Frans

Uitgebreide vertaling voor dîna (Frans) in het Duits

dîner:

dîner [le ~] zelfstandig naamwoord

  1. le dîner (repas du soir; souper; repas; plat chaud)
    Abendessen; Diner; die Abendmahlzeit
  2. le dîner (souper; repas du soir; banquet de fête; dîner de fête)
    Abendessen; Souper

dîner werkwoord (dîne, dînes, dînons, dînez, )

  1. dîner (casser la croûte; manger; déjeuner; )
    essen; konsumieren; gebrauchen; speisen; aufessen; aufzehren; verzehren; zu sich nehmen; aufknabbern
    • essen werkwoord (esse, ißt, aß, aßt, gegessen)
    • konsumieren werkwoord (konsumiere, konsumierst, konsumiert, konsumierte, konsumiertet, konsumiert)
    • gebrauchen werkwoord (gebrauche, gebrauchst, gebraucht, gebrauchte, gebrauchtet, gebraucht)
    • speisen werkwoord (speise, speist, speiste, speistet, gespeist)
    • aufessen werkwoord (esse auf, ißt auf, aß auf, aßt auf, aufgegessen)
    • aufzehren werkwoord (zehre auf, zehrst auf, zehrt auf, zehrte auf, zehrtet auf, aufgezehrt)
    • verzehren werkwoord (verzehre, verzehrst, verzehrt, verzehrte, verzehrtet, verzehrt)
    • zu sich nehmen werkwoord
    • aufknabbern werkwoord (knabbere auf, knabberst auf, knabbert auf, knabberte auf, knabbertet auf, aufgeknabbert)
  2. dîner (manger copieusement; déjeuner; manger; être à table; consommer)
    dinieren; essen; speisen; tafeln; genießen; ernähren; füttern; soupieren; fressen; konsumieren
    • dinieren werkwoord (diniere, dinierst, diniert, dinierte, diniertet, diniert)
    • essen werkwoord (esse, ißt, aß, aßt, gegessen)
    • speisen werkwoord (speise, speist, speiste, speistet, gespeist)
    • tafeln werkwoord (tafele, tafelst, tafelt, tafelte, tafeltet, getafelt)
    • genießen werkwoord (genieße, genießt, genoß, genoßt, genossen)
    • ernähren werkwoord (ernähre, ernährst, ernährt, ernährte, ernährtet, ernährt)
    • füttern werkwoord (füttre, fütterst, füttert, fütterte, füttertet, gefüttert)
    • soupieren werkwoord (soupiere, soupierst, soupiert, soupierte, soupiertet, soupiert)
    • fressen werkwoord (fresse, frißt, fraß, fraßt, gefressen)
    • konsumieren werkwoord (konsumiere, konsumierst, konsumiert, konsumierte, konsumiertet, konsumiert)
  3. dîner (consommer; goûter; souper; )
    ernähren; laben; erquicken
    • ernähren werkwoord (ernähre, ernährst, ernährt, ernährte, ernährtet, ernährt)
    • laben werkwoord (labe, labst, labt, labte, labtet, gelabt)
    • erquicken werkwoord (erquicke, erquickst, erquickt, erquickte, erquicktet, erquickt)

Conjugations for dîner:

