Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Armut
|
absence; besoin; disette; déficience; déficit; frugalité; infortune; manque; misère; pauvreté; pénurie; rareté
|
adversité; besoin; crise; dénuement; détresse; indigence; misère; moment critique; nécessité; pauvreté; état d'alerte; état d'urgence
|
Bedürftigkeit
|
absence; besoin; disette; déficience; déficit; frugalité; infortune; manque; misère; pauvreté; pénurie; rareté
|
adversité; air miteux; apparence misérable; besoin; condition minable; détresse; indigence; infortune; misère; nécessité; pauvreté
|
Defizit
|
absence; besoin; carence; disette; défaut; défiance; déficience; déficit; frugalité; infortune; insuffisance; manque; misère; pauvreté; pénurie; rareté
|
déficit
|
Ermangelung
|
absence; besoin; disette; déficience; déficit; frugalité; infortune; manque; misère; pauvreté; pénurie; rareté
|
besoin; défaut; déficit; faiblesse; handicap; impuissance; infirmité; lacune; manque; misère; pénurie; sensibilité
|
Hungersnot
|
disette; faim; famine
|
|
Kargheit
|
absence; besoin; disette; déficience; déficit; frugalité; infortune; manque; misère; pauvreté; pénurie; rareté
|
frugalité; humilité; infortune; maigreur; mesquinerie; misère; modestie; parcimonie; pauvreté; pénurie; rudesse; rugosité
|
Knappheit
|
absence; besoin; disette; déficience; déficit; frugalité; infortune; manque; misère; pauvreté; pénurie; rareté
|
brièveté; concision
|
Mangel
|
absence; besoin; disette; déficience; déficit; frugalité; infortune; manque; misère; pauvreté; pénurie; rareté
|
besoin; bévue; calandre; défaillance; défaut; déficit; erreur; faiblesse; faute; gaffe; hiatus; imperfection; impuissance; insuffisance; lacune; maladresse; manque; misère; pénurie; sensibilité; vide; énormité
|
Nahrungsmittelknappheit
|
disette; manque de vivres
|
pénurie alimentaire
|
Spärlichkeit
|
absence; besoin; disette; déficience; déficit; frugalité; infortune; manque; misère; pauvreté; pénurie; rareté
|
fait d'être économe; frugalité; humilité; infortune; mesquinerie; misère; modestie; parcimonie; pauvreté; pénurie; économie; épargne
|
Ärmlichkeit
|
absence; besoin; disette; déficience; déficit; frugalité; infortune; manque; misère; pauvreté; pénurie; rareté
|
adversité; air miteux; apparence misérable; condition minable; détresse; frugalité; gaucherie; humilité; indigence; infortune; maigreur; maladresse; mesquinerie; misère; modestie; nécessité; parcimonie; pauvreté; privation; pénurie; rudesse; rugosité
|