Frans

Uitgebreide vertaling voor con (Frans) in het Duits

con:

con [le ~] zelfstandig naamwoord

  1. le con (tirelire; chatte)
    die Muschi; die Fotze; die Pflaume
    • Muschi [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Fotze [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Pflaume [die ~] zelfstandig naamwoord
  2. le con (zizi; pénis; membre viril; bitte; poteau)
    der Penis; der Schwanz; der Pimmel; die Rute
    • Penis [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Schwanz [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Pimmel [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Rute [die ~] zelfstandig naamwoord
  3. le con (canaille; chien; salopard; )
    der Schuft; der Dreckskerl; der Halunke; der Lump; der Grobian; der Schurke
    • Schuft [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Dreckskerl [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Halunke [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Lump [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Grobian [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Schurke [der ~] zelfstandig naamwoord
  4. le con (conasse; canaille; fils de garce; )
    Weibsstück; Mistweib; Miststück
  5. le con (propre à rien; fainéant; casse-cul; )
    der Nichtsnutz; der Müßiggänger; der Faulenzer; der Faulpelz; der Drückeberger; die gescheiterte Existenz; der Bummelant; die Flasche; der Taugenichts; die Drückebergerin
  6. le con (salaud; fripouille; crapule; )
    der Schmutzfink; der Stinker; der Schweinigel; der geriebeneKerl; die Hundsfötter; der Gauner; der Schalk; der Schmierfink; der Schlingel; der Schelm; der Flegel; der Halunke; der Spitzbube; der Iltis; der Widerling; der Ekel; der Strick; Ferkel; der Lump; der Taugenichts
  7. le con (andouille; salopard)
    der Grobian; der Dreckskerl; der Sack; der Schuft
    • Grobian [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Dreckskerl [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Sack [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Schuft [der ~] zelfstandig naamwoord
  8. le con (emmerdeur; connard; casse-cul; )
    der Dreckskerl
  9. le con (salaud; enfoiré; enculé; )
    Arschloch; der Widerling; der Dreckskerl
  10. le con (salopard; rustre)
    der Schuft; der Dreckskerl; der Sack; der Lump; der Grobian
    • Schuft [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Dreckskerl [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Sack [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Lump [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Grobian [der ~] zelfstandig naamwoord

