Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Beschreibung
|
description; figuration; interprétation; représentation; tableau
|
caractérisation; description; définition; définition du sens d'un mot; peinture; signalement
|
Bezeichnung
|
description; figuration; interprétation; représentation; tableau
|
appellation; attribut; dénomination; désignation; expression; formulation; locution verbale; nom; paroles; prédicat; terme; titre; tournure; étiquette
|
Charakterisierung
|
description; figuration; interprétation; représentation; tableau
|
analyse; caractère; caractérisation; caractéristique; description; esquisse psychologique d'un individu; indice; marque; particularité; peinture; portrait; profil; profil du caractère; propriété; qualité; singularité; trait; trait distinctif
|
Darstellung
|
description; figuration; interprétation; représentation; tableau
|
croquis; description; description vive; dessin; esquisse; exposition; ouvrage de peinture; peinture; plateau; représentation; représentation théâtrale; show; signalement; spectacle; tableau; toile; ébauche; équivalent
|
Einbildung
|
chimère; fantaisie; fantasme; fiction; figuration; hallucination; illusion; imagination; lubie
|
anamorphose; chimère; fantasme; hallucination; illusion; illusion d'optique; mirage; rêve; trompe-l'oeil; vision; vision de rêve; vision hallucinatoire
|
Erläuterung
|
description; figuration; interprétation; représentation; tableau
|
interprétation; réponse définitive; éclaircissement
|
Gedankenwelt
|
chimère; fantaisie; fantasme; fiction; figuration; hallucination; illusion; imagination; lubie
|
monde de la pensée; monde des idées; monde intellectuel; monde spirituel; sphère des idées; univers des idées
|
Illusion
|
chimère; fantaisie; fantasme; fiction; figuration; hallucination; illusion; imagination; lubie
|
anamorphose; apparence; chimère; fantasme; fantôme; hallucination; hantise; illusion; illusion d'optique; imagination; leurre; mirage; rêve; semblant; trompe-l'oeil; vision; vision de rêve; vision hallucinatoire
|
Phantasie
|
chimère; fantaisie; fantasme; fiction; figuration; hallucination; illusion; imagination; lubie
|
anamorphose; chimère; fantasme; fantôme; hallucination; hantise; illusion; imagination; mirage; rêve; trompe-l'oeil; vision
|
Schilderung
|
description; figuration; interprétation; représentation; tableau
|
caractérisation; description; peinture
|
Umschreibung
|
description; figuration; interprétation; représentation; tableau
|
caractérisation; description; définition; définition du sens d'un mot; peinture; signalement; équivalent
|
Vorstellung
|
chimère; fantaisie; fantasme; fiction; figuration; hallucination; illusion; imagination; lubie
|
avis; compréhension; comédie; concept; conception; conscience; conviction; entendement; exposition; façon de voir; happening; idée; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; représentation; représentation théâtrale; réalisation; réflexion; show; spectacle; vision
|
nähere Beschreibung
|
description; figuration; interprétation; représentation; tableau
|
|