Frans

Uitgebreide vertaling voor brilliez (Frans) in het Duits

brilliez vorm van briller:

briller werkwoord (brille, brilles, brillons, brillez, )

  1. briller (faire soleil; rayonner; illuminer; luire; donner de lumière)
    scheinen; glühen; glänzen; schimmern; leuchten
    • scheinen werkwoord (scheine, scheinst, scheint, schien, schient, geschienen)
    • glühen werkwoord (glühe, glühst, glüht, glühte, glühtet, geglüht)
    • glänzen werkwoord (glänze, glänzt, glänzte, glänztet, geglänzt)
    • schimmern werkwoord (schimmere, schimmerst, schimmert, schimmerte, schimmertet, geschimmert)
    • leuchten werkwoord (leuchte, leuchtst, leuchtt, leuchtte, leuchttet, geleuchtet)
  2. briller (étinceler; resplendir)
    scheinen; glänzen; funkeln; flimmern; schimmern; leuchten; glitzern
    • scheinen werkwoord (scheine, scheinst, scheint, schien, schient, geschienen)
    • glänzen werkwoord (glänze, glänzt, glänzte, glänztet, geglänzt)
    • funkeln werkwoord (funkle, funkelst, funkelt, funkelte, funkeltet, gefunkelt)
    • flimmern werkwoord (flimmre, flimmerst, flimmert, flimmerte, flimmertet, geflimmert)
    • schimmern werkwoord (schimmere, schimmerst, schimmert, schimmerte, schimmertet, geschimmert)
    • leuchten werkwoord (leuchte, leuchtst, leuchtt, leuchtte, leuchttet, geleuchtet)
    • glitzern werkwoord (glitzre, glitzerst, glitzert, glitzerte, glitzertet, geglitzert)
  3. briller (provoquer un éclat de lumière; foudroyer; fulgurer; )
    blitzen; aufleuchten
    • blitzen werkwoord (blitze, blitzt, blitzte, blitztet, geblitzt)
    • aufleuchten werkwoord (leuchte auf, leuchtest auf, leuchtet auf, leuchtete auf, leuchtetet auf, aufgeleuchtet)
  4. briller
    glitzern
    • glitzern werkwoord (glitzre, glitzerst, glitzert, glitzerte, glitzertet, geglitzert)
  5. briller (exceller; rayonner; étinceler; )
    glitzern; funkeln; glimmen; blitzen; blinken
    • glitzern werkwoord (glitzre, glitzerst, glitzert, glitzerte, glitzertet, geglitzert)
    • funkeln werkwoord (funkle, funkelst, funkelt, funkelte, funkeltet, gefunkelt)
    • glimmen werkwoord (glimme, glimmst, glimmt, glimmte, glimmtet, geglimmt)
    • blitzen werkwoord (blitze, blitzt, blitzte, blitztet, geblitzt)
    • blinken werkwoord (blinke, blinkst, blinkt, blinkte, blinktet, geblinkt)
  6. briller (scintiller; étinceler)
    scheinen; glänzen; blinken; blitzen; glimmen; flimmern; schimmern; glitzern; leuchten; spiegeln; strahlen; glühen; funkeln; erleuchten; aufleuchten
    • scheinen werkwoord (scheine, scheinst, scheint, schien, schient, geschienen)
    • glänzen werkwoord (glänze, glänzt, glänzte, glänztet, geglänzt)
    • blinken werkwoord (blinke, blinkst, blinkt, blinkte, blinktet, geblinkt)
    • blitzen werkwoord (blitze, blitzt, blitzte, blitztet, geblitzt)
    • glimmen werkwoord (glimme, glimmst, glimmt, glimmte, glimmtet, geglimmt)
    • flimmern werkwoord (flimmre, flimmerst, flimmert, flimmerte, flimmertet, geflimmert)
    • schimmern werkwoord (schimmere, schimmerst, schimmert, schimmerte, schimmertet, geschimmert)
    • glitzern werkwoord (glitzre, glitzerst, glitzert, glitzerte, glitzertet, geglitzert)
    • leuchten werkwoord (leuchte, leuchtst, leuchtt, leuchtte, leuchttet, geleuchtet)
    • spiegeln werkwoord (spiegele, spiegelst, spiegelt, spiegelte, spiegeltet, gespiegelt)
    • strahlen werkwoord (strahle, strahlst, strahlt, strahlte, strahltet, gestrahlt)
    • glühen werkwoord (glühe, glühst, glüht, glühte, glühtet, geglüht)
    • funkeln werkwoord (funkle, funkelst, funkelt, funkelte, funkeltet, gefunkelt)
    • erleuchten werkwoord (erleuchte, erleuchtest, erleuchtet, erleuchtete, erleuchtetet, erleuchtet)
    • aufleuchten werkwoord (leuchte auf, leuchtest auf, leuchtet auf, leuchtete auf, leuchtetet auf, aufgeleuchtet)
  7. briller (luire; reluire)
    blinken
    • blinken werkwoord (blinke, blinkst, blinkt, blinkte, blinktet, geblinkt)
  8. briller (exceller)
    sichauszeichnen; strahlen; hinausragen; spielen; hinausragenüber; sich unterscheiden; scheinen; leuchten; spiegeln; glänzen; glühen; sich hervortun
    • sichauszeichnen werkwoord
    • strahlen werkwoord (strahle, strahlst, strahlt, strahlte, strahltet, gestrahlt)
    • hinausragen werkwoord (rage hinaus, ragst hinaus, ragt hinaus, ragte hinaus, ragtet hinaus, hinausgeragt)
    • spielen werkwoord (spiele, spielst, spielt, spielte, spieltet, gespielt)
    • hinausragenüber werkwoord
    • sich unterscheiden werkwoord (unterscheide mich, unterscheidest dich, unterscheidet sich, unterschied sich, unterschiedet euch, sich unterschieden)
    • scheinen werkwoord (scheine, scheinst, scheint, schien, schient, geschienen)
    • leuchten werkwoord (leuchte, leuchtst, leuchtt, leuchtte, leuchttet, geleuchtet)
    • spiegeln werkwoord (spiegele, spiegelst, spiegelt, spiegelte, spiegeltet, gespiegelt)
    • glänzen werkwoord (glänze, glänzt, glänzte, glänztet, geglänzt)
    • glühen werkwoord (glühe, glühst, glüht, glühte, glühtet, geglüht)
    • sich hervortun werkwoord
  9. briller (émettre qc; rayonner; resplendir; )
    strahlen; etwas ausstrahlen; leuchten; erleuchten; glühen; flimmern; glänzen; glitzern
    • strahlen werkwoord (strahle, strahlst, strahlt, strahlte, strahltet, gestrahlt)
    • etwas ausstrahlen werkwoord
    • leuchten werkwoord (leuchte, leuchtst, leuchtt, leuchtte, leuchttet, geleuchtet)
    • erleuchten werkwoord (erleuchte, erleuchtest, erleuchtet, erleuchtete, erleuchtetet, erleuchtet)
    • glühen werkwoord (glühe, glühst, glüht, glühte, glühtet, geglüht)
    • flimmern werkwoord (flimmre, flimmerst, flimmert, flimmerte, flimmertet, geflimmert)
    • glänzen werkwoord (glänze, glänzt, glänzte, glänztet, geglänzt)
    • glitzern werkwoord (glitzre, glitzerst, glitzert, glitzerte, glitzertet, geglitzert)
  10. briller (luire; rayonner; resplendir; étinceler)
    scheinen; leuchten; glänzen; schimmern
    • scheinen werkwoord (scheine, scheinst, scheint, schien, schient, geschienen)
    • leuchten werkwoord (leuchte, leuchtst, leuchtt, leuchtte, leuchttet, geleuchtet)
    • glänzen werkwoord (glänze, glänzt, glänzte, glänztet, geglänzt)
    • schimmern werkwoord (schimmere, schimmerst, schimmert, schimmerte, schimmertet, geschimmert)
  11. briller (rayonner; être plein de vie; luire; )
    strahlen; scheinen; leuchten
    • strahlen werkwoord (strahle, strahlst, strahlt, strahlte, strahltet, gestrahlt)
    • scheinen werkwoord (scheine, scheinst, scheint, schien, schient, geschienen)
    • leuchten werkwoord (leuchte, leuchtst, leuchtt, leuchtte, leuchttet, geleuchtet)

