Frans

Uitgebreide vertaling voor enchanter (Frans) in het Duits

enchanter:

enchanter werkwoord (enchante, enchantes, enchantons, enchantez, )

  1. enchanter (ensorceler; ravir; charmer)
    verzaubern; bezaubern; behexen; verführen; anmuten; entzücken; betören; bestricken
    • verzaubern werkwoord (verzaubere, verzauberst, verzaubert, verzauberte, verzaubertet, verzaubert)
    • bezaubern werkwoord (bezaubere, bezauberst, bezaubert, bezauberte, bezaubertet, bezaubert)
    • behexen werkwoord (behexe, behext, behexte, behextet, behext)
    • verführen werkwoord (verführe, verführst, verführt, verführte, verführtet, verführt)
    • anmuten werkwoord (mute an, mutest an, mutet an, mutete an, mutetet an, angemutet)
    • entzücken werkwoord (entzücke, entzückst, entzückt, entzückte, entzücktet, entzückt)
    • betören werkwoord (betöre, betörst, betört, betörte, betörtet, betört)
    • bestricken werkwoord (bestricke, bestrickst, bestrickt, bestrickte, bestricktet, bestrickt)
  2. enchanter (plaire; attirer; séduire; )
    betören; verführen; verzaubern; entzücken; bezaubern; bestricken; reizen; verlocken; bestechen; anlocken; verleiten
    • betören werkwoord (betöre, betörst, betört, betörte, betörtet, betört)
    • verführen werkwoord (verführe, verführst, verführt, verführte, verführtet, verführt)
    • verzaubern werkwoord (verzaubere, verzauberst, verzaubert, verzauberte, verzaubertet, verzaubert)
    • entzücken werkwoord (entzücke, entzückst, entzückt, entzückte, entzücktet, entzückt)
    • bezaubern werkwoord (bezaubere, bezauberst, bezaubert, bezauberte, bezaubertet, bezaubert)
    • bestricken werkwoord (bestricke, bestrickst, bestrickt, bestrickte, bestricktet, bestrickt)
    • reizen werkwoord (reize, reizst, reizt, reizte, reiztet, gereizt)
    • verlocken werkwoord (verlocke, verlockst, verlockt, verlockte, verlocktet, verlockt)
    • bestechen werkwoord (besteche, bestichst, besticht, bestocht, bestochen)
    • anlocken werkwoord
    • verleiten werkwoord (verleite, verleitest, verleitet, verleitete, verleitetet, verleitet)
  3. enchanter (rendre heureux; réjouir; faire plaisir à; rendre service à)
    freuen; erfreuen; verführen; gefallen; entzücken; scharmieren; verzaubern; bezaubern; reizen; beglücken
    • freuen werkwoord (freue, freust, freut, freute, freutet, gefreut)
    • erfreuen werkwoord (erfreue, erfreust, erfreut, erfreute, erfreutet, erfreut)
    • verführen werkwoord (verführe, verführst, verführt, verführte, verführtet, verführt)
    • gefallen werkwoord (gefalle, gefällst, gefällt, gefiel, gefielt, gefallen)
    • entzücken werkwoord (entzücke, entzückst, entzückt, entzückte, entzücktet, entzückt)
    • scharmieren werkwoord (scharmiere, scharmierst, scharmiert, scharmierte, scharmiertet, scharmiert)
    • verzaubern werkwoord (verzaubere, verzauberst, verzaubert, verzauberte, verzaubertet, verzaubert)
    • bezaubern werkwoord (bezaubere, bezauberst, bezaubert, bezauberte, bezaubertet, bezaubert)
    • reizen werkwoord (reize, reizst, reizt, reizte, reiztet, gereizt)
    • beglücken werkwoord

Conjugations for enchanter:

Présent
  1. enchante
  2. enchantes
  3. enchante
  4. enchantons
  5. enchantez
  6. enchantent
imparfait
  1. enchantais
  2. enchantais
  3. enchantait
  4. enchantions
  5. enchantiez
  6. enchantaient
passé simple
  1. enchantai
  2. enchantas
  3. enchanta
  4. enchantâmes
  5. enchantâtes
  6. enchantèrent
futur simple
  1. enchanterai
  2. enchanteras
  3. enchantera
  4. enchanterons
  5. enchanterez
  6. enchanteront
subjonctif présent
  1. que j'enchante
  2. que tu enchantes
  3. qu'il enchante
  4. que nous enchantions
  5. que vous enchantiez
  6. qu'ils enchantent
conditionnel présent
  1. enchanterais
  2. enchanterais
  3. enchanterait
  4. enchanterions
  5. enchanteriez
  6. enchanteraient
passé composé
  1. ai enchanté
  2. as enchanté
  3. a enchanté
  4. avons enchanté
  5. avez enchanté
  6. ont enchanté
divers
  1. enchante!
  2. enchantez!
  3. enchantons!
  4. enchanté
  5. enchantant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor enchanter:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
anlocken attirer; charmer; enchanter; enjôler; envoûter; plaire; séduire
anmuten charmer; enchanter; ensorceler; ravir
beglücken enchanter; faire plaisir à; rendre heureux; rendre service à; réjouir
behexen charmer; enchanter; ensorceler; ravir
bestechen attirer; charmer; enchanter; enjôler; envoûter; plaire; séduire acheter; allécher; appâter; attirer; corrompre; entraîner; séduire; tenter
bestricken attirer; charmer; enchanter; enjôler; ensorceler; envoûter; plaire; ravir; séduire attraper; capturer; prendre
betören attirer; charmer; enchanter; enjôler; ensorceler; envoûter; plaire; ravir; séduire allécher; appâter; attirer; enjôler; ensorceler; entraîner; fasciner; séduire; tenter
bezaubern attirer; charmer; enchanter; enjôler; ensorceler; envoûter; faire plaisir à; plaire; ravir; rendre heureux; rendre service à; réjouir; séduire allécher; appâter; attirer; enjôler; ensorceler; entraîner; fasciner; séduire; tenter
entzücken attirer; charmer; enchanter; enjôler; ensorceler; envoûter; faire plaisir à; plaire; ravir; rendre heureux; rendre service à; réjouir; séduire s'enthousiasmer; être ravi
erfreuen enchanter; faire plaisir à; rendre heureux; rendre service à; réjouir faire plaisir; faire plaisir à; plaire à; rendre service; rendre service à
freuen enchanter; faire plaisir à; rendre heureux; rendre service à; réjouir
gefallen enchanter; faire plaisir à; rendre heureux; rendre service à; réjouir amuser; bien aller; convenir; coqueter; faire la coquette; faire plaisir à; flirter; jouir de; marcher; plaire; plaire à; rendre service; rendre service à; se plaire; sembler bon; être allumé; être apte à; être bon; être convenable; être en service
reizen attirer; charmer; enchanter; enjôler; envoûter; faire plaisir à; plaire; rendre heureux; rendre service à; réjouir; séduire actionner; agacer; aguillonner; aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; asticoter; enquiquiner; exciter; harceler; inciter; inciter à; irriter; mettre en marche; picoter; piquer; pousser; provoquer; s'irriter; stimuler; susciter; taquiner; énerver
scharmieren enchanter; faire plaisir à; rendre heureux; rendre service à; réjouir
verführen attirer; charmer; enchanter; enjôler; ensorceler; envoûter; faire plaisir à; plaire; ravir; rendre heureux; rendre service à; réjouir; séduire allécher; appâter; attirer; entraîner; extasier; séduire; tenter
verleiten attirer; charmer; enchanter; enjôler; envoûter; plaire; séduire allécher; appâter; attirer; entraîner; extasier; séduire; tenter
verlocken attirer; charmer; enchanter; enjôler; envoûter; plaire; séduire allécher; appâter; attirer; entraîner; séduire; tenter
verzaubern attirer; charmer; enchanter; enjôler; ensorceler; envoûter; faire plaisir à; plaire; ravir; rendre heureux; rendre service à; réjouir; séduire changer d'un coup de baguette
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
entzücken ravir
verlocken attirer

Synoniemen voor "enchanter":


Wiktionary: enchanter

enchanter
Cross Translation:
FromToVia
enchanter verzaubern enchant — to attract and delight
enchanter entzücken verrukken — in vervoering brengen
enchanter bezaubern; entzücken; reizen bekoren — aantrekkingskracht uitoefenen