir; entendre; percer; percevoir; reconnaître; saisir; se rendre compte; voir
|
commencer à comprendre; comprendre; concevoir; deviner; entendre; piger; réaliser; saisir; se rendre compte; voir
|
kommandieren
|
encaisser; exiger; percevoir; recouvrer; récupérer
|
administrer; assigner; avoir le commandement; charger; commander; consacrer à; dicter; diriger; dominer; décréter; dévouer; enjoindre; gouverner; maîtriser; mener; obliger à; ordonner; piloter; prescrire; présider; régir; sommer
|
kriegen
|
acquérir; obtenir; percevoir; recevoir; toucher
|
attraper; captiver; entendre; faire la guerre; fasciner; obséder; pincer; prendre; prendre au piège; s'emparer de; saisir; être en guerre
|
merken
|
apercevoir; constater; distinguer; observer; percevoir; remarquer; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de; voir
|
apercevoir; avoir vent de; cocher; constater; flairer; marquer d'une croix; pointer; pressentir; remarquer; ressentir; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de; sentir; signaler; subir; subodorer; vivre; éprouver
|
realisieren
|
concevoir; entendre; percer; percevoir; reconnaître; saisir; se rendre compte; voir
|
accomplir; développer; effectuer; réaliser
|
schauen
|
apercevoir; constater; discerner; distinguer; embrasser du regard; enregistrer; faire observer; faire remarquer; observer; percevoir; regarder; remarquer; voir
|
assister à; contempler; dévisager; examiner; faire une inspection de; fixer; inspecter; jeter les yeux sur; jeter un coup d'oeil sur; jeter un regard; observer; regarder; regarder faire; surveiller; veiller; visiter
|
sehen
|
apercevoir; constater; discerner; distinguer; embrasser du regard; enregistrer; faire observer; faire remarquer; observer; percevoir; regarder; remarquer; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de; voir
|
assister à; contempler; dévisager; examiner; faire une inspection de; inspecter; jeter les yeux sur; jeter un coup d'oeil sur; jeter un regard; observer; regarder; regarder faire; surveiller; veiller; visiter
|
spüren
|
apercevoir; constater; distinguer; observer; percevoir; remarquer; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de; voir
|
apercevoir; apprendre; constater; découvrir; enquêter; examiner; faire des recherches; flairer; fouiller; fouiner; fourrer le nez dans; fureter; inspecter; pressentir; rechercher qc; remarquer; renifler; ressentir; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de; sentir; signaler; éprouver
|
tasten
|
percevoir; saisir par la perception; sentir
|
apercevoir; avancer à tâtons; jouer à touche-pipi; palper; pressentir; ressentir; se rendre compte de; se toucher; sentir; toucher; tâter; tâtonner; éprouver
|
verlangen
|
encaisser; exiger; percevoir; recouvrer; récupérer
|
aspirer; aspirer à; avoir faim; avoir faim de; désirer; espérer; languir; s'affamer; souhaiter; soupirer; soupirer après; être affamé de; être avide de
|
verstehen
|
concevoir; entendre; percer; percevoir; reconnaître; saisir; se rendre compte; voir
|
comprendre; concevoir; entendre; interpréter; piger; réaliser; saisir; se rendre compte; voir
|
wahrnehmen
|
apercevoir; constater; discerner; distinguer; embrasser du regard; enregistrer; faire observer; faire remarquer; observer; percevoir; regarder; remarquer; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de; voir
|
apercevoir; constater; jeter les yeux sur; jeter un coup d'oeil sur; jeter un regard; observer; pressentir; regarder; remarquer; ressentir; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de; sentir; signaler; subir; vivre; éprouver
|
zu sehen bekommen
|
apercevoir; discerner; observer; percevoir; remarquer; voir
|
|