Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
ausbrechen
|
ficher le camp; filer; fuir; lever l'ancre; partir en courant; réussir à sortir; s'enfuir; s'échapper; s'évader
|
ficher le camp; filer; fuir; lever l'ancre; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se faire la paire; se libérer avec force; se sauver; échapper; échapper à
|
ausreißen
|
ficher le camp; filer; fuir; lever l'ancre; partir en courant; réussir à sortir; s'enfuir; s'échapper; s'évader
|
arracher; décamper; déchirer; déguerpir; démolir; démonter; déserter; détruire; dévorer; esquiver; ficher le camp; filer; fuir; partir; raser; s'en aller; s'enfuir; s'écarter; s'échapper; s'évader; se barrer; se déchirer; se libérer avec force; se sauver; se tirer; échapper; échapper à; éviter
|
aussteigen
|
ficher le camp; filer; fuir; lever l'ancre; partir en courant; réussir à sortir; s'enfuir; s'échapper; s'évader
|
changer d'air; descendre; en sortir; ficher le camp; filer; lever l'ancre; se faire la paire; sortir; sortir de; échapper à
|
davoneilen
|
détaler; ficher le camp; filer; fuir; lever l'ancre; partir comme un trait; partir en coup de vent; partir en courant; partir en galope; réussir à sortir; s'en aller en courant; s'enfuir; s'échapper; s'éloigner en courant; s'évader
|
partir; partir en coup de vent; s'en aller; s'envoler
|
davonlaufen
|
ficher le camp; filer; fuir; partir comme un trait; partir en coup de vent; partir en courant; partir en galope; s'en aller en courant; s'éloigner en courant
|
déserter; filer; fuir; s'enfuir; s'échapper
|
durchbrennen
|
ficher le camp; filer; fuir; lever l'ancre; partir en courant; réussir à sortir; s'enfuir; s'échapper; s'évader
|
décamper; déguerpir; déserter; esquiver; ficher le camp; filer; fondre; lever l'ancre; s'en aller; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se faire la paire; se sauver; se tirer; échapper; échapper à
|
entfliehen
|
ficher le camp; filer; fuir; lever l'ancre; partir en courant; réussir à sortir; s'enfuir; s'échapper; s'évader
|
ficher le camp; filer; fuir; lever l'ancre; réussir à sortir; s'enfuir; s'écarter; s'échapper; s'évader; se débarrasser de; se délivrer de; se faire la paire; se libérer; se libérer avec force; se sauver; se soulager de; échapper; échapper à; éviter; être libéré; être relâché
|
entwischen
|
ficher le camp; filer; fuir; lever l'ancre; partir en courant; réussir à sortir; s'enfuir; s'échapper; s'évader
|
décamper; déguerpir; déserter; esquiver; ficher le camp; filer; fuir; lever l'ancre; s'en aller; s'enfuir; s'écarter; s'échapper; s'évader; se débarrasser de; se délivrer de; se faire la paire; se libérer; se sauver; se soulager de; se tirer; échapper; échapper à; éviter; être libéré; être relâché
|
fliehen
|
détaler; ficher le camp; filer; fuir; lever l'ancre; partir en coup de vent; partir en courant; réussir à sortir; s'en aller en courant; s'enfuir; s'échapper; s'évader
|
couler; céder; céder la place; déverser; faire ventre; ficher le camp; filer; fuir; gauchir; lever l'ancre; partir; reculer; s'effacer; s'en aller; s'enfuir; s'écarter; s'échapper; s'écouler; s'évader; se débarrasser de; se délivrer de; se faire la paire; se libérer; se libérer avec force; se sauver; se soulager de; échapper; échapper à; éviter; être libéré; être relâché
|
flüchten
|
détaler; ficher le camp; filer; fuir; lever l'ancre; partir en coup de vent; partir en courant; réussir à sortir; s'en aller en courant; s'enfuir; s'échapper; s'évader
|
couler; décamper; déguerpir; déserter; esquiver; ficher le camp; filer; fuir; partir; s'en aller; s'enfuir; s'écarter; s'échapper; s'écouler; s'évader; se débarrasser de; se délivrer de; se libérer; se libérer avec force; se sauver; se soulager de; se tirer; échapper; échapper à; éviter; être en fuite; être fugitif; être libéré; être relâché
|
fortrennen
|
détaler; ficher le camp; filer; fuir; lever l'ancre; partir en coup de vent; partir en courant; réussir à sortir; s'en aller en courant; s'enfuir; s'échapper; s'évader
|
partir; s'en aller
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
ausreißen
|
|
pressé
|