Overzicht
Frans naar Duits: Meer gegevens...
- honte:
-
Wiktionary:
- honte → Scham, Beschämung, Blamage, Schamhaftigkeit, Schande, Verschämtheit
- honte → Ungnade, Scham, Schande, Blamage, Verhöhnung, Verspotting, Hohn
Frans
Uitgebreide vertaling voor honte (Frans) in het Duits
honte:
-
l'honte (embarras; sentiment de honte; confusion)
-
l'honte (risée; diffamation; insulte; moquerie; mépris; dérision; dédain; outrage; raillerie; sarcasme; objet de risée)
-
l'honte (infamie; scandale; ignominie; déshonneur; acte honteux; acte déshonorant)
-
l'honte (scandale; ignominie; infamie)
-
l'honte (charivari; déshonneur; scandale; infamie; ignominie; indécence)
-
l'honte (action scandaleuse; scandale; infamie; comportement scandalleux)
-
l'honte (scandalisme; comportement honteux)
die Schändlichkeit -
l'honte (moquerie; ironie; raillerie; dérision; insulte; diffamation; outrage; risée; objet de risée)
Vertaal Matrix voor honte:
Synoniemen voor "honte":
Wiktionary: honte
honte
Cross Translation:
noun
honte
-
désuet|fr déshonneur, opprobre, humiliation (ce qui est le sens étymologique et ancien).
- honte → Scham; Beschämung; Blamage; Schamhaftigkeit; Schande; Verschämtheit
noun
-
angstbesetztes Empfinden, das meist durch eigenes und von anderen beobachtbares Fehlverhalten ausgelöst wird, durch das man deren Achtung zu verlieren droht
-
Beschämung, Situation, die zu einem Gesichtsverlust führt, die peinlich ist.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• honte | → Ungnade | ↔ disgrace — condition of being out of favor |
• honte | → Scham | ↔ shame — uncomfortable or painful feeling |
• honte | → Schande | ↔ shame — something to regret |
• honte | → Scham | ↔ schaamte — eerste betekenisomschrijving |
• honte | → Blamage | ↔ blamage — een afgang veroorzaakt door eigen falen |
• honte | → Verhöhnung; Verspotting; Hohn | ↔ aanfluiting — wat iets belachelijk of ten schande maakt |
Computer vertaling door derden: