Frans

Uitgebreide vertaling voor frémiras (Frans) in het Duits

frémir:

frémir werkwoord (frémis, frémit, frémissons, frémissez, )

  1. frémir (frissonner; trembler; trembloter; )
    zittern; beben; bibbern; frösteln; zucken; vibrieren
    • zittern werkwoord (zittere, zitterst, zittert, zitterte, zittertet, gezittert)
    • beben werkwoord (bebe, bebst, bebt, bebte, bebtet, gebebt)
    • bibbern werkwoord
    • frösteln werkwoord (fröstle, fröstelst, fröstelt, fröstelte, frösteltet, gefröstelt)
    • zucken werkwoord (zucke, zuckst, zuckt, zuckte, zucktet, gezuckt)
    • vibrieren werkwoord (vibriere, vibrierst, vibriert, vibrierte, vibriertet, vibriert)
  2. frémir (palpiter; trembler; vibrer)
  3. frémir (frissonner; frémir d'horreur)
  4. frémir (frémir d'horreur; être horrifié par)
    grauen; entsetzen; schaudern; verabscheuen
    • grauen werkwoord (graue, graust, graut, graute, grautet, gegraut)
    • entsetzen werkwoord (entsetze, entsetzt, entsetzte, entsetztet, entsetzt)
    • schaudern werkwoord (schaudere, schauderst, schaudert, schauderte, schaudertet, geschaudert)
    • verabscheuen werkwoord (verabscheue, verabscheust, verabscheut, verabscheute, verabscheutet, verabscheut)
  5. frémir (bruire; crépiter; gazouiller; )
    rascheln; knistern
    • rascheln werkwoord (raschele, raschelst, raschelt, raschelte, rascheltet, geraschelt)
    • knistern werkwoord (knistere, knisterst, knistert, knisterte, knistertet, geknistert)
  6. frémir (trembler; trembloter; frissonner)
    beben; zittern; zucken; flimmern; vibrieren
    • beben werkwoord (bebe, bebst, bebt, bebte, bebtet, gebebt)
    • zittern werkwoord (zittere, zitterst, zittert, zitterte, zittertet, gezittert)
    • zucken werkwoord (zucke, zuckst, zuckt, zuckte, zucktet, gezuckt)
    • flimmern werkwoord (flimmre, flimmerst, flimmert, flimmerte, flimmertet, geflimmert)
    • vibrieren werkwoord (vibriere, vibrierst, vibriert, vibrierte, vibriertet, vibriert)
  7. frémir (vibrer; trembler; grelotter; )
    vibrieren; zittern; zucken
    • vibrieren werkwoord (vibriere, vibrierst, vibriert, vibrierte, vibriertet, vibriert)
    • zittern werkwoord (zittere, zitterst, zittert, zitterte, zittertet, gezittert)
    • zucken werkwoord (zucke, zuckst, zuckt, zuckte, zucktet, gezuckt)

Conjugations for frémir:

Présent
  1. frémis
  2. frémis
  3. frémit
  4. frémissons
  5. frémissez
  6. frémissent
imparfait
  1. frémissais
  2. frémissais
  3. frémissait
  4. frémissions
  5. frémissiez
  6. frémissaient
passé simple
  1. frémis
  2. frémis
  3. frémit
  4. frémîmes
  5. frémîtes
  6. frémirent
futur simple
  1. frémirai
  2. frémiras
  3. frémira
  4. frémirons
  5. frémirez
  6. frémiront
subjonctif présent
  1. que je frémisse
  2. que tu frémisses
  3. qu'il frémisse
  4. que nous frémissions
  5. que vous frémissiez
  6. qu'ils frémissent
conditionnel présent
  1. frémirais
  2. frémirais
  3. frémirait
  4. frémirions
  5. frémiriez
  6. frémiraient
passé composé
  1. ai frémi
  2. as frémi
  3. a frémi
  4. avons frémi
  5. avez frémi
  6. ont frémi
divers
  1. frémis!
  2. frémissez!
  3. frémissons!
  4. frémi
  5. frémissant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor frémir:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
beben frissonner; frémir; grelotter; trembler; trembloter; tressaillir; vibrer agiter; claquer des dents; secouer
bibbern frissonner; frémir; grelotter; trembler; trembloter; tressaillir; vibrer agiter; secouer
entsetzen frémir; frémir d'horreur; être horrifié par alarmer; avertir; destituer; délivrer; démettre; déposer; inquiéter; libérer; mettre en garde contre; révoquer; sauver
flimmern frissonner; frémir; trembler; trembloter briller; commencer à faire jour; luire; poindre; rayonner; respirer qc; resplendir; scintiller; émettre qc; étinceler
frösteln frissonner; frémir; grelotter; trembler; trembloter; tressaillir; vibrer claquer des dents
grauen frémir; frémir d'horreur; être horrifié par
grausen frissonner; frémir; frémir d'horreur
knistern bruire; crisser; crépiter; froufrouter; frémir; gazouiller; grouiller; grésiller; se froisser; susurrer craquer; craqueter
rascheln bruire; crisser; crépiter; froufrouter; frémir; gazouiller; grouiller; grésiller; se froisser; susurrer bruire; craqueter; faire un bruit léger; murmurer; siffler
schaudern frémir; frémir d'horreur; être horrifié par claquer des dents; être saisi d'horreur
schwabbeln frémir; palpiter; trembler; vibrer
sich grausen frissonner; frémir; frémir d'horreur
sich gruseln frissonner; frémir; frémir d'horreur
verabscheuen frémir; frémir d'horreur; être horrifié par abhorrer; détester; être horrifié par
vibrieren frissonner; frémir; frémir d'horreur; grelotter; trembler; trembloter; tressaillir; vibrer agiter; secouer
zittern frissonner; frémir; frémir d'horreur; grelotter; trembler; trembloter; tressaillir; vibrer claquer des dents; être brûlant
zucken frissonner; frémir; frémir d'horreur; grelotter; trembler; trembloter; tressaillir; vibrer avoir des convulsions

Synoniemen voor "frémir":


Wiktionary: frémir

frémir
verb
  1. Faire entendre une succession de petits bruits