Overzicht
Frans naar Duits: Meer gegevens...
- occuper:
-
Wiktionary:
- occuper → besetzen, beschäftigen, bewohnen, einnehmen, kümmern, betreuen, vertun
- occuper → ausfüllen, kümmern, pflegen, bewohnen, besetzen, sich kümmern um, beschäftigen, bekleiden
Frans
Uitgebreide vertaling voor occuper (Frans) in het Duits
occuper:
occuper werkwoord (occupe, occupes, occupons, occupez, occupent, occupais, occupait, occupions, occupiez, occupaient, occupai, occupas, occupa, occupâmes, occupâtes, occupèrent, occuperai, occuperas, occupera, occuperons, occuperez, occuperont)
-
occuper (se préoccuper de)
beschäftigen; sich beschäftigen-
beschäftigen werkwoord (beschäftige, beschäftigst, beschäftigt, beschäftigte, beschäftigtet, beschäftigt)
-
sich beschäftigen werkwoord
-
-
occuper (rendre inaccesible; prendre)
-
occuper (conquérir; faire la conquête de; prendre; s'emparer de)
-
occuper (couvrir; recouvrir; tapisser; remplir; exercer; revêtir; se couvrir; décalquer)
Conjugations for occuper:
Présent
- occupe
- occupes
- occupe
- occupons
- occupez
- occupent
imparfait
- occupais
- occupais
- occupait
- occupions
- occupiez
- occupaient
passé simple
- occupai
- occupas
- occupa
- occupâmes
- occupâtes
- occupèrent
futur simple
- occuperai
- occuperas
- occupera
- occuperons
- occuperez
- occuperont
subjonctif présent
- que j'occupe
- que tu occupes
- qu'il occupe
- que nous occupions
- que vous occupiez
- qu'ils occupent
conditionnel présent
- occuperais
- occuperais
- occuperait
- occuperions
- occuperiez
- occuperaient
passé composé
- ai occupé
- as occupé
- a occupé
- avons occupé
- avez occupé
- ont occupé
divers
- occupe!
- occupez!
- occupons!
- occupé
- occupant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Vertaal Matrix voor occuper:
Synoniemen voor "occuper":
Wiktionary: occuper
occuper
Cross Translation:
verb
occuper
-
Prendre possession de.
- occuper → besetzen
-
Couvrir une période de temps.
- occuper → beschäftigen
-
Habiter.
- occuper → bewohnen
-
Employer quelqu’un à.
- occuper → beschäftigen
-
Remplir un espace ou une durée.
- occuper → einnehmen
verb
-
(reflexiv), mit „um“: für jemanden sorgen
-
(transitiv): jemanden oder etwas pflegen, sich um jemanden oder etwas kümmern, für jemanden oder etwas sorgen
-
Schweiz; reflexiv: uneingeschränkt seinem Bewegungsdrang nachgeben, ungezügelt herumtollen; sich beschäftigen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• occuper | → kümmern; pflegen | ↔ look after — to watch, to protect |
• occuper | → bewohnen | ↔ occupy — reside in |
• occuper | → besetzen | ↔ occupy — have (taken) control of |
• occuper | → besetzen | ↔ occupy — hold a position |
• occuper | → sich kümmern um | ↔ take care of — deal with |
• occuper | → beschäftigen | ↔ bezighouden — iets te doen geven |
• occuper | → beschäftigen | ↔ bezighouden — de aandacht afleiden |
• occuper | → bekleiden | ↔ bekleden — een ambt vervullen |