Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Wankelmütige
|
esprit flottant; indécis; irrésolu
|
|
wankelmütiger mensch
|
esprit flottant; indécis; irrésolu
|
|
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
zögern
|
|
balancer; douter; douter de; fainéanter; faire traîner les choses en longueur; hésiter; lambiner; ne pas changer; ralentir; rester tel quel; retarder; s'attarder; tarder; temporiser; tergiverser; traînailler; traînasser; traîner; être indécis
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
flatterhaft
|
bancal; chancelant; d'une façon incertaine; incertain; indécis; précaire; vacillant
|
agité; baroque; capricieux; changeant; comme un papillon; fantasque; impatient; imprévisible; incalculable; inconstant; instable; nerveux; papillonnant; turbulent; variable; versatile; volage; voltigeant; à la légère
|
grundlos
|
bancal; chancelant; d'une façon incertaine; incertain; indécis; précaire; vacillant
|
branlant; cassable; cassant; chancelant; chevrotant; croulant; défavorisé; délabré; dépourvu; déraisonnable; fluet; froid; frêle; inconstant; indifféremment; indifférent; infondé; injuste; injustifié; inopinément; instable; inéquitable; maigre; mal fondé; malhonnête; mince; misérable; pauvre; pitoyable; sans base; sans fond; sans motif; sans motivation; sans raison
|
instabil
|
avec indécision; bancal; chancelant; d'une façon incertaine; en hésitant; hésitant; incertain; indécis; instable; irrésolu; précaire; vacillant
|
avec inconstance; branlant; chancelant; inconstant; instable; labile; peu résistant; vacillant
|
klapprig
|
avec indécision; en hésitant; hésitant; incertain; indécis; instable; irrésolu; vacillant
|
avec inconstance; branlant; cassable; cassant; chancelant; chevrotant; croulant; délabré; inconstant; instable; labile; peu résistant; vacillant
|
rank
|
bancal; chancelant; d'une façon incertaine; incertain; indécis; précaire; vacillant
|
de taille fine; fin; fine; finement; fragile; frêle; gracile; inconstant; maigre; maigrichon; mince; svelte; tendre
|
schlank
|
bancal; chancelant; d'une façon incertaine; incertain; indécis; précaire; vacillant
|
de haute taille; de taille fine; délicat; effilé; fin; fine; finement; fragile; frêle; gracile; grand; inconstant; maigre; maigrichon; maîgre; mince; svelte; tendre
|
schmächtig
|
bancal; chancelant; d'une façon incertaine; incertain; indécis; précaire; vacillant
|
chiche; de taille fine; défavorisé; délié; dépourvu; effilé; fin; finement; fluet; fragile; frêle; gracile; grêle; inconstant; maigre; maigre comme un clou; maigre comme un coucou; maigre comme un échalas; maigrichon; mince; misérable; parcimonieux; pauvre; pauvrement; pitoyable; qui n'a que la peau et les os; rare; raréfié; sobre; sobrement; svelte; tendre; élancé
|
schwankend
|
avec hésitation; avec indécision; bancal; chancelant; d'une façon hésitante; d'une façon incertaine; de mauvaise grâce; en hésitant; hésitant; incertain; indécis; instable; irrésolu; peu disposé; précaire; vacillant
|
avec inconstance; branlant; chancelant; changeable; fluctuant; inconstant; instable; labile; oscillant; peu résistant; titubant; vacillant
|
unbestimmt
|
flou; imprécis; indistinct; indécis; indéfini; indéfiniment; indéterminé; vague; vaguement
|
aléatoire; assourdi; avec incertitude; compliqué; confus; critique; de manière précaire; douteux; délicat; estompé; flou; hasardeux; incertain; indistinct; indéterminable; louche; obscur; obscurément; opaque; pas clair; pas transparent; précaire; précairement; périlleuse; périlleux; vague; vaguement; vaguement visible; vaporeusement; vaporeux; voilé; à titre précaire; équivoque; étouffé
|
unbeständig
|
avec hésitation; avec indécision; bancal; chancelant; changeant; d'une façon hésitante; d'une façon incertaine; de mauvaise grâce; en hésitant; hésitant; incertain; indécis; instable; irrésolu; peu disposé; précaire; vacillant; variable
|
agité; avec inconstance; baroque; branlant; capricieux; chancelant; changeable; changeant; fantasque; impatient; imprévisible; incalculable; inconstant; instable; labile; nerveux; peu résistant; pluvieux; turbulent; vacillant; variable; versatile; volage
|
unentschieden
|
avec indécision; en hésitant; hésitant; incertain; indécis; instable; irrésolu; vacillant
|
|
unentschlossen
|
avec hésitation; avec indécision; changeant; d'une façon hésitante; de mauvaise grâce; en hésitant; hésitant; incertain; indécis; instable; irrésolu; peu disposé; vacillant; variable
|
hésitant; lambin; lambinant; traînant; traînassant
|
unfest
|
avec indécision; bancal; chancelant; d'une façon incertaine; en hésitant; hésitant; incertain; indécis; instable; irrésolu; précaire; vacillant
|
avec inconstance; branlant; chancelant; inconstant; instable; labile; peu résistant; vacillant
|
ungewiß
|
bancal; chancelant; d'une façon incertaine; incertain; indécis; précaire; vacillant
|
avec incertitude; confus; douteux; incertain; indistinct; louche; obscur; peu clair; trouble; vague; équivoque
|
unschlüssig
|
avec hésitation; avec indécision; d'une façon hésitante; de mauvaise grâce; en hésitant; hésitant; incertain; indécis; instable; irrésolu; peu disposé; vacillant
|
hésitant; lambin; lambinant; traînant; traînassant
|
unsicher
|
bancal; chancelant; d'une façon incertaine; incertain; indécis; précaire; vacillant
|
avec incertitude; dangereux; douteux; incertain; inconstant; instable; labile; vague; équivoque
|
unsolide
|
avec indécision; bancal; chancelant; d'une façon incertaine; en hésitant; hésitant; incertain; indécis; instable; irrésolu; précaire; vacillant
|
avec inconstance; branlant; chancelant; fragile; inconstant; instable; labile; peu résistant; vacillant
|
unzuverlässig
|
avec indécision; bancal; chancelant; d'une façon incertaine; en hésitant; hésitant; incertain; indécis; instable; irrésolu; précaire; vacillant
|
avec inconstance; branlant; chancelant; inconstant; instable; labile; mensonger; mensongère; menteur; menteuse; peu résistant; vacillant
|
veränderlich
|
bancal; chancelant; d'une façon incertaine; incertain; indécis; précaire; vacillant
|
baroque; capricieux; changeant; fantasque; imprévisible; incalculable; inconstant; instable; variable; versatile; volage
|
wackelig
|
avec indécision; bancal; chancelant; d'une façon incertaine; en hésitant; hésitant; incertain; indécis; instable; irrésolu; précaire; vacillant
|
avec inconstance; branlant; cassable; cassant; chancelant; chevrotant; croulant; délabré; fluctuant; inconstant; instable; labile; oscillant; peu résistant; titubant; vacillant
|
wandelbar
|
bancal; chancelant; d'une façon incertaine; incertain; indécis; précaire; vacillant
|
baroque; capricieux; changeable; changeant; fantasque; imprévisible; incalculable; inconstant; instable; variable; versatile; volage
|
wankelmütig
|
avec hésitation; avec indécision; bancal; chancelant; d'une façon hésitante; d'une façon incertaine; de mauvaise grâce; en hésitant; hésitant; incertain; indécis; instable; irrésolu; peu disposé; précaire; vacillant
|
|
wechselhaft
|
bancal; chancelant; changeant; d'une façon incertaine; incertain; indécis; instable; précaire; vacillant; variable
|
changeable; changeant; pluvieux
|
zweifelhaft
|
changeant; incertain; indécis; instable; variable
|
avec incertitude; discutable; douteusement; douteux; incertain; vague; équivoque
|
zögern
|
avec hésitation; d'une façon hésitante; de mauvaise grâce; hésitant; incertain; indécis; irrésolu; peu disposé
|
|
zögernd
|
avec indécision; en hésitant; hésitant; incertain; indécis; instable; irrésolu; vacillant
|
contre son gré; de mauvaise grâce; hésitant; lambin; lambinant; peu disposé; traînant; traînassant; à contrecoeur; à regret
|