Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
aufbieten
|
amener à soi; appeler; convoquer; invoquer; laisser venir
|
|
aufrufen
|
amener à soi; appeler; convoquer; invoquer; laisser venir
|
appeler; appeler par bip; appeler par sémaphone; appeler à; assigner; assigner en justice; biper; citer; citer en justice; convoquer; interpeller; intimer; notifier; paraître devant le tribunal; rassembler; remémorer; sommer; sommer de
|
einberufen
|
amener à soi; appeler; convoquer; invoquer; laisser venir
|
appeler; appeler à; assigner; assigner en justice; citer; citer en justice; convoquer; interpeller; intimer; notifier; paraître devant le tribunal; rassembler; recruter; remémorer; sommer; sommer de
|
herbeirufen
|
amener à soi; appeler; convoquer; invoquer; laisser venir
|
amener à soi; appeler; appeler à; assigner; assigner en justice; citer; citer en justice; convoquer; embaucher; engager; faire appel à; interpeller; intimer; inviter; invoquer; notifier; paraître devant le tribunal; remémorer; sommer; sommer de; tirer à soi
|
kommen lassen
|
amener à soi; appeler; convoquer; invoquer; laisser venir
|
|
rufen
|
amener à soi; appeler; convoquer; invoquer; laisser venir
|
aborder; accoster; appeler; appeler à; assigner en justice; citer en justice; convoquer; crier; crier à; engager; faire appel à; héler; interpeller; intimer; inviter; invoquer; notifier; paraître devant le tribunal; remémorer; sommer; sommer de; évoquer
|
vorladen
|
amener à soi; appeler; convoquer; invoquer; laisser venir
|
appeler; appeler à; assigner; assigner en justice; citer; citer en justice; convoquer; interpeller; intimer; notifier; paraître devant le tribunal; remémorer; sommer; sommer de; traduire
|
zu sich rufen
|
amener à soi; appeler; convoquer; invoquer; laisser venir
|
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
einberufen
|
|
appelé
|