Frans

Uitgebreide vertaling voor grilles (Frans) in het Duits

grilles:

grilles [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la grilles (barreau; grille; barreaux; grillage)
    die Stange; der Stab; Gitter; Gitterwerk; die Vergitterung; der Gitterstab
  2. la grilles (grillage; grille; barreaux; )
    Gitterwerk; die Vergitterung; Gitter
  3. la grilles
    der Stundenpläne
  4. la grilles (barres; barreaux; barrages; barrières)
    der Barren; der Stäbe
    • Barren [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Stäbe [der ~] zelfstandig naamwoord
  5. la grilles (barrières; barreaux; barres; barrages; fermetures)
    die Schlagbäume; die Sperrbäume

Vertaal Matrix voor grilles:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Barren barrages; barreaux; barres; barrières; grilles lingot
Gitter barrages; barreau; barreaux; barres; barrières; fermetures; grillage; grille; grilles barreaux; barrières; clôture; gril; grillage; grille; lattis; maillage; palissade; porte grillagée; sécrétion; séparation; treillage; treillis; verrous
Gitterstab barreau; barreaux; grillage; grille; grilles
Gitterwerk barrages; barreau; barreaux; barres; barrières; fermetures; grillage; grille; grilles barreaux; barrières; clôture; grillage; grille; lattis; palissade; treillage; treillis
Schlagbäume barrages; barreaux; barres; barrières; fermetures; grilles barreaux; barrières; grillage; grille; treillis; verrous
Sperrbäume barrages; barreaux; barres; barrières; fermetures; grilles barreaux; barrières; grillage; grille; treillis; verrous
Stab barreau; barreaux; grillage; grille; grilles baguette; barre; barreau; bouille; bâton; lingot; rai; rayon; tringle; témoin
Stange barreau; barreaux; grillage; grille; grilles barre; barre de chocolat; barreau; barrette; bâton; bâton de chocolat; bâtonnet; lingot; mât; perche; pilier; rai; rayon; tringle
Stundenpläne grilles grille des horaires
Stäbe barrages; barreaux; barres; barrières; grilles baleines; bâtons; perches; petites baguettes
Vergitterung barrages; barreau; barreaux; barres; barrières; fermetures; grillage; grille; grilles barreaux; barrières; clôture; grillage; grille; lattis; palissade; sécrétion; séparation; treillage; treillis

griller:

griller werkwoord (grille, grilles, grillons, grillez, )

  1. griller (faire cuire; frire; rôtir; poêler)
    braten; brutzeln
    • braten werkwoord (brate, brätst, brät, briet, brietet, gebraten)
    • brutzeln werkwoord (brutzele, brutzelst, brutzelt, brutzelte, brutzeltet, gebrutzelt)
  2. griller (griller au barbecue; rôtir; faire cuire; frire; poêler)
    grillen
  3. griller (grillager; treillager)
    vergittern
    • vergittern werkwoord (vergittere, vergitterst, vergittert, vergitterte, vergittertet, vergittert)
  4. griller (roussir; brûler; flamber)
    brennen; feuern; flammen; einbrennen; anstecken; sengen; versengen
    • brennen werkwoord (brenne, brennst, brennt, brannte, branntet, gebrennt)
    • feuern werkwoord (feure, feuerst, feuert, feuerte, feuertet, gefeuert)
    • flammen werkwoord (flamme, flammst, flammt, flammte, flammtet, geflammt)
    • einbrennen werkwoord (e brenn ein, st brenn ein, t brenn ein, te brenn ein, tet brenn ein, eingebrannt)
    • anstecken werkwoord (stecke an, steckst an, steckt an, steckte an, stecktet an, angesteckt)
    • sengen werkwoord (senge, sengst, sengt, sengte, sengtet, gesengt)
    • versengen werkwoord (versenge, versengst, versengt, versengte, versengtet, versengt)

Conjugations for griller:

Présent
  1. grille
  2. grilles
  3. grille
  4. grillons
  5. grillez
  6. grillent
imparfait
  1. grillais
  2. grillais
  3. grillait
  4. grillions
  5. grilliez
  6. grillaient
passé simple
  1. grillai
  2. grillas
  3. grilla
  4. grillâmes
  5. grillâtes
  6. grillèrent
futur simple
  1. grillerai
  2. grilleras
  3. grillera
  4. grillerons
  5. grillerez
  6. grilleront
subjonctif présent
  1. que je grille
  2. que tu grilles
  3. qu'il grille
  4. que nous grillions
  5. que vous grilliez
  6. qu'ils grillent
conditionnel présent
  1. grillerais
  2. grillerais
  3. grillerait
  4. grillerions
  5. grilleriez
  6. grilleraient
passé composé
  1. ai grillé
  2. as grillé
  3. a grillé
  4. avons grillé
  5. avez grillé
  6. ont grillé
divers
  1. grille!
  2. grillez!
  3. grillons!
  4. grillé
  5. grillant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor griller:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
anstecken brûler; flamber; griller; roussir allumer; allumer une cigarette; attacher avec des épingles; communiquer; contaminer; empoisonner; faire du feu; flamber; infecter; intoxiquer; mettre feu à; punaiser; souiller; transmettre; épingler
braten faire cuire; frire; griller; poêler; rôtir faire cuire; rôtir
brennen brûler; flamber; griller; roussir activer; agacer; ameuter; attiser; aviver; brûler de; distiller; encourager; exciter; exciter à; graver; inciter à; palpiter; ranimer; semer la discorde; tisonner; trembler; trépigner; énerver
brutzeln faire cuire; frire; griller; poêler; rôtir bougonner; grogner; grommeler; gronder; mijoter; mitonner; protester; ronchonner; rouscailler; rouspéter; râler à propos de quelque chose; se plaindre; étouffer
einbrennen brûler; flamber; griller; roussir brûler; distiller; incendier; marquer; marquer d'un trait; munir de stigmates; stigmatiser; torréfier; typer
feuern brûler; flamber; griller; roussir allumer; brûler; chauffer; congédier; décharger; démettre; faire du feu; faire du tir; flamber; licencier; mettre feu à; ouvrir le feu; prendre feu; renvoyer; réchauffer la nourriture; s'enflammer; tirer; échauffer
flammen brûler; flamber; griller; roussir flamber; jaillir; jeter des flambes; jeter étincelles; osciller; trembloter; vaciller
grillen faire cuire; frire; griller; griller au barbecue; poêler; rôtir
sengen brûler; flamber; griller; roussir brûler; cautériser; flamber
vergittern grillager; griller; treillager
versengen brûler; flamber; griller; roussir

Synoniemen voor "griller":


Wiktionary: griller

griller
verb
  1. supplicier par le feu.
griller
  1. trockenes, fettloses Erhitzen von pflanzlichen Lebensmitteln bei etwa 300 °C
verb
  1. Fleisch oder Gemüse bei offener Hitze auf dem Rost garen
  2. Fleisch bei offener Hitze auf dem Rost garen

Cross Translation:
FromToVia
griller rösten roosteren — in de gloed van een vuur of andere warmtebron gaar laten worden
griller toasten; rösten toast — to lightly cook in a kitchen appliance