Présent
  1. dîne
  2. dînes
  3. dîne
  4. dînons
  5. dînez
  6. dînent
imparfait
  1. dînais
  2. dînais
  3. dînait
  4. dînions
  5. dîniez
  6. dînaient
passé simple
  1. dînai
  2. dînas
  3. dîna
  4. dînâmes
  5. dînâtes
  6. dînèrent
futur simple
  1. dînerai
  2. dîneras
  3. dînera
  4. dînerons
  5. dînerez
  6. dîneront
subjonctif présent
  1. que je dîne
  2. que tu dînes
  3. qu'il dîne
  4. que nous dînions
  5. que vous dîniez
  6. qu'ils dînent
conditionnel présent
  1. dînerais
  2. dînerais
  3. dînerait
  4. dînerions
  5. dîneriez
  6. dîneraient
passé composé
  1. ai dîné
  2. as dîné
  3. a dîné
  4. avons dîné
  5. avez dîné
  6. ont dîné
divers
  1. dîne!
  2. dînez!
  3. dînons!
  4. dîné
  5. dînant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor dîner:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Abendessen banquet de fête; dîner; dîner de fête; plat chaud; repas; repas du soir; souper
Abendmahlzeit dîner; plat chaud; repas; repas du soir; souper
Diner dîner; plat chaud; repas; repas du soir; souper
Souper banquet de fête; dîner; dîner de fête; repas du soir; souper
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aufessen bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; déjeuner; dîner; manger; souper absorber; avaler; bouffer; bâfrer; casser la croûte; consommer; croquer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; finir; gober; goinfrer; goûter; grignoter; manger; manger goulûment; ronger; s'empiffrer; savourer; se gaver; se goberger; se goinfrer; sucer; suçoter
aufknabbern bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; déjeuner; dîner; manger; souper
aufzehren bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; déjeuner; dîner; manger; souper bouffer; bâfrer; choisir; consommer; consumer; croquer; digérer; débourser; déglutir; déguster; dépenser; dévorer; endurer; engloutir; finir; goûter; manger; manger goulûment; savourer; se consommer; se consumer; se corroder; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser; user; utiliser
dinieren consommer; déjeuner; dîner; manger; manger copieusement; être à table
ernähren bouffer; casser la croûte; consommer; déjeuner; dîner; goûter; manger; manger copieusement; souper; être à table alimenter; alimenter au sein; allaiter; appuyer financièrement; avoir soin de; briguer; conserver; courir; donner des soins à; donner le sein à; donner à manger; entretenir; lactationer; maintenir en état; nourrir; nourrir un enfant au sein; poursuivre; pourvoir; prendre soin de; rechercher; se charger de
erquicken bouffer; casser la croûte; consommer; déjeuner; dîner; goûter; manger; souper rafraîchir; ragaillardir; raviver; remonter le moral à; reprendre des forces; reprendre haleine; reprendre souffle; réconforter; se remettre; se requinquer; se retaper
essen bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; déjeuner; dîner; manger; manger copieusement; souper; être à table alimenter; allaiter; bouffer; bâfrer; casser la croûte; consommer; croquer; donner le sein à; donner à manger; déglutir; déguster; déjeuner; dévorer; engloutir; finir; goûter; grignoter; manger; manger goulûment; nourrir; nourrir un enfant au sein; repaître; ronger; savourer; sucer; sustenter; suçoter
fressen consommer; déjeuner; dîner; manger; manger copieusement; être à table absorber; avaler; avaler goulûment; bouffer; bourrer; bâfrer; consommer; croquer; digérer; dévorer; engloutir; faire bombance; gober; goinfrer; manger; manger goulûment; s'empiffrer; se câler les joues; se gaver; se goberger; se goinfrer
füttern consommer; déjeuner; dîner; manger; manger copieusement; être à table alimenter; alimenter au sein; allaiter; bouffer; briguer; bâfrer; consommer; courir; donner le sein à; donner à manger; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; lactationer; manger goulûment; nourrir; nourrir un enfant au sein; poursuivre; rechercher; savourer
gebrauchen bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; déjeuner; dîner; manger; souper appliquer; bouffer; bâfrer; consacrer; consommer; consumer; consumer de drogue; digérer; déglutir; déguster; dépenser; dévorer; employer; engager; engloutir; faire usage de; goûter; manger goulûment; prendre; prendre en service; savourer; se consumer; se corroder; se servir de; user; user de; utiliser
genießen consommer; déjeuner; dîner; manger; manger copieusement; être à table absorber; amuser; avaler; bouffer; bâfrer; consommer; dévorer; engloutir; faire bonne chère; gober; goinfrer; jouir; jouir de; manger; manger goulûment; piquer; s'empiffrer; savourer; se gaver; se goberger; se goinfrer; se régaler
konsumieren bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; déjeuner; dîner; manger; manger copieusement; souper; être à table bouffer; brûler; bâfrer; consommer; consumer; consumer de drogue; digérer; déglutir; déguster; dépenser; dévorer; engloutir; finir; flamber; goûter; manger; manger goulûment; savourer; se consumer; se corroder; user; utiliser; vider; épuiser
laben bouffer; casser la croûte; consommer; déjeuner; dîner; goûter; manger; souper bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; savourer
soupieren consommer; déjeuner; dîner; manger; manger copieusement; être à table souper
speisen bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; déjeuner; dîner; manger; manger copieusement; souper; être à table alimenter; bouffer; briguer; bâfrer; casser la croûte; consommer; courir; croquer; donner à manger; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; finir; goûter; grignoter; manger; manger goulûment; nourrir; poursuivre; rechercher; repaître; ronger; savourer; sucer; sustenter; suçoter
tafeln consommer; déjeuner; dîner; manger; manger copieusement; être à table boiser; diner en style; mettre des boiseries
verzehren bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; déjeuner; dîner; manger; souper absorber; bouffer; bâfrer; casser la croûte; consommer; croquer; digérer; débourser; déglutir; déguster; dépenser; dévorer; endurer; engloutir; finir; goûter; grignoter; manger; manger goulûment; ronger; s'empiffrer; savourer; se consommer; se consumer; se corroder; se gaver; se goberger; se goinfrer; souffrir; soutenir; subir; sucer; supporter; suçoter; tenir le coup; tolérer; traverser; user
zu sich nehmen bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; déjeuner; dîner; manger; souper

Synoniemen voor "dîner":


Wiktionary: dîner

dîner
noun
  1. Repas du soir
dîner
noun
  1. süddeutsch, Schweizer Hochdeutsch: Mahlzeit, die zu Tagesende verzehrt wird
  2. die Gesamtheit der Speisen, die am Abend gereicht werden
  3. (in Teilen Nord- und Ostdeutschlands warme) Mahlzeit, die zu Tagesende verzehrt wird
  4. Die (überwiegend aus Brot bestehende) Mahlzeit zum Tagesende, wobei Brot als Synonym für Mahl bzw. Mahlzeit steht (siehe auch: Brotzeit)
  1. süddeutsch: gemeinsames Essen am Abend
  2. das Abendessen zu sich nehmen, Abendbrot essen
verb
  1. essen, Nahrung zu sich nehmen

Cross Translation:
FromToVia
dîner speisen dine — to eat; to eat dinner or supper
dîner Hauptmahlzeit dinner — main meal of the day
dîner Mittagessen dinner — midday meal
dîner Lunch; Mittagessen lunch — meal around midday
dîner dinieren dineren — het diner gebruiken
dîner Diner diner(enigz. deftig) warme maaltijd