Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
abklopfen
|
|
tapage
|
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
abklopfen
|
battre; claquer; cliqueter; cogner; craqueter; frapper; heurter; taper; taper sur; toquer
|
battre; frapper contre; secouer; sonder; taper sur
|
anstoßen
|
battre; claquer; cliqueter; cogner; craqueter; frapper; heurter; taper; taper sur; toquer
|
donner des coups de pied; donner l'envoi; donner un bourrade à; donner un coup de coude à; faire tchin-tchin; pousser; se débattre; trinquer; user ses chaussures
|
auf der Schreibmaschine schreiben
|
battre; claquer; cliqueter; cogner; craqueter; frapper; heurter; taper; taper sur; toquer
|
dactylographier; taper; taper à la machine; écrire à la machine
|
aufgehen
|
battre; claquer; cliqueter; cogner; craqueter; frapper; heurter; taper; taper sur; toquer
|
grandir; monter; ouvrir; percer; pousser; pousser vigoureusement; rompre; s'ouvrir; s'élever; se dresser; se défaire; se détacher; se lever; surgir; venir en haut; venir à l'esprit; être correct
|
aufstampfen
|
battre; claquer; cliqueter; cogner; craqueter; frapper; heurter; taper; taper sur; toquer
|
donner un coup de pied; frapper du pied; piétiner; taper du pied; trépider; trépigner
|
berühren
|
battre; claquer; cliqueter; cogner; craqueter; frapper; heurter; taper; taper sur; toquer
|
atteindre; battre; cocher; concerner; effleurer; frôler; marquer; marquer d'un point; marquer d'un trait; mélanger; regarder; remuer; s'agir de; toquer; toucher; toucher légèrement; toucher un moment; toucher à peine à; émouvoir
|
hacken
|
boiter; boitiller; carillonner; claudiquer; cliqueter; clopiner; ferrailler; gambader; marcher en boitant; retentir; résonner; sauter; sautiller; sonner; tinter; tintinnabuler
|
abattre; abattre des arbres; arracher les mauvaises herbes; biner; couper; découper en morceaux; désherber; hacher; hacher fin; hacher menu; sarcler
|
hinken
|
boiter; boitiller; carillonner; claudiquer; cliqueter; clopiner; ferrailler; gambader; marcher en boitant; retentir; résonner; sauter; sautiller; sonner; tinter; tintinnabuler
|
boiter; cabrioler; caracoler; gambader; sautiller
|
hüpfen
|
boiter; boitiller; carillonner; claudiquer; cliqueter; clopiner; ferrailler; gambader; marcher en boitant; retentir; résonner; sauter; sautiller; sonner; tinter; tintinnabuler
|
cabrioler; caracoler; gambader; houblonner; sautiller
|
klappern
|
boiter; boitiller; carillonner; claquer; claudiquer; cliqueter; clopiner; ferrailler; gambader; marcher en boitant; retentir; résonner; sauter; sautiller; sonner; tinter; tintinnabuler
|
battre; claquer
|
klimpern
|
boiter; boitiller; carillonner; claudiquer; cliqueter; clopiner; ferrailler; gambader; marcher en boitant; retentir; résonner; sauter; sautiller; sonner; tinter; tintinnabuler
|
|
klingeln
|
boiter; boitiller; carillonner; claudiquer; cliqueter; clopiner; ferrailler; gambader; marcher en boitant; retentir; résonner; sauter; sautiller; sonner; tinter; tintinnabuler
|
carillonner; faire sonner; heurter; se cogner; sonner; sonner à la porte; sonnerie; tinter; téléphoner
|
klingen
|
boiter; boitiller; carillonner; claudiquer; cliqueter; clopiner; ferrailler; gambader; marcher en boitant; retentir; résonner; sauter; sautiller; sonner; tinter; tintinnabuler
|
gazouiller; résonner
|
klirren
|
boiter; boitiller; carillonner; claudiquer; cliqueter; clopiner; ferrailler; gambader; marcher en boitant; retentir; résonner; sauter; sautiller; sonner; tinter; tintinnabuler
|
|
klopfen
|
battre; claquer; cliqueter; cogner; craqueter; frapper; heurter; taper; taper sur; toquer
|
brûler de; palpiter; trembler; trépigner
|
pochen
|
battre; claquer; cliqueter; cogner; craqueter; frapper; heurter; taper; taper sur; toquer
|
|
rasseln
|
boiter; boitiller; carillonner; claudiquer; cliqueter; clopiner; ferrailler; gambader; marcher en boitant; retentir; résonner; sauter; sautiller; sonner; tinter; tintinnabuler
|
battre la caisse; battre le tambour; bougonner; bricoler; cracher; graillonner; râler; tambouriner; tripoter
|
rattern
|
boiter; boitiller; carillonner; claudiquer; cliqueter; clopiner; ferrailler; gambader; marcher en boitant; retentir; résonner; sauter; sautiller; sonner; tinter; tintinnabuler
|
|
rumpeln
|
boiter; boitiller; carillonner; claudiquer; cliqueter; clopiner; ferrailler; gambader; marcher en boitant; retentir; résonner; sauter; sautiller; sonner; tinter; tintinnabuler
|
chahuter; faire du remue-ménage
|
rütteln
|
boiter; boitiller; carillonner; claudiquer; cliqueter; clopiner; ferrailler; gambader; marcher en boitant; retentir; résonner; sauter; sautiller; sonner; tinter; tintinnabuler
|
agiter; faire bouger en tirant; osciller; secouer; tordre; tordre légèrement; tournoyer
|
schellen
|
carillonner; cliqueter; retentir; sonner; tinter; tintinnabuler
|
carillonner; heurter; se cogner; sonner; tinter; téléphoner
|
schnalzen
|
battre; claquer; cliqueter; tinter
|
|
ticken
|
battre; claquer; cliqueter; cogner; craqueter; frapper; heurter; taper; taper sur; toquer
|
|
tippen
|
battre; claquer; cliqueter; cogner; craqueter; frapper; heurter; taper; taper sur; toquer
|
appuyer; cliquer (avec le stylet); dactylographier; effleurer; frôler; marquer d'un point; mélanger; taper; taper à la machine; toquer; toucher; toucher légèrement; toucher un moment; toucher à peine à; écrire à la machine
|
Not Specified | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
klingeln
|
|
sonnerie
|