Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
geräuschlos
|
atone; en silence; insonore; muet; sans bruit; sans mot dire; serein; sereinement; silencieusement; silencieux; taciturne; tranquille; tranquillement
|
atone; caché; clandestin; d'un silence de mort; feutré; inaperçu; insonore; muet; muet comme une carpe; sans bruit; secret; silencieusement; silencieux; sourd; tout à fait silencieux
|
klanglos
|
atone; en silence; insonore; muet; sans bruit; sans mot dire; serein; sereinement; silencieusement; silencieux; taciturne; tranquille; tranquillement
|
atone; sans ton; silencieux; sourd
|
lautlos
|
atone; en silence; insonore; muet; sans bruit; sans mot dire; serein; sereinement; silencieusement; silencieux; taciturne; tranquille; tranquillement
|
silencieux; sourd
|
leise
|
atone; en silence; insonore; muet; sans bruit; sans mot dire; serein; sereinement; silencieusement; silencieux; taciturne; tranquille; tranquillement
|
a voix basse; avec calme; calme; calmement; dans le calme; en chuchotant; paisible; paisiblement; placidement; serein; sereinement; silencieux; tranquille; tranquillement
|
ohne Geräusch
|
atone; en silence; insonore; muet; sans bruit; sans mot dire; serein; sereinement; silencieusement; silencieux; taciturne; tranquille; tranquillement
|
|
ruhig
|
atone; en silence; insonore; muet; sans bruit; sans mot dire; serein; sereinement; silencieusement; silencieux; taciturne; tranquille; tranquillement
|
affable; aimable; amical; amicalement; avec calme; avec insouciance; badin; calme; calmement; confortable; d'humeur égale; dans le calme; folâtre; frivole; gentil; gracieux; impassible; impassiblement; insouciant; joueur; ludique; paisible; paisiblement; placide; placidement; posé; sans souci; serein; sereinement; silencieux; tranquille; tranquillement; à l'amiable
|
schweigend
|
atone; en silence; insonore; muet; sans bruit; sans mot dire; serein; sereinement; silencieusement; silencieux; taciturne; tranquille; tranquillement
|
ahuri; baba; bouche bée; décontenancé; estomaqué; interdit; mat; muet; pantois; perplexe; sans voix; terne; ébahi; ébaubi; éberlué
|
schweigsam
|
atone; en silence; insonore; muet; sans bruit; sans mot dire; serein; sereinement; silencieusement; silencieux; taciturne; tranquille; tranquillement
|
fermé; peu bavard; renfermé; réservé; secret; silencieux; taciturne
|
still
|
atone; en silence; insonore; muet; sans bruit; sans mot dire; serein; sereinement; silencieusement; silencieux; taciturne; tranquille; tranquillement
|
avec calme; calme; calmement; dans le calme; gentil; paisible; paisiblement; placidement; posé; serein; sereinement; silencieux; tranquille; tranquillement; à l'amiable
|
stillschweigend
|
en silence; muet; sans bruit; sans mot dire; silencieusement; silencieux; taciturne; tranquille; tranquillement
|
caché; clandestin; feutré; inaperçu; sans bruit; secret; silencieusement; silencieux
|
tonlos
|
atone; en silence; insonore; muet; sans bruit; sans mot dire; serein; sereinement; silencieusement; silencieux; taciturne; tranquille; tranquillement
|
atone; sans ton; sourd
|