Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
abbrechen
|
briser; déroger; interrompre; rompre; transgresser
|
abandon; abandonner; abattre; achever; annuler; arracher; arrêter; briser; casser; cesser; conclure; couper; dissocier; décevoir; déchirer; décoder; délimiter; démolir; démonter; détacher; détruire; dévaster; en finir; enfoncer; enlever de force; faire échouer; finir; forcer; fracasser; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; ouvrir brusquement; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; ravager; rester court; rompre; ruiner; résilier; s'achever; s'arracher; saccager; se casser; se rompre; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer; tomber en panne
|
abreißen
|
briser; déroger; interrompre; rompre; transgresser
|
arracher; couper; dedoubler; dissocier; déchirer; démolir; démonter; détacher; détruire; dévaster; dévorer; enlever; enlever de force; raser; ravager; rompre; ruiner; s'arracher; saccager; se déchirer; séparer
|
anbrechen
|
briser; déroger; interrompre; rompre; transgresser
|
|
aufdröseln
|
briser; déroger; interrompre; rompre; transgresser
|
déboutonner; débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; défaire; défaire les boutons; démêler; dénouer; dérober; enlever; explorer; ouvrir; s'effiler; s'effilocher; s'effranger; s'érailler
|
aufknoten
|
briser; déroger; interrompre; rompre; transgresser
|
attacher; curer; déboutonner; débrancher; débrayer; débrouiller; déchiffrer; déconnecter; décortiquer; découdre; découvrir; décrocher; décrypter; défaire; défaire les boutons; dégager; dégrafer; démêler; dénouer; dérober; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; explorer; libérer; nettoyer; nettoyer à fond; ouvrir; résoudre; s'effiler; s'effilocher; s'effranger; s'érailler
|
aufknöpfen
|
briser; déroger; interrompre; rompre; transgresser
|
accrocher au mur; attacher avec un noeud; déboutonner; débrouiller; déchiffrer; décortiquer; découvrir; décrocher; décrypter; défaire; dégager; démêler; dénouer; dérober; détacher; explorer; libérer; nouer; ouvrir; pendre; résoudre; s'effiler; s'effilocher; s'effranger; s'érailler; suspendre
|
auflösen
|
briser; déroger; interrompre; rompre; transgresser
|
abolir; acquitter; curer; dire adieu à; discerner; dissoudre; débrancher; débrayer; débrouiller; déchiffrer; décoder; décomposer; déconnecter; décortiquer; découdre; découvrir; décrypter; défaire; dégager; dégrafer; démolir; démonter; démêler; dénouer; dérober; détacher; dételer; détruire; dévisser; enfoncer; enlever le fumier de; explorer; forcer; libérer; liquider; nettoyer; nettoyer à fond; ouvrir; ouvrir brusquement; payer; régler; résilier; résoudre; se dissoudre; se décomposer; se séparer; supprimer; séparer; tomber en décadence; tomber en morceaux; tomber en ruine; éclater
|
aufmachen
|
briser; déroger; interrompre; rompre; transgresser
|
consumer; curer; desserrer; déboucher; déboulonner; déboutonner; débrancher; débrayer; déconnecter; décorer; découdre; découvrir; défaire; défaire les boutons; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; déverrouiller; dévisser; embellir; enlever le fumier de; exposer; farder; garnir; garnir des plats; libérer; maquiller; mettre à nu; nettoyer; nettoyer à fond; orner; ouvrir; parer; rafraîchir; s'apprêter pour; se préparer; tourner; user; utiliser
|
auseinanderfasern
|
briser; déroger; interrompre; rompre; transgresser
|
déboutonner; débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; défaire; défaire les boutons; démêler; dénouer; dérober; explorer; ouvrir
|
ausfasern
|
briser; déroger; interrompre; rompre; transgresser
|
débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer; s'effiler; s'effilocher; s'effranger; s'érailler
|
ausfransen
|
briser; déroger; interrompre; rompre; transgresser
|
déboutonner; débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; défaire; défaire les boutons; démêler; dénouer; dérober; explorer; ouvrir; s'effiler; s'effilocher; s'effranger; s'érailler
|
ausfädeln
|
briser; déroger; interrompre; rompre; transgresser
|
curer; déboutonner; débrancher; débrayer; débrouiller; déchiffrer; déconnecter; décortiquer; découdre; décrypter; défaire; défaire les boutons; dégager; dégrafer; démêler; dénouer; dérober; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; explorer; extraire; fabriquer; ficher; manigancer; nettoyer; nettoyer à fond; ouvrir; s'effiler; s'effilocher; s'effranger; s'érailler; tirer de
|
beenden
|
briser; déroger; interrompre; rompre; transgresser
|
achever; améliorer; arriver; arrêter; barrer; boucher; casser; cesser; clore; clôturer; compléter; conclure; couper; décider; délimiter; en finir; faire halte; fermer; finir; franchir la ligne d'arrivée; interrompre; jouir; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parfaire; parvenir; parvenir à enlever; perfectionner; prendre fin; quitter; rendre complet; résilier; réussir; réussir à achever; réussir à faire; s'achever; se terminer; stopper; supplémenter; suspendre; tenir levé; terminer; verrouiller
|
brechen
|
briser; déroger; interrompre; rompre; transgresser
|