Conjugations for briller:

Présent
  1. brille
  2. brilles
  3. brille
  4. brillons
  5. brillez
  6. brillent
imparfait
  1. brillais
  2. brillais
  3. brillait
  4. brillions
  5. brilliez
  6. brillaient
passé simple
  1. brillai
  2. brillas
  3. brilla
  4. brillâmes
  5. brillâtes
  6. brillèrent
futur simple
  1. brillerai
  2. brilleras
  3. brillera
  4. brillerons
  5. brillerez
  6. brilleront
subjonctif présent
  1. que je brille
  2. que tu brilles
  3. qu'il brille
  4. que nous brillions
  5. que vous brilliez
  6. qu'ils brillent
conditionnel présent
  1. brillerais
  2. brillerais
  3. brillerait
  4. brillerions
  5. brilleriez
  6. brilleraient
passé composé
  1. ai brillé
  2. as brillé
  3. a brillé
  4. avons brillé
  5. avez brillé
  6. ont brillé
divers
  1. brille!
  2. brillez!
  3. brillons!
  4. brillé
  5. brillant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor briller:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aufleuchten briller; donner des éclairs; décharger; faire des éclairs; foudroyer; fulgurer; jaillir; provoquer un éclat de lumière; scintiller; étinceler donner des éclairs; décharger; foudroyer; lever
blinken briller; exceller; luire; rayonner; reluire; resplendir; scintiller; étinceler battre des cils; battre des paupières
blitzen briller; donner des éclairs; décharger; exceller; faire des éclairs; foudroyer; fulgurer; jaillir; luire; provoquer un éclat de lumière; rayonner; reluire; resplendir; scintiller; étinceler donner des éclairs; décharger; faire de l'orage; foudroyer; lever; tonner
erleuchten briller; luire; rayonner; respirer qc; resplendir; scintiller; émettre qc; étinceler donner de la lumière à; eclairer; essayer de tirer le problème au clair; illuminer; irradier; mettre en lumière; s'exprimer; se dévoiler; se manifester; se révéler; éclaircir; éclairer
etwas ausstrahlen briller; luire; rayonner; respirer qc; resplendir; émettre qc; étinceler
flimmern briller; luire; rayonner; respirer qc; resplendir; scintiller; émettre qc; étinceler commencer à faire jour; frissonner; frémir; luire; poindre; trembler; trembloter
funkeln briller; exceller; luire; rayonner; reluire; resplendir; scintiller; étinceler aplanir; défroisser; flamber; jeter des flambes; lisser; niveler; osciller; polir; postuler; refléter la lumière; rendre lisse; retentir; résonner; trembloter; vaciller; égaliser; étinceler; être audible
glimmen briller; exceller; luire; rayonner; reluire; resplendir; scintiller; étinceler aplanir; commencer à faire jour; défroisser; lisser; luire; niveler; poindre; polir; rendre lisse; égaliser
glitzern briller; exceller; luire; rayonner; reluire; respirer qc; resplendir; scintiller; émettre qc; étinceler aplanir; défroisser; lisser; niveler; polir; rendre lisse; égaliser
glänzen briller; donner de lumière; exceller; faire soleil; illuminer; luire; rayonner; respirer qc; resplendir; scintiller; émettre qc; étinceler avoir l'air de; donner l'impression de; faire des chichis; faire étalage de; fleurer; parader; paraître; se pavaner; sembler; étaler
glühen briller; donner de lumière; exceller; faire soleil; illuminer; luire; rayonner; respirer qc; resplendir; scintiller; émettre qc; étinceler chauffer; couver sous la cendre; réchauffer la nourriture; échauffer
hinausragen briller; exceller contraster; dominer; dépasser; se faire valoir; se pavaner; surpasser; étaler
hinausragenüber briller; exceller
leuchten briller; donner de lumière; exceller; faire soleil; illuminer; luire; rayonner; respirer qc; resplendir; scintiller; émettre qc; étinceler; être plein d'ardeur; être plein de vie avoir l'air de; donner de la lumière à; donner des éclairs; donner l'impression de; décharger; eclairer; essayer de tirer le problème au clair; foudroyer; lever; paraître; sembler; éclairer
scheinen briller; donner de lumière; exceller; faire soleil; illuminer; luire; rayonner; resplendir; scintiller; étinceler; être plein d'ardeur; être plein de vie apparaître; avoir l'air; avoir l'air de; avoir l'aspect de; croire; donner l'impression de; illuminer; mettre en lumière; paraître; penser; ressembler; s'avérer; se trouver; sembler; sembler à; transparaître; éclairer
schimmern briller; donner de lumière; faire soleil; illuminer; luire; rayonner; resplendir; scintiller; étinceler aplanir; avoir l'air de; briller faiblement; commencer à faire jour; donner l'impression de; défroisser; lisser; luire; niveler; paraître; poindre; polir; rendre lisse; sembler; égaliser
sich hervortun briller; exceller
sich unterscheiden briller; exceller différer; faire une différence
sichauszeichnen briller; exceller
spiegeln briller; exceller; scintiller; étinceler intégrer; miroiter; refléter; renvoyer; retourner; réfléchir; se réverbérer
spielen briller; exceller boursicoter; dramatiser; faire du théâtre; faire l'hypocrite; faire semblant; feindre; figurer; interpréter; jouer; jouer la comédie; participer; prendre part au jeu; présenter un spectacle; prétendre; prétexter; se produire; se prêter au jeu; simuler; spéculer
strahlen briller; exceller; luire; rayonner; respirer qc; resplendir; scintiller; émettre qc; étinceler; être plein d'ardeur; être plein de vie avoir l'air de; donner l'impression de; illuminer; mettre en lumière; paraître; rayonner; sembler; éclairer

Synoniemen voor "briller":


Wiktionary: briller

briller
verb
  1. (term, sens étymologique, désormais inusité) S’agiter, aller de-ci de-là, frétiller d’impatience.
briller
  1. Licht aussenden
verb
  1. Licht aussenden
  2. eine reflektierende Oberfläche haben, schimmern; schillern
  3. eine hervorragende Leistung erbringen, brillieren, sich durch etwas hervortun
  4. (intransitiv) sich mit einer Leistung hervortun

Cross Translation:
FromToVia
briller glitzern glitter — to sparkle with light
briller leuchten; scheinen shine — to emit light
briller strahlen stralen — een heel blije uitdrukking op het gezicht hebben
briller funkeln; strahlen; scheinen stralen — licht weerkaatsen
briller strahlen stralen — straling uitzenden
briller glänzen glanzen — in zekere mate licht weerspiegelen of voortbrengen
briller glänzen; blinken blinken — in opvallende mate licht weerkaatsen of uitzenden