Frans
Uitgebreide vertaling voor court (Frans) in het Duits
court:
-
court (concis; bref; brièvement; succinct; succinctement)
kurzgefaßt; bündig; kurz-
kurzgefaßt bijvoeglijk naamwoord
-
bündig bijvoeglijk naamwoord
-
kurz bijvoeglijk naamwoord
-
-
court (fugace; éphémère; bref; rapidement; superficiel; superficielle; superficiellement; à la hâte; transitoire; évanescent)
-
court (d'un air maussade; bref; irascible; irrité; de mauvaise humeur)
schroff; reizbar; mürrisch; kurzweg; verdrießlich-
schroff bijvoeglijk naamwoord
-
reizbar bijvoeglijk naamwoord
-
mürrisch bijvoeglijk naamwoord
-
kurzweg bijvoeglijk naamwoord
-
verdrießlich bijvoeglijk naamwoord
-
-
le court (court de tennis)
der Tennisplatz
Vertaal Matrix voor court:
Synoniemen voor "court":
court vorm van courir:
courir werkwoord (cours, court, courons, courez, courent, courais, courait, courions, couriez, couraient, courus, courut, courûmes, courûtes, coururent, courrai, courras, courra, courrons, courrez, courront)
-
courir (faire de la course; sprinter; se ruer; se précipiter; filer; galoper)
rennen; schnelllaufen; laufen; spurten; sprinten; wettlaufen; spritzen; traben; jagen; springen; rasen; eilen; hetzen; hasten; stürzen; schuften; wetzen; galoppieren-
schnelllaufen werkwoord (laufe schnell, läufst schnell, läuft schnell, lief schnell, lieft schnell, schnell gelaufen)
-
wettlaufen werkwoord
-
galoppieren werkwoord (galoppiere, galoppierst, galoppiert, galoppierte, galoppiertet, gegaloppiert)
-
courir (faire de la course à pied; sprinter; faire de la course; filer; galoper)
-
courir (brûler le pavé; galoper; droper; filer)
-
courir (faire de la course; faire de la vitesse; foncer)
rennen; ein Rennen fahren-
ein Rennen fahren werkwoord (fahre ein Rennen, fährst ein Rennen, fährt ein Rennen, fuhr ein Rennen, fuhrt ein Rennen, ein Rennen gefahren)
-
courir (se rendre en toute hâte; se rendre en hâte; filer; accourir; se précipiter; galoper; s'élancer)
-
courir (foncer; conduire vite; conduire rapidement)
-
courir (se hâter; foncer; se dépêcher; faire de la vitesse; presser; hâter; se presser; s'empresser)
-
courir (galoper; faire de la course; filer; sprinter; faire de la course à pied)
galoppieren-
galoppieren werkwoord (galoppiere, galoppierst, galoppiert, galoppierte, galoppiertet, gegaloppiert)
-
-
courir (poursuivre; briguer; rechercher)
-
courir (presser; se rendre en toute hâte; se rendre en hâte; accourir; se précipiter; filer; galoper; s'élancer)
Conjugations for courir:
Présent
- cours
- cours
- court
- courons
- courez
- courent
imparfait
- courais
- courais
- courait
- courions
- couriez
- couraient
passé simple
- courus
- courus
- courut
- courûmes
- courûtes
- coururent
futur simple
- courrai
- courras
- courra
- courrons
- courrez
- courront
subjonctif présent
- que je coure
- que tu coures
- qu'il coure
- que nous courions
- que vous couriez
- qu'ils courent
conditionnel présent
- courrais
- courrais
- courrait
- courrions
- courriez
- courraient
passé composé
- ai couru
- as couru
- a couru
- avons couru
- avez couru
- ont couru
divers
- cours!
- courez!
- courons!
- couru
- courant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Vertaal Matrix voor courir:
Synoniemen voor "courir":
Wiktionary: courir
courir
Cross Translation:
verb
courir
-
Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes, n'ayant pendant un court instant aucun appui au sol.
verb
-
(intransitiv) sich schnell zu Fuß fortbewegen, schnell laufen
-
schnell laufen, wie beim Sprint
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• courir | → rennen | ↔ rennen — [A] 1. zeer snel lopen |
• courir | → laufen; rennen | ↔ hollen — (ergatief) zeer snel lopen (gericht) |
• courir | → Lauf | ↔ run — the act of running |
• courir | → rennen; laufen | ↔ run — to move quickly on two feet |