abattre; abîmer; bousiller; briser; broyer; casser; casser en morceaux; cracher; craquer; craqueter; décevoir; démolir; esquinter; faire échouer; fracasser; mettre en morceaux; mettre en pièces; rabattre; rester court; rompre; se briser; se casser; se détraquer; se rompre; tarauder; tomber en panne; écraser
|
entbinden
|
briser; déroger; interrompre; rompre; transgresser
|
accepter; accorder; accorder un congé; accoucher; acquiescer; admettre; affranchir; autoriser; concéder; congédier; dispenser de; dégager; délivrer; désencombrer; laisser aller; laisser libre; laisser partir; liberalisér; libérer; mettre en liberté; permettre; produire; relâcher; sauver; tolérer
|
entfesseln
|
briser; déroger; interrompre; rompre; transgresser
|
déchaîner; déclencher; décoder; défaire; dégager; dénouer; détacher; détacher les menottes; enfoncer; forcer; libérer; ouvrir; ouvrir brusquement
|
entknoten
|
briser; déroger; interrompre; rompre; transgresser
|
déboutonner; débrouiller; déchiffrer; décortiquer; découvrir; décrocher; décrypter; défaire; défaire les boutons; dégager; démêler; dénouer; dérober; détacher; explorer; libérer; ouvrir; résoudre; s'effiler; s'effilocher; s'effranger; s'érailler
|
entkoppeln
|
briser; déroger; interrompre; rompre; transgresser
|
abandonner; annuler le jumelage; couper; dedoubler; débrancher; débrayer; déconnecter; décrocher; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; déserter; détacher; dételer; dévisser; libérer; ouvrir; être éliminé
|
enträtseln
|
briser; déroger; interrompre; rompre; transgresser
|
débrouiller; déchiffrer; décoder; décortiquer; découvrir; décrypter; défaire; dégager; démêler; dénouer; dérober; détacher; explorer; libérer; ouvrir; résoudre
|
entwirren
|
briser; déroger; interrompre; rompre; transgresser
|
déboutonner; débrouiller; déchiffrer; décoder; décortiquer; découvrir; décrypter; défaire; défaire les boutons; dégager; démêler; dénouer; dérober; détacher; explorer; libérer; ouvrir; résoudre; s'effiler; s'effilocher; s'effranger; s'érailler
|
freilassen
|
briser; déroger; interrompre; rompre; transgresser
|
accepter; accorder; accorder un congé; acquiescer; admettre; affranchir; amnistier; autoriser; concéder; congédier; déchaîner; dégager; délivrer; désencombrer; exempter; laisser; laisser aller; laisser en blanc; laisser libre; laisser ouvert; laisser partir; liberalisér; libérer; lâcher; mettre en liberté; permettre; relâcher; se débarrasser de; se délivrer de; se libérer; se soulager de; soulager; tolérer
|
lösen
|
briser; déroger; interrompre; rompre; transgresser
|
annihiler; annuler; curer; dissoudre; déboutonner; débrancher; débrayer; décharger; déchiffrer; décomposer; déconnecter; découdre; découvrir; décrocher; décrypter; défaire; dégager; dégrafer; démolir; démonter; démêler; dénouer; désépingler; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; faire du tir; libérer; nettoyer; nettoyer à fond; ouvrir; ouvrir le feu; réduire à néant; résoudre; se dissoudre; se décomposer; tirer; tomber en décadence; tomber en morceaux; tomber en ruine
|
scheiden
|
briser; déroger; interrompre; rompre; transgresser
|
cliver; couper; dedoubler; dire adieu à; dissocier; diviser; divorcer; découpler; démêler; dénouer; détacher; fendre; fissionner; répartir; se séparer; subdiviser; séparer
|
trennen
|
briser; déroger; interrompre; rompre; transgresser
|
annuler; cliver; couper; dedoubler; dire adieu à; dissocier; dissoudre; diviser; divorcer; débrouiller; déchiffrer; décomposer; déconnecter; décortiquer; découpler; décrypter; défaire; dégager; démolir; démonter; démêler; dénouer; dérober; désépingler; détacher; explorer; fendre; fissionner; isoler; libérer; ouvrir; répartir; se décomposer; se séparer; subdiviser; séparer; tomber en décadence; tomber en morceaux; tomber en ruine
|
unterbrechen
|
briser; déroger; interrompre; rompre; transgresser
|
aller faire la grève; bloquer; défaire; dégager; dénouer; déranger; détacher; embarrasser; empêcher; faire arrêter; faire la grève; gêner; intercéder; intercéder en faveur de qn; interrompre; intervenir; libérer; obstruer; ouvrir; s'entremettre; s'interposer; se mettre en grève
|
zerbrechen
|
briser; déroger; interrompre; rompre; transgresser
|
abattre; abîmer; blesser; bousiller; briser; broyer; casser; casser en morceaux; casser intentionellement; décevoir; démolir; détruire; endommager; esquinter; faire mal à; faire échouer; fracasser; mettre en morceaux; mettre en pièces; mâchurer; nuire; nuire à; pulvériser; rabattre; rester court; rompre; réduire en poudre; se briser; se casser; se détraquer; se rompre; tarauder; tomber en morceaux; tomber en panne; tomber en pièces; écraser
|
zerlegen
|
briser; déroger; interrompre; rompre; transgresser
|
analyser; arracher; couper; couper en morceaux; dedoubler; dissoudre; disséquer; déchiqueter; déchirer; décomposer; défaire; démolir; démonter; détruire; dévaster; dévorer; lacérer; raser; ravager; ruiner; saccager; se déchirer; se décomposer; tomber en décadence; tomber en morceaux; tomber en ruine
|
zerreißen
|
briser; déroger; interrompre; rompre; transgresser
|
arracher; couper; craquer; dedoubler; déchiqueter; déchirer; démolir; démonter; détruire; dévorer; fendre; fêler; lacérer; mettre en lambeaux; mettre en loques; raser; se déchirer; écorcher
|