Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
behindern
|
contrecarrer; déranger; empêcher; entraver; faire obstacle à; gêner; rendre impossible; être gênant
|
arrêter; barrer; blesser; causer des dégâts; contrarier; contrecarrer; desservir; duper; désavantager; empêcher; endommager; entraver; faire obstