Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Behinderung
|
agacement; dérangement; embarras; ennui; gêne; inconvénient
|
complication; embarras; empêchement; encombrement; entrave; gêne; nuisance; obstacle; obstruction
|
Belästigung
|
agacement; dérangement; désagrément; embarras; ennui; gêne; inconfort; inconvénient
|
caractère difficile; complication; difficulté; désagrément; embarras; empêchement; entrave; gêne; inconfort; mal; nuisance; obstacle; obstruction; supplice; tenaillement
|
Defekt
|
avarie; dommage; défaut; dérangement; panne
|
anomalie; besoin; défaut; erreur; handicap; imperfection; infirmité; manque; misère; pénurie
|
Ergernis
|
agacement; dérangement; embarras; ennui; gêne; inconvénient
|
agacement; chiffonnement; contrariété; déplaisir; irritation; mécontentement
|
Ergernisse
|
agacement; dérangement; embarras; ennui; gêne; inconvénient
|
agacement; chiffonnement; contrariété; déplaisir; irritation; mécontentement
|
Fehler
|
avarie; dommage; défaut; dérangement; panne
|
bogue; bévue; coup manqué; coup raté; défaillance; défaut; errance; erreur; faute; faux pas; gaffe; imperfection; insuccès; lapsus; maladresse; manque; méprise; échec; égarement; énormité
|
Störung
|
agacement; coupure; dérangement; dérèglement; embarras; ennui; gêne; inconvénient; interruption; panne; perturbation
|
agacement; chiffonnement; complication; contrariété; déplaisir; dérèglement; désordre; embarras; empêchement; entrave; gêne; interruption; irritation; mécontentement; nuisance; obstacle; obstruction
|
Ungemach
|
agacement; dérangement; embarras; ennui; gêne; inconvénient
|
difficulté; désagrément; embarras; emmerdement; emmerdements; ennuis; gêne; inconfort; mal
|
Unterbrechung
|
coupure; dérangement; dérèglement; gêne; interruption; panne; perturbation
|
brisement; distraction; détente; entracte; heure du déjeuner; ingérence; inmixtion; interférence; intermittence; interruption; intervalle; intervention; mi-temps; pause; pause de midi; pause du midi; pause-déjeuner; relâchement; repos; rupture; récréation; répit; sursis; suspension; ségrégation; séparation; temps d'arrêt; temps mort; trêve
|
Ärger
|
agacement; dérangement; embarras; ennui; gêne; inconvénient
|
affliction; agacement; amertume; chagrin; chiffonnement; colère; contrariété; difficulté; douleur; déplaisir; désagrément; embarras; emmerdement; emmerdements; ennuis; gêne; hargnue; inconfort; indignation; irascibilité; irritation; irritations; mal; malheur; maussaderie; mauvaise humeur; mécontentement; peine; rancoeur; souffrance; tristesse; énervement
|
Ärgerlichkeit
|
agacement; dérangement; embarras; ennui; gêne; inconvénient
|
|
Ärgernis
|
agacement; dérangement; embarras; ennui; gêne; inconvénient
|
affliction; agacement; chagrin; chiffonnement; contrariété; difficulté; douleur; déplaisir; désagrément; embarras; emmerdement; emmerdements; ennuis; gémissement; gêne; inconfort; irritation; lamentation; mal; maladie; malheur; maussaderie; mécontentement; peine; plainte; rancoeur; réclamation; souffrance; tristesse; énervement
|
Überbelästigung
|
dérangement; désagrément; inconfort
|
|
Bijvoeglijk Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Fehler
|
|
échec
|