Frans
Uitgebreide vertaling voor n'est-ce pas (Frans) in het Duits
n'est-ce pas:
Vertaal Matrix voor n'est-ce pas:
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
da | donc; n'est-ce pas; puisque | ainsi que; alors; attendu que; au même endroit; comme; de l'autre côté; en ce cas-là; en ce lieu; en ce temps-là; ibid; là; là-bas; même; même si; puisque; quand; tel que; vu que; y; étant donné que |
denn | donc; n'est-ce pas; puisque | ainsi que; car; cependant; certes; comme; de toute façon; effectivement; en effet; forcément; malgré cela; néanmoins; parce que; quand-même; sans aucun doute; tel que; tout de même; toutefois; évidemment |
ja doch | donc; n'est-ce pas; puisque |
Wiktionary: n'est-ce pas
n'est-ce pas
Cross Translation:
adjective
-
süddeutsch, österreichisch, schweizerdeutsch, auch elsässisch (umgangssprachlich): nicht wahr? Eine die Satzaussage verstärkende Partikel, die sowohl in Aussage- als auch in Frage- oder Aufforderungssätzen verwendet werden kann; mitunter auch für Sachverhalte verwendet, die für den Sprecher oder den Angesprochenen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• n'est-ce pas | → nicht wahr; ne; oder; gell | ↔ eh — used as a tag question |
• n'est-ce pas | → nicht wahr? | ↔ isn't it so — isn't it so? |
• n'est-ce pas | → nicht wahr?; oder?; ne? | ↔ right — checking agreement |
Computer vertaling door derden: