Frans

Uitgebreide vertaling voor mentionner (Frans) in het Duits

mentionner:

mentionner werkwoord (mentionne, mentionnes, mentionnons, mentionnez, )

  1. mentionner (citer; faire mention de; nommer; informer; mettre au courant)
    erwähnen; melden; erklären; ausschreiben; mitteilen; nennen; benennen; bekanntgeben; informieren; titulieren
    • erwähnen werkwoord (erwähne, erwähnst, erwähnt, erwähnte, erwähntet, erwähnt)
    • melden werkwoord (melde, meldst, meldt, meldte, meldtet, gemeldet)
    • erklären werkwoord (erkläre, erklärst, erklärt, erklärte, erklärtet, erklärt)
    • ausschreiben werkwoord (schreibe aus, schreibst aus, schreibt aus, schrieb aus, schriebt aus, ausgeschrieben)
    • mitteilen werkwoord (teile mit, teilst mit, teilt mit, teilte mit, teiltet mit, mitgeteilt)
    • nennen werkwoord (nenne, nennst, nennt, nannte, nanntet, genannt)
    • benennen werkwoord (benenne, benennst, benennt, benannte, benanntet, benannt)
    • bekanntgeben werkwoord
    • informieren werkwoord (informiere, informierst, informiert, informierte, informiertet, informiert)
    • titulieren werkwoord (tituliere, titulierst, tituliert, titulierte, tituliertet, tituliert)
  2. mentionner (nommer; appeler; citer)
    nennen; benennen; ernennen
    • nennen werkwoord (nenne, nennst, nennt, nannte, nanntet, genannt)
    • benennen werkwoord (benenne, benennst, benennt, benannte, benanntet, benannt)
    • ernennen werkwoord (ernenne, ernennst, ernennt, ernannte, ernanntet, ernannt)
  3. mentionner (faire mention de; relater)
    erwähnen; Meldung machen von
  4. mentionner (faire opposition; appeler)
    Versetz antragen; antragen
  5. mentionner (se présenter; se faire inscrire; faire inscrire; )
    anmelden; melden; immatrikulieren
    • anmelden werkwoord (melde an, meldest an, meldet an, meldete an, meldetet an, angemeldet)
    • melden werkwoord (melde, meldst, meldt, meldte, meldtet, gemeldet)
    • immatrikulieren werkwoord (immatrikuliere, immatrikulierst, immatrikuliert, immatrikulierte, immatrikuliertet, immatrikuliert)

Conjugations for mentionner:

Présent
  1. mentionne
  2. mentionnes
  3. mentionne
  4. mentionnons
  5. mentionnez
  6. mentionnent
imparfait
  1. mentionnais
  2. mentionnais
  3. mentionnait
  4. mentionnions
  5. mentionniez
  6. mentionnaient
passé simple
  1. mentionnai
  2. mentionnas
  3. mentionna
  4. mentionnâmes
  5. mentionnâtes
  6. mentionnèrent
futur simple
  1. mentionnerai
  2. mentionneras
  3. mentionnera
  4. mentionnerons
  5. mentionnerez
  6. mentionneront
subjonctif présent
  1. que je mentionne
  2. que tu mentionnes
  3. qu'il mentionne
  4. que nous mentionnions
  5. que vous mentionniez
  6. qu'ils mentionnent
conditionnel présent
  1. mentionnerais
  2. mentionnerais
  3. mentionnerait
  4. mentionnerions
  5. mentionneriez
  6. mentionneraient
passé composé
  1. ai mentionné
  2. as mentionné
  3. a mentionné
  4. avons mentionné
  5. avez mentionné
  6. ont mentionné
divers
  1. mentionne!
  2. mentionnez!
  3. mentionnons!
  4. mentionné
  5. mentionnant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor mentionner:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Meldung machen von faire mention de; mentionner; relater
Versetz antragen appeler; faire opposition; mentionner
anmelden donner; déclarer; faire inscrire; indiquer; mentionner; se faire inscrire; se présenter annoncer; donner; déclarer; faire inscrire; inscrire; inscrire pour; ouvrir une session; présenter; s'inscrire; se connecter; souscrire
antragen appeler; faire opposition; mentionner
ausschreiben citer; faire mention de; informer; mentionner; mettre au courant; nommer faire une offre de; offrir; promettre; proposer; transcrire
bekanntgeben citer; faire mention de; informer; mentionner; mettre au courant; nommer annoncer; communiquer; divulguer; faire connaître; faire part à; faire savoir; informer de; instruire; mettre au courant; mettre au courant de; montrer; notifier; proclamer; promulguer; prévenir; publier; rapporter; rendre public; rendre publique; renseigner; s'informer de; se renseigner; émettre
benennen appeler; citer; faire mention de; informer; mentionner; mettre au courant; nommer engager; nommer; poser
erklären citer; faire mention de; informer; mentionner; mettre au courant; nommer annoncer; clarifier; commenter; donner son opinion; expliquer; exposer; exprimer; faire comprendre; illustrer; interpréter; préciser; refléter; rendre; reproduire; tirer au clair; traduire; éclaircir; élucider
ernennen appeler; citer; mentionner; nommer aller en appel; considérer; contempler; délibérer; engager; envisager; examiner; invoquer; méditer; nommer; peser; poser; s'autoriser; se réclamer de
erwähnen citer; faire mention de; informer; mentionner; mettre au courant; nommer; relater enregister; mémoriser; retenir
immatrikulieren donner; déclarer; faire inscrire; indiquer; mentionner; se faire inscrire; se présenter
informieren citer; faire mention de; informer; mentionner; mettre au courant; nommer annoncer; appeler l'attention sur; attirer l'attention sur; communiquer; faire connaître; faire part à; faire savoir; indiquer; informer de; inquiéter; instruire; mettre au courant; mettre au courant de; mettre en garde contre; montrer; notifier; porter à la connaissance de; prévenir; publier; rapporter; renseigner; s'annoncer; s'enquérir; s'informer; s'informer de; s'inquiéter; se renseigner; signaler
melden citer; donner; déclarer; faire inscrire; faire mention de; indiquer; informer; mentionner; mettre au courant; nommer; se faire inscrire; se présenter annoncer; approcher; arriver; communiquer; conter; couvrir; dire; donner; déclarer; faire connaître; faire inscrire; faire le compte rendu de; faire part à; faire savoir; informer; informer de; instruire; mettre au courant; mettre au courant de; notifier; parler; prévenir; raconter; rapporter; relater; rendre compte; renseigner; répandre; s'informer de; se renseigner; signaler
mitteilen citer; faire mention de; informer; mentionner; mettre au courant; nommer annoncer; apprendre; avancer; cafarder; caractériser; colporter; communiquer; conter; couvrir; dire; divulguer; divulguer quelque chose; donner tournure à; déceler; déclarer; décrire; définir; dénoncer; dénoncer quelqu'un; expliquer; exprimer; faire connaître; faire le compte rendu de; faire part à; faire savoir; faire un discours; formuler; imiter; informer de; inquiéter; instruire; interpréter; manifester; mettre au courant; mettre au courant de; mettre en garde contre; moucharder; notifier; parler; porter à la connaissance de; proférer; prononcer; prévenir; publier; raconter; rapporter; relater; rendre compte; renseigner; répandre; s'annoncer; s'exprimer; s'informer de; se manifester; se renseigner; se traduire; traduire; trahir; écrire
nennen appeler; citer; faire mention de; informer; mentionner; mettre au courant; nommer nommer; énumérer
titulieren citer; faire mention de; informer; mentionner; mettre au courant; nommer titulariser

Synoniemen voor "mentionner":


Wiktionary: mentionner

mentionner mentionner
verb
  1. transitiv: etwas nebenbei und beiläufig aussprechen, zur Sprache bringen

Cross Translation:
FromToVia
mentionner erwähnen mention — make a short reference something

Computer vertaling door derden: