Frans

Uitgebreide vertaling voor incertain (Frans) in het Duits

incertain:

incertain bijvoeglijk naamwoord

  1. incertain (précaire; critique; périlleuse; )
    lästig; schwierig; schlimm; heikel; mißlich; furchtbar; unbequem; unangenehm; brenzlig; schwer; peinlich; prekär; gefährlich; drohend; beschwerlich; hinderlich; delikat; zudringlich; feindlich; unbestimmt; bedrohlich; aufdringlich; verfänglich; mäkelig
  2. incertain (vague; douteux; équivoque; avec incertitude)
    unsicher; unbestimmt; zweifelhaft; ungewiß; nicht sicher; fraglich; verworren
  3. incertain (hésitant; indécis; irrésolu; )
    zögern; unentschlossen; schwankend; unschlüssig; unbeständig; wankelmütig
  4. incertain (indécis; hésitant; instable; )
    unschlüssig; unentschieden; unzuverlässig; zögernd; unentschlossen; unbeständig; schwankend; wackelig; instabil; klapprig; unfest; wankelmütig; unsolide
  5. incertain (variable; variant; changeant)
    variabel; variierend
  6. incertain (variable; changeant; indécis; instable)
    unbeständig; zweifelhaft; wechselhaft; unentschlossen
  7. incertain (hésitant; indécis; irrésolu)
    unentschieden; wankelmütig; unschlüssig; unentschlossen
  8. incertain (hasardeux; périlleux; précaire; précairement)
    schwierig; unbestimmt; heikel; prekär; brenzlig; mißlich
  9. incertain (discutable; douteux; douteusement)
    zweifelhaft; dubiös
  10. incertain (vacillant; chancelant; précaire; )
    wackelig; instabil; flatterhaft; unsicher; grundlos; schlank; unzuverlässig; wechselhaft; ungewiß; rank; unbeständig; schwankend; schmächtig; wandelbar; unfest; veränderlich; wankelmütig; unsolide

