Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
aufgelöst
|
alarmé; désespéré
|
dissolu; divorcé; détaché; liquidé; séparé
|
bange
|
alarmé; inquiet
|
oppressant; oppressé; serré
|
besorgt
|
alarmé; inquiet
|
avec inquiétude; inquiet; inquiète; soucieux
|
bestürzt
|
alarmé; désespéré
|
ahuri; bouche bée; bouleversé; confus; consterné; déconcerté; déconfit; décontenancé; effaré; estomaqué; frappé; interdit; interloqué; pantois; penaud; perplexe; stupéfait; touché; troublé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé
|
betroffen
|
alarmé; désespéré
|
affecté; bouche bée; consterné; d'une manière émotive; déconcerté; décontenancé; effaré; estomaqué; frappé; interdit; mis sens dessus dessous; pantois; perplexe; sensible; stupéfait; touché; troublé; ébahi; éberlué; émotif; émotionnable; émotionnel; ému; épaté; époustouflé
|
beängstigt
|
alarmé; inquiet
|
avec inquiétude; inquiet; inquiète; soucieux
|
entsetzt
|
alarmé; désespéré
|
ahuri; avec étonnement; bouche bée; bouleversé; consterné; d'un air surpris; déconcerté; décontenancé; effaré; estomaqué; frappé; hébété; interdit; pantois; perplexe; stupéfait; surpris; touché; troublé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé; étonné; étourdi
|
erschüttert
|
alarmé; désespéré
|
ahuri; bouche bée; bouleversé; consterné; déconcerté; décontenancé; effaré; estomaqué; frappé; interdit; pantois; perplexe; stupéfait; touché; troublé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé
|
fassungslos
|
alarmé; désespéré
|
ahuri; bouche bée; bouleversé; consterné; déconcerté; décontenancé; effaré; estomaqué; frappé; interdit; interloqué; muet; pantois; perplexe; plein d'incompréhension; qui manque de compréhension; sans compréhension; sans sympathie; stupéfait; touché; troublé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé
|
zerrüttet
|
alarmé; désespéré
|
|