Frans

Uitgebreide vertaling voor lambine (Frans) in het Duits

lambine:

lambine [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la lambine (traînarde)
    die Trödelliese

Vertaal Matrix voor lambine:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Trödelliese lambine; traînarde lambin; retardataire; tire-au-flanc; traînard

lambine vorm van lambiner:

lambiner werkwoord (lambine, lambines, lambinons, lambinez, )

  1. lambiner (hésiter; tarder; douter; )
    zögern; zweifeln; verzögern; schwanken; aufschieben; unschlüssig sein; grübeln; wanken; zaudern; hinausschieben; unschlüssig warten
    • zögern werkwoord (zögere, zögerst, zögert, zögerte, zögertet, gezögert)
    • zweifeln werkwoord (zweifele, zweifelst, zweifelt, zweifelte, zweifeltet, gezweifelt)
    • verzögern werkwoord (verzögere, verzögerst, verzögert, verzögerte, verzögertet, verzögert)
    • schwanken werkwoord (schwanke, schwankst, schwankt, schwankte, schwanktet, geschwankt)
    • aufschieben werkwoord (schiebe auf, schiebst auf, schiebt auf, schob auf, schobt auf, aufgeschoben)
    • unschlüssig sein werkwoord
    • grübeln werkwoord (grüble, grübelst, grübelt, grübelte, grübeltet, gegrübelt)
    • wanken werkwoord (wanke, wankst, wankt, wankte, wanktet, gewankt)
    • zaudern werkwoord (zaudere, zauderst, zaudert, zauderte, zaudertet, gezaudert)
    • hinausschieben werkwoord (schiebe hinaus, schiebst hinaus, schiebt hinaus, schob hinaus, schobt hinaus, hinausgeschoben)
    • unschlüssig warten werkwoord (warte unschlüssig, wartest unschlüssig, wartet unschlüssig, wartete unschlüssig, wartetet unschlüssig, unschlüssig gewartet)
  2. lambiner (fainéanter; traîner; traînasser; traînailler; faire traîner les choses en longueur)
    trödeln; faulenzen; zögern; verzögern
    • trödeln werkwoord (trödele, trödelst, trödelt, trödelte, trödeltet, getrödelt)
    • faulenzen werkwoord (faulenze, faulenzt, faulenzte, faulenztet, gefaulenzt)
    • zögern werkwoord (zögere, zögerst, zögert, zögerte, zögertet, gezögert)
    • verzögern werkwoord (verzögere, verzögerst, verzögert, verzögerte, verzögertet, verzögert)

Conjugations for lambiner:

Présent
  1. lambine
  2. lambines
  3. lambine
  4. lambinons
  5. lambinez
  6. lambinent
imparfait
  1. lambinais
  2. lambinais
  3. lambinait
  4. lambinions
  5. lambiniez
  6. lambinaient
passé simple
  1. lambinai
  2. lambinas
  3. lambina
  4. lambinâmes
  5. lambinâtes
  6. lambinèrent
futur simple
  1. lambinerai
  2. lambineras
  3. lambinera
  4. lambinerons
  5. lambinerez
  6. lambineront
subjonctif présent
  1. que je lambine
  2. que tu lambines
  3. qu'il lambine
  4. que nous lambinions
  5. que vous lambiniez
  6. qu'ils lambinent
conditionnel présent
  1. lambinerais
  2. lambinerais
  3. lambinerait
  4. lambinerions
  5. lambineriez
  6. lambineraient
passé composé
  1. ai lambiné
  2. as lambiné
  3. a lambiné
  4. avons lambiné
  5. avez lambiné
  6. ont lambiné
divers
  1. lambine!
  2. lambinez!
  3. lambinons!
  4. lambiné
  5. lambinant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor lambiner:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aufschieben douter; hésiter; lambiner; tarder; tergiverser; traînailler; traînasser; traîner; être indécis ajourner; faire coulisser; faire traîner les choses en longueur; ouvrir en faisant coulisser; ralentir; renvoyer; reporter; repousser; retarder; temporiser
faulenzen fainéanter; faire traîner les choses en longueur; lambiner; traînailler; traînasser; traîner
grübeln douter; hésiter; lambiner; tarder; tergiverser; traînailler; traînasser; traîner; être indécis balancer; bouder; broyer du noir; carburer; cogiter; considérer; douter; douter de; faire des mots croisés; faire des puzzles; faire la mine; faire la moue; faire la tête; hésiter; méditer; méditer sur; peiner; penser; remâcher; ruminer; réfléchir; réfléchir profondément; rêver; se biler; se casser la tête; se creuser la cervelle; se faire des soucis; se fatiguer les méninges; se presser le citron; se torturer l'esprit; se tracasser; songer; trimer; être pensif
hinausschieben douter; hésiter; lambiner; tarder; tergiverser; traînailler; traînasser; traîner; être indécis ajourner; faire traîner les choses en longueur; pousser dehors; ralentir; renvoyer; reporter; repousser; retarder; temporiser
schwanken douter; hésiter; lambiner; tarder; tergiverser; traînailler; traînasser; traîner; être indécis balancer; bercer; brimbaler; bringuebaler; chanceler; dodeliner; douter; douter de; fluctuer; hésiter; osciller; se balancer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être changant; être houleux; être instable; être variable
trödeln fainéanter; faire traîner les choses en longueur; lambiner; traînailler; traînasser; traîner asticoter; baguenauder; bambocher; battre le pavé; bricoler; bruiner; cochonner; déconner; enquiquiner; fainéanter; faire un tour; flâner; fricoter; geindre; parader; paresser; rabâcher; se balader; se promener de long en large; se traîner; traînasser; traîner; traîner les pieds; trottiner; vadrouiller
unschlüssig sein douter; hésiter; lambiner; tarder; tergiverser; traînailler; traînasser; traîner; être indécis être indécis; être irrésolu
unschlüssig warten douter; hésiter; lambiner; tarder; tergiverser; traînailler; traînasser; traîner; être indécis balancer; douter; douter de; hésiter
verzögern douter; fainéanter; faire traîner les choses en longueur; hésiter; lambiner; tarder; tergiverser; traînailler; traînasser; traîner; être indécis arrêter; attarder; cesser; ralentir; retarder; temporiser
wanken douter; hésiter; lambiner; tarder; tergiverser; traînailler; traînasser; traîner; être indécis balancer; bercer; brimbaler; bringuebaler; chanceler; dodeliner; fluctuer; osciller; se balancer; tituber; vaciller
zaudern douter; hésiter; lambiner; tarder; tergiverser; traînailler; traînasser; traîner; être indécis atermoyer; ralentir; retarder; temporiser; tergiverser; traînailler; traînasser
zweifeln douter; hésiter; lambiner; tarder; tergiverser; traînailler; traînasser; traîner; être indécis atermoyer; balancer; douter; douter de; hésiter; temporiser; tergiverser; traînailler; traînasser
zögern douter; fainéanter; faire traîner les choses en longueur; hésiter; lambiner; tarder; tergiverser; traînailler; traînasser; traîner; être indécis balancer; douter; douter de; hésiter; ne pas changer; ralentir; rester tel quel; retarder; s'attarder; temporiser
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
zögern avec hésitation; d'une façon hésitante; de mauvaise grâce; hésitant; incertain; indécis; irrésolu; peu disposé

Synoniemen voor "lambiner":


Wiktionary: lambiner

lambiner
verb
  1. eine Handlung sehr langsam ausführen, so dass sie sich unnötig in die Länge zieht; Zeit verschwenden

Computer vertaling door derden: