Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
anblasen
|
activer; attiser; faire monter; ranimer; souffler sur; stimuler; tisonner
|
acclamer; activer; agacer; aiguillonner; ameuter; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; inciter à; ovationner; ranimer; semer la discorde; stimuler; tisonner; énerver
|
antreiben
|
aiguillonner; augmenter; dépêcher; encourager; faire monter; inciter; pousser; pousser en avant; propulser; stimuler
|
activer; aiguillonner; animer; avancer; aviver; chasser; convier; couler à l'oreille; encourager; encourager à; exciter; faire avancer; inciter; inciter à; inviter; motiver; pousser en avant; presser; propulser; prédire; s'empresser; souffler; stimuler
|
auftreiben
|
aiguillonner; augmenter; dépêcher; encourager; faire monter; inciter; pousser; pousser en avant; propulser; stimuler
|
augmenter; chasser; chercher; consulter; courir; dégoter; dénicher; déterrer; faire de la vitesse; faire monter beaucoup; foncer; gonfler; hausser; hâter; majorer; pousser; presser; s'empresser; s'informer; se dépêcher; se hâter; se presser
|
hochtreiben
|
faire grandir; faire monter
|
augmenter; chasser; faire monter beaucoup; flotter vers le haut; gonfler; hausser; majorer; pousser; presser
|
steigern
|
faire grandir; faire monter
|
accroître; agrandir; amplifier; augmenter; bondir; croître; dresser; décoller; enchérir; former des degrés de comparaison; grandir; grossir; majorer; monter; prendre de la hauteur; rehausser; relever; s'accroître; s'agrandir; s'amplifier; s'envoler; s'élargir; s'élever; s'étendre; se hisser; se retrouver au-dessus de; surenchérir; surélever; élargir; élever; étendre
|
wegtreiben
|
aiguillonner; augmenter; dépêcher; encourager; faire monter; inciter; pousser; pousser en avant; propulser; stimuler
|
|