Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
abkoppeln
|
couper; dedoubler
|
abandonner; cliver; curer; dissocier; déboutonner; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; décrocher; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; déserter; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; libérer; nettoyer; nettoyer à fond; ouvrir; séparer; être éliminé
|
abreißen
|
couper; dedoubler
|
arracher; briser; couper; dissocier; déchirer; démolir; démonter; déroger; détacher; détruire; dévaster; dévorer; enlever; enlever de force; interrompre; raser; ravager; rompre; ruiner; s'arracher; saccager; se déchirer; séparer; transgresser
|
entkoppeln
|
couper; dedoubler
|
abandonner; annuler le jumelage; briser; débrancher; débrayer; déconnecter; décrocher; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; déroger; déserter; détacher; dételer; dévisser; interrompre; libérer; ouvrir; rompre; transgresser; être éliminé
|
loskoppeln
|
couper; dedoubler
|
abandonner; cliver; curer; dissocier; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; décrocher; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; déserter; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond; séparer; être éliminé
|
losreißen
|
couper; dedoubler
|
arracher; couper; dissocier; déchirer; enlever de force; rompre; s'arracher
|
scheiden
|
couper; dedoubler
|
briser; cliver; dire adieu à; dissocier; diviser; divorcer; découpler; démêler; dénouer; déroger; détacher; fendre; fissionner; interrompre; rompre; répartir; se séparer; subdiviser; séparer; transgresser
|
teilen
|
couper; dedoubler
|
cisailler; couper en deux; dissocier; distribuer; distribuer à la ronde; diviser; déchiffrer; découvrir; décrypter; démêler; dénouer; entrecouper; faire circuler; fendre; fractionner; partager; répandre; répartir; résoudre; subdiviser; séparer; trancher; éparpiller
|
trennen
|
couper; dedoubler
|
annuler; briser; cliver; dire adieu à; dissocier; dissoudre; diviser; divorcer; débrouiller; déchiffrer; décomposer; déconnecter; décortiquer; découpler; décrypter; défaire; dégager; démolir; démonter; démêler; dénouer; dérober; déroger; désépingler; détacher; explorer; fendre; fissionner; interrompre; isoler; libérer; ouvrir; rompre; répartir; se décomposer; se séparer; subdiviser; séparer; tomber en décadence; tomber en morceaux; tomber en ruine; transgresser
|
wegreißen
|
couper; dedoubler
|
arracher; couper; dissocier; déchiqueter; déchirer; démolir; démonter; détruire; dévaster; dévorer; enlever brutalement; enlever de force; lacérer; raser; ravager; rompre; ruiner; s'arracher; saccager; se déchirer
|
zerlegen
|
couper; dedoubler
|
analyser; arracher; briser; couper en morceaux; dissoudre; disséquer; déchiqueter; déchirer; décomposer; défaire; démolir; démonter; déroger; détruire; dévaster; dévorer; interrompre; lacérer; raser; ravager; rompre; ruiner; saccager; se déchirer; se décomposer; tomber en décadence; tomber en morceaux; tomber en ruine; transgresser
|
zerreißen
|
couper; dedoubler
|
arracher; briser; craquer; déchiqueter; déchirer; démolir; démonter; déroger; détruire; dévorer; fendre; fêler; interrompre; lacérer; mettre en lambeaux; mettre en loques; raser; rompre; se déchirer; transgresser; écorcher
|