Vertaal Matrix voor incertain:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
zögern balancer; douter; douter de; fainéanter; faire traîner les choses en longueur; hésiter; lambiner; ne pas changer; ralentir; rester tel quel; retarder; s'attarder; tarder; temporiser; tergiverser; traînailler; traînasser; traîner; être indécis
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
schwer colossal; immense; énorme
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aufdringlich aléatoire; critique; de manière précaire; délicat; hasardeux; incertain; précaire; précairement; périlleuse; périlleux; à titre précaire collant; envahissant; importun; importunément; indiscret; insinuant; pénétrant
bedrohlich aléatoire; critique; de manière précaire; délicat; hasardeux; incertain; précaire; précairement; périlleuse; périlleux; à titre précaire angoissant; comminatoire; effrayant; ennemi; envenimé; horrible; hostile; hostilement; malicieux; menaçant; odieusement; odieux; précaire; précairement; terrifiant; venimeux
beschwerlich aléatoire; critique; de manière précaire; délicat; hasardeux; incertain; précaire; précairement; périlleuse; périlleux; à titre précaire agaçant; d'une manière ennuyeuse; difficile; dérangeant; désagréable; embarrassant; embêtant; ennuyant; ennuyeusement; ennuyeux; gênant; irritant; pénible; énervant
brenzlig aléatoire; critique; de manière précaire; délicat; hasardeux; incertain; précaire; précairement; périlleuse; périlleux; à titre précaire angoissant; effrayant; hasardeux; horrible; menaçant; précaire; précairement; périlleux; risqué; terrifiant
delikat aléatoire; critique; de manière précaire; délicat; hasardeux; incertain; précaire; précairement; périlleuse; périlleux; à titre précaire délicat; exquis; fin; fragile; frêle; raffiné; tendre; tendrement
drohend aléatoire; critique; de manière précaire; délicat; hasardeux; incertain; précaire; précairement; périlleuse; périlleux; à titre précaire angoissant; comminatoire; effrayant; ennemi; envenimé; horrible; hostile; hostilement; malicieux; menaçant; odieusement; odieux; précaire; précairement; terrifiant; venimeux
dubiös discutable; douteusement; douteux; incertain
feindlich aléatoire; critique; de manière précaire; délicat; hasardeux; incertain; précaire; précairement; périlleuse; périlleux; à titre précaire angoissant; comminatoire; effrayant; ennemi; envenimé; horrible; hostile; hostilement; malicieux; menaçant; odieusement; odieux; précaire; précairement; terrifiant; venimeux
flatterhaft bancal; chancelant; d'une façon incertaine; incertain; indécis; précaire; vacillant agité; baroque; capricieux; changeant; comme un papillon; fantasque; impatient; imprévisible; incalculable; inconstant; instable; nerveux; papillonnant; turbulent; variable; versatile; volage; voltigeant; à la légère
fraglich avec incertitude; douteux; incertain; vague; équivoque douteusement; douteux; en question; ignoble; louche; lugubre; mauvais; méchant; obscur; obscurément; sinistre; vil; visqueux
furchtbar aléatoire; critique; de manière précaire; délicat; hasardeux; incertain; précaire; précairement; périlleuse; périlleux; à titre précaire abominable; affligeant; affolant; affreusement; affreux; angoissant; atroce; atrocement; attristant; barbare; bougrement; brutal; brutalement; comminatoire; consternant; criant; cruel; cruelle; cruellement; diable!; diablement; dur; durement; déplorable; déshonorant; détestable; détestablement; effrayant; effroyable; effroyablement; envenimé; exceptionnel; exceptionnellement; extraordinaire; extraordinairement; extrême; extrêmement; exécrable; féroce; férocement; haïssable; hideusement; hideux; honteusement; honteux; horrible; horriblement; hostile; hostilement; impitoyable; infâme; inhumain; inhumainement; inouï; lamentable; malicieux; maudit; menaçant; misérablement; monstrueux; odieusement; odieux; pardi; pitoyable; pitoyablement; précaire; précairement; rude; répugnant; révoltant; rêche; sacré; sans pitié; satané; scandaleusement; scandaleux; terrible; terriblement; terrifiant; vachement; venimeux; vilain; à l'extrême; énorme; épouvantable
gefährlich aléatoire; critique; de manière précaire; délicat; hasardeux; incertain; précaire; précairement; périlleuse; périlleux; à titre précaire angoissant; comminatoire; effrayant; ennemi; envenimé; hasardeux; horrible; hostile; hostilement; malicieux; menaçant; odieusement; odieux; précaire; précairement; périlleux; risqué; terrifiant; venimeux
grundlos bancal; chancelant; d'une façon incertaine; incertain; indécis; précaire; vacillant branlant; cassable; cassant; chancelant; chevrotant; croulant; défavorisé; délabré; dépourvu; déraisonnable; fluet; froid; frêle; inconstant; indifféremment; indifférent; infondé; injuste; injustifié; inopinément; instable; inéquitable; maigre; mal fondé; malhonnête; mince; misérable; pauvre; pitoyable; sans base; sans fond; sans motif; sans motivation; sans raison
heikel aléatoire; critique; de manière précaire; délicat; hasardeux; incertain; précaire; précairement; périlleuse; périlleux; à titre précaire délicat; fragile; frêle; hasardeux; périlleux; risqué; tendre; tendrement
hinderlich aléatoire; critique; de manière précaire; délicat; hasardeux; incertain; précaire; précairement; périlleuse; périlleux; à titre précaire agaçant; dérangeant; désagréable; désagréablement; embarrassant; ennuyeux; exigeant; gênant; importun; inopportun; irritant; mal à propos; pénible
instabil avec indécision; bancal; chancelant; d'une façon incertaine; en hésitant; hésitant; incertain; indécis; instable; irrésolu; précaire; vacillant avec inconstance; branlant; chancelant; inconstant; instable; labile; peu résistant; vacillant
klapprig avec indécision; en hésitant; hésitant; incertain; indécis; instable; irrésolu; vacillant avec inconstance; branlant; cassable; cassant; chancelant; chevrotant; croulant; délabré; inconstant; instable; labile; peu résistant; vacillant
lästig aléatoire; critique; de manière précaire; délicat; hasardeux; incertain; précaire; précairement; périlleuse; périlleux; à titre précaire agaçant; avec maladresse; avec raideur; difficile; dégingandé; déplaisant; dérangeant; désagréable; désagréablement; embarrassant; embarrassé; ennuyeux; exigeant; gauche; gauchement; gênant; gêné; importun; inconfortable; inncommode; inopportun; irritant; lâche; mal à l'aise; mal à propos; maladif; maladivement; maladroit; maladroitement; malhabile; peu maniable; pénible; raide; relâché; sans force; à contre-temps; à pas raides
mißlich aléatoire; critique; de manière précaire; délicat; hasardeux; incertain; précaire; précairement; périlleuse; périlleux; à titre précaire avec maladresse; avec raideur; dégingandé; embarrassé; gauche; gauchement; hasardeux; inncommode; lâche; mal à l'aise; maladif; maladivement; maladroit; maladroitement; malhabile; peu maniable; périlleux; raide; relâché; risqué; sans force; à pas raides
mäkelig aléatoire; critique; de manière précaire; délicat; hasardeux; incertain; précaire; précairement; périlleuse; périlleux; à titre précaire chicanier
nicht sicher avec incertitude; douteux; incertain; vague; équivoque
peinlich aléatoire; critique; de manière précaire; délicat; hasardeux; incertain; précaire; précairement; périlleuse; périlleux; à titre précaire embarrassant; gênant; inopportun; pénible
prekär aléatoire; critique; de manière précaire; délicat; hasardeux; incertain; précaire; précairement; périlleuse; périlleux; à titre précaire
rank bancal; chancelant; d'une façon incertaine; incertain; indécis; précaire; vacillant de taille fine; fin; fine; finement; fragile; frêle; gracile; inconstant; maigre; maigrichon; mince; svelte; tendre
schlank bancal; chancelant; d'une façon incertaine; incertain; indécis; précaire; vacillant de haute taille; de taille fine; délicat; effilé; fin; fine; finement; fragile; frêle; gracile; grand; inconstant; maigre; maigrichon; maîgre; mince; svelte; tendre
schlimm aléatoire; critique; de manière précaire; délicat; hasardeux; incertain; précaire; précairement; périlleuse; périlleux; à titre précaire affligeant; affolant; affreusement; affreux; atroce; attristant; bas; basse; bassement; consternant; criant; déplorable; déshonorant; effrayant; effroyable; effroyablement; faux; fort; fortement; fâcheux; grave; gravement; gravissime; ignoble; impertinent; inouï; inquiétant; insolent; intense; intensément; mal; malfaisant; mauvais; méchant; perfide; révoltant; suspect; sérieusement; sérieux; terrible; terriblement; terrifiant; très grave; vachement; vif; vil; vilement; vivement; véhément; épouvantable
schmächtig bancal; chancelant; d'une façon incertaine; incertain; indécis; précaire; vacillant chiche; de taille fine; défavorisé; délié; dépourvu; effilé; fin; finement; fluet; fragile; frêle; gracile; grêle; inconstant; maigre; maigre comme un clou; maigre comme un coucou; maigre comme un échalas; maigrichon; mince; misérable; parcimonieux; pauvre; pauvrement; pitoyable; qui n'a que la peau et les os; rare; raréfié; sobre; sobrement; svelte; tendre; élancé
schwankend avec hésitation; avec indécision; bancal; chancelant; d'une façon hésitante; d'une façon incertaine; de mauvaise grâce; en hésitant; hésitant; incertain; indécis; instable; irrésolu; peu disposé; précaire; vacillant avec inconstance; branlant; chancelant; changeable; fluctuant; inconstant; instable; labile; oscillant; peu résistant; titubant; vacillant
schwer aléatoire; critique; de manière précaire; délicat; hasardeux; incertain; précaire; précairement; périlleuse; périlleux; à titre précaire a plusieurs reprises; agaçant; agressif; agressivement; aigu; bien des fois; brutal; brutalement; colossal; considérable; considérablement; considéré; cuisant; de grande envergure; de manière importante; déplaisant; dérangeant; désagréable; désagréablement; embarrassant; ennuyeux; formidable; fréquemment; fréquent; gênant; immense; important; indigeste; inopportun; irritant; lourd; maintes fois; massif; massivement; notable; notablement; ossu; plein; plus d'une fois; plusieurs fois; pressant; pénible; qui a de gros os; qui a une grosse ossature; qui n'est pas creux; redoutable; remarquable; respectable; rude; rudement; régulièrement; sauvage; sauvagement; signifiant; souvent; substantiel; vaste; violemment; violent; écrasant; éminent; énorme; énormément; épouvantable
schwierig aléatoire; critique; de manière précaire; délicat; hasardeux; incertain; précaire; précairement; périlleuse; périlleux; à titre précaire agaçant; agité; assourdissant; brouillon; bruyamment; bruyant; buté; complexe; compliqué; confus; contrariant; critique; d'accès difficile; d'une façon récalcitrante; d'une façon récalcitrante; difficile; difficilement; dur; dur comme la pierre; dur comme le fer; dur comme un caillou; défavorable; délicat; dérangeant; désagréable; désagréablement; effervescence; embarrassant; embrouillé; en rebelle; ennuyeux; entêté; fort; gênant; hasardeux; haut; impraticable; indocile; inflexible; inopportun; insoumis; insubordonnée; irritant; obscur; obstiné; opiniâtre; problématique; problématiquement; préjudiciable; pénible; périlleux; rebelle; revêche; risqué; récalcitrant; réticent; sans coeur; sophistiqué; tapageur; tapageuse; tapageusement; têtu; à contrecoeur; à haute voix
unangenehm aléatoire; critique; de manière précaire; délicat; hasardeux; incertain; précaire; précairement; périlleuse; périlleux; à titre précaire agaçant; choquant; crasseux; d'une manière ennuyeuse; de façon sinistre; dégoûtant; déplaisant; dérangeant; désagréable; désagréablement; effroyable; embarrassant; embarrassé; embêtant; ennuyant; ennuyeusement; ennuyeux; froid; froid et humide; froidement; fâcheux; gênant; gêné; impertinent; importun; inopportun; insolent; irritant; laid; malicieusement; malicieux; maligne; malpropre; moche; moite; pénible; qui donne le frisson; repoussant; répugnant; révoltant; salement; sinistre; sordidement; terriblement; à contre-temps; à faire fremir; écoeurant; énervant; épuvantablement
unbequem aléatoire; critique; de manière précaire; délicat; hasardeux; incertain; précaire

Synoniemen voor "incertain":


Wiktionary: incertain

incertain
adjective
  1. qui n’est pas certain
  2. qui est variable, mal assuré
  3. traductions à trier selon le sens

Cross Translation:
FromToVia
incertain mehrdeutig; doppeldeutig equivocal — having several applicable significations
incertain fragwürdig equivocal — capable of being ascribed to different motives, or of signifying opposite feelings, purposes, or characters
incertain unentschlossen indecisive — inconclusive or uncertain
incertain unsicher unsure — uncertain