Overzicht


Frans

Uitgebreide vertaling voor glapissements (Frans) in het Duits

glapissements:

glapissements [le ~] zelfstandig naamwoord

  1. le glapissements (cris percants)
    Gezeter; Geschrei; Gebrüll; Gegröle
    • Gezeter [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Geschrei [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Gebrüll [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Gegröle [das ~] zelfstandig naamwoord
  2. le glapissements (pleurs plaintives; pleurs; plaintes; )
    der Schluchzen; Jammern; Geheul; Weinen; Geweine
    • Schluchzen [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Jammern [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Geheul [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Weinen [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Geweine [das ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor glapissements:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Gebrüll cris percants; glapissements beuglement; bousculade; braillement; bruit; chahut; charivari; clameur; cohue; criaillement; criailleries; cris; cris perçants; cris stridents; effervescence; fracas; grondement; hurlement; hurlements; meuglement; mugissement; piaulement; presse; roulement; rugissement; tonnerre; tumulte; vacarme; vociférations; émoi
Gegröle cris percants; glapissements hurlement; hurlements; rugissement; vociférations
Geheul doléances; glapissements; gémissements; hurlements; hurlements plaintifs; jérémiades; lamentations; larmes; plaintes; pleurs; pleurs plaintives; sanglots clameur; grognement; grognements; grondement; gémissement; hurlements; jérémiades; lamentations; plaintes; pleurs; rouspétance; vacarme
Geschrei cris percants; glapissements beuglement; braillement; bruit; chamaillerie; clameur; criaillement; criailleries; cris; cris perçants; cris stridents; disputes; fracas; histoires; hurlement; hurlements; mugissement; piaulement; pleurs; querelles; rugissement; tumulte; vacarme; vagissement
Geweine doléances; glapissements; gémissements; hurlements; hurlements plaintifs; jérémiades; lamentations; larmes; plaintes; pleurs; pleurs plaintives; sanglots
Gezeter cris percants; glapissements
Jammern doléances; glapissements; gémissements; hurlements; hurlements plaintifs; jérémiades; lamentations; larmes; plaintes; pleurs; pleurs plaintives; sanglots gémissement; jérémiades; lamentations; pleurs
Schluchzen doléances; glapissements; gémissements; hurlements; hurlements plaintifs; jérémiades; lamentations; larmes; plaintes; pleurs; pleurs plaintives; sanglots
Weinen doléances; glapissements; gémissements; hurlements; hurlements plaintifs; jérémiades; lamentations; larmes; plaintes; pleurs; pleurs plaintives; sanglots