con bijvoeglijk naamwoord

  1. con
    lächerlich

Vertaal Matrix voor con:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Arschloch con; connaud; couillon; enculé; enfoiré; salaud; saligaud
Bummelant bon à rien; casse-cul; cloche; con; emmerdeur; fainéant; lambin; misérable; musard; nouille; paresseux; propre à rien
Dreckskerl andouille; canaille; casse-cul; chien; con; connard; connaud; coquin; couillon; crapule; emmerdeur; enculé; enfoiré; misérable; méchant; pus; rustre; salaud; saligaud; salop; salopard; triste sire andouille; boulot; boulotte; canaille; casse-cul; charogne; coquin; cruche; dadais; emmerdeur; grosse dondon; idiot; imbécile; lourdaud; misérable; nigaud; patapouf; plouc; péquenot; rustre; sale type
Drückeberger bon à rien; casse-cul; cloche; con; emmerdeur; fainéant; lambin; misérable; musard; nouille; paresseux; propre à rien fainéant; lambin; paresseux; retardataire; tire-au-flanc; traînard
Drückebergerin bon à rien; casse-cul; cloche; con; emmerdeur; fainéant; lambin; misérable; musard; nouille; paresseux; propre à rien lambin; retardataire; tire-au-flanc; traînard
Ekel brigand; canaille; cochon; con; crapule; fripouille; gredin; misérable; salaud affreux bonhomme; aversion; canaille; casse-cul; casse-pieds; charogne; clown; coquin; dégoût; emmerdeur; espiègle; farceur; gaillard; horreur; lourdaud; misérable; paillasse; plaisantin; rabâcheur; radoteur; répulsion; sale type; type inquiétant; type répugnant
Faulenzer bon à rien; casse-cul; cloche; con; emmerdeur; fainéant; lambin; misérable; musard; nouille; paresseux; propre à rien abruti; apathie; cloche; fainéant; fêtard; indolence; inertie; lambin; lenteur; lourdeur; léthargie; misérable; narcolepsie; nouille; paresse; paresseux; retardataire; tire-au-flanc; traînard
Faulpelz bon à rien; casse-cul; cloche; con; emmerdeur; fainéant; lambin; misérable; musard; nouille; paresseux; propre à rien fainéant; lambin; paresseux; retardataire; tire-au-flanc; traînard
Ferkel brigand; canaille; cochon; con; crapule; fripouille; gredin; misérable; salaud calomniateur; clochard; cochon; cochonnet; cochonnets; mendiant; porc; porcelet; porcelets; salaud; saligaud; sanglier
Flasche bon à rien; casse-cul; cloche; con; emmerdeur; fainéant; lambin; misérable; musard; nouille; paresseux; propre à rien bidon; bouteille; bouteille à vin; couille molle; cruche; cruchon; dingo; fada; fiole; flacon; jarre; tube
Flegel brigand; canaille; cochon; con; crapule; fripouille; gredin; misérable; salaud bandit; brigand; butor; canaille; coquin; coquins; crapule; criminel; délinquant; espiègle; fripon; fripouille; galopins; garnement; garnements; gosse insolent; gredin; insolent; jeune délinquant; lourdaud; malappris; malfrat; malotru; mauvais garnement; mec; mufle; méchant; paysan; personne insolente; petit brigand; petit vilain; petits brigands; plouc; polisson; polissonne; péquenot; rustre; sacripant; scélérat; truand; type insolent; vaurien; vilain; voyou
Fotze chatte; con; tirelire
Gauner brigand; canaille; cochon; con; crapule; fripouille; gredin; misérable; salaud bandit; brigand; canaille; coquin; crapule; criminel; délinquant; espiègle; fripon; fripouille; garnement; gredin; jeune délinquant; malfrat; mauvais garnement; mec; méchant; petit brigand; polisson; polissonne; sacripant; scélérat; truand; vaurien; vilain; voyou
Grobian andouille; canaille; chien; con; crapule; méchant; rustre; salaud; salop; salopard butor; garnement; insolent; lourdaud; malappris; malotru; mufle; paysan; personne insolente; petit brigand; petit vilain; plouc; polisson; péquenot; rustre; type insolent; vaurien; voyou
Halunke brigand; canaille; chien; cochon; con; crapule; fripouille; gredin; misérable; méchant; salaud; salop; salopard bandit; brigand; canaille; coquin; crapule; criminel; délinquant; fripon; fripouille; garnement; gredin; jeune délinquant; malappris; malfrat; mauvais garnement; petit brigand; petit vilain; polisson; polissonne; sacripant; scélérat; truand; vaurien; voyou
Hundsfötter brigand; canaille; cochon; con; crapule; fripouille; gredin; misérable; salaud
Iltis brigand; canaille; cochon; con; crapule; fripouille; gredin; misérable; salaud clown; espiègle; farceur; gaillard; misérable; paillasse; plaisantin; putois
Lump brigand; canaille; chien; cochon; con; crapule; fripouille; gredin; misérable; méchant; rustre; salaud; salop; salopard bandit; brigand; canaille; casse-cul; charogne; clown; coquin; criminel; cruche; dadais; emmerdeur; espiègle; farceur; gaillard; gangster; imbécile; lourdaud; malfaiteur; misérable; nigaud; nonchalant; négligent; paillasse; plaisantin; plouc; péquenot; rustre; réprouvé; sale type; taquin
Miststück canaille; con; conasse; crapule; fils de garce; idiot; mufle; raté; vache
Mistweib canaille; con; conasse; crapule; fils de garce; idiot; mufle; raté; vache
Muschi chatte; con; tirelire
Müßiggänger bon à rien; casse-cul; cloche; con; emmerdeur; fainéant; lambin; misérable; musard; nouille; paresseux; propre à rien abruti; cloche; fainéant; fêtard; misérable; nouille; paresseux
Nichtsnutz bon à rien; casse-cul; cloche; con; emmerdeur; fainéant; lambin; misérable; musard; nouille; paresseux; propre à rien bandit; bon à rien; brigand; canaille; coquin; crapule; criminel; délinquant; fripon; fripouille; garnement; gredin; jeune délinquant; malfrat; mauvais garnement; polisson; polissonne; sacripant; scélérat; truand; vaurien; voyou
Penis bitte; con; membre viril; poteau; pénis; zizi
Pflaume chatte; con; tirelire prune; pruneau
Pimmel bitte; con; membre viril; poteau; pénis; zizi
Rute bitte; con; membre viril; poteau; pénis; zizi
Sack andouille; con; rustre; salopard scrotum
Schalk brigand; canaille; cochon; con; crapule; fripouille; gredin; misérable; salaud bandit; bouffon; brigand; canaille; cinglé; clown; comique; comédien; coquin; crapule; criminel; diablotin; dingo; dingue; délinquant; espiègle; fada; farceur; farceurs; fou; fripon; fripouille; gaillard; garnement; gredin; idiot; imbécile; jeune délinquant; loustics; malfrat; mauvais garnement; minus; misérable; niais; nigaud; nullard; nullité; paillasse; plaisantin; plaisantins; polisson; polissonne; rigolo; sacripant; schnock; schnoque; scélérat; sot; toqué; truand; types; vaurien; vieux schnock; voyou; zèbres
Schelm brigand; canaille; cochon; con; crapule; fripouille; gredin; misérable; salaud bandit; bouffon; brigand; canaille; clown; comique; comédien; coquin; crapule; criminel; délinquant; espiègle; farceur; fripon; fripouille; gamin; garnement; gredin; jeune délinquant; malappris; malfrat; mauvais garnement; mec; méchant; paillasse; petit brigand; petit vilain; plaisantin; polisson; polissonne; sacripant; scélérat; truand; vaurien; vilain; voyou
Schlingel brigand; canaille; cochon; con; crapule; fripouille; gredin; misérable; salaud bandit; brigand; butor; canaille; coquin; coquins; crapule; criminel; diablotin; délinquant; fripon; fripouille; galopins; garnement; garnements; gredin; jeune délinquant; malappris; malfrat; malotru; mauvais garnement; mufle; petit brigand; petit vilain; petits brigands; polisson; polissonne; rustre; sacripant; scélérat; truand; vaurien; voyou
Schmierfink brigand; canaille; cochon; con; crapule; fripouille; gredin; misérable; salaud amateur; bousilleur; bricoleur; clochard; clown; cochon; espiègle; farceur; gaillard; gâte-métier; immondices; mendiant; misérable; ordure; paillasse; plaisantin; polisson; vaurien
Schmutzfink brigand; canaille; cochon; con; crapule; fripouille; gredin; misérable; salaud clochard; clown; cochon; espiègle; farceur; gaillard; immondices; mendiant; misérable; ordure; paillasse; plaisantin; polisson; tâcheur; vaurien
Schuft andouille; canaille; chien; con; crapule; méchant; rustre; salaud; salop; salopard bandit; brigand; canaille; casse-cul; charogne; coquin; crapule; criminel; cruche; dadais; délinquant; emmerdeur; fripon; fripouille; garnement; gredin; imbécile; jeune délinquant; lourdaud; malappris; malfrat; mauvais garnement; misérable; nigaud; nonchalant; négligent; petit brigand; petit vilain; plouc; polisson; polissonne; sacripant; sale type; scélérat; truand; vaurien; voyou
Schurke canaille; chien; con; crapule; méchant; salaud; salop; salopard bandit; brigand; canaille; clown; coquin; crapule; criminel; délinquant; espiègle; farceur; fripon; fripouille; gaillard; garnement; gredin; jeune délinquant; malappris; malfrat; mauvais garnement; misérable; méchant; paillasse; petit brigand; petit vilain; plaisantin; polisson; polissonne; sacripant; scélérat; truand; vaurien; voyou
Schwanz bitte; con; membre viril; poteau; pénis; zizi bouts de queue
Schweinigel brigand; canaille; cochon; con; crapule; fripouille; gredin; misérable; salaud canailles; clochard; cochon; cochons; crapules; fripouilles; gredins; immondices; ordure; polisson; salauds; sales; saligauds; salopes; vaurien
Spitzbube brigand; canaille; cochon; con; crapule; fripouille; gredin; misérable; salaud bandit; brigand; canaille; coquin; crapule; criminel; délinquant; fripon; fripouille; garnement; gredin; jeune délinquant; malappris; malfrat; mauvais garnement; petit brigand; petit vilain; polisson; polissonne; sacripant; scélérat; truand; vaurien; voyou
Stinker brigand; canaille; cochon; con; crapule; fripouille; gredin; misérable; salaud individus puants; puants
Strick brigand; canaille; cochon; con; crapule; fripouille; gredin; misérable; salaud gibet; potence; tricot; tricotage
Taugenichts bon à rien; brigand; canaille; casse-cul; cloche; cochon; con; crapule; emmerdeur; fainéant; fripouille; gredin; lambin; misérable; musard; nouille; paresseux; propre à rien; salaud bandit; bon à rien; brigand; canaille; clown; coquin; crapule; criminel; délinquant; espiègle; farceur; fripon; fripouille; gaillard; garnement; gredin; jeune délinquant; malfrat; mauvais garnement; mec; misérable; méchant; paillasse; petit brigand; plaisantin; polisson; polissonne; sacripant; scélérat; truand; vaurien; vilain; voyou
Weibsstück canaille; con; conasse; crapule; fils de garce; idiot; mufle; raté; vache
Widerling brigand; canaille; cochon; con; connaud; couillon; crapule; enculé; enfoiré; fripouille; gredin

Wiktionary: con

con
noun
  1. à trier
  2. À classer
con
adjective
  1. schwach an Verstand, ohne Intelligenz, ohne Können, unwissend
  2. mit nachteiligen Folgen, unangenehm, übel
noun
  1. beleidigend: ein nicht sehr kluger oder nur wenig gebildeter, einfältiger Mensch
  2. derb: äußere Geschlechtsorgane der Frau
  3. vulgär: weibliches Geschlechtsorgan (Vulva)

Cross Translation:
FromToVia
con Arschloch arsehole — inconsiderate or mean spirited person
con Fotze; Muschi; Möse cunt — genitalia
con Fotze cunt — unpleasant or objectionable person
con Arschloch; Arsch jerk — unlikable person
con Trottel; Einfaltspinsel; Dummkopf nincompoop — silly or foolish person
con Fotze twat — vulgar slang, vagina

Computer vertaling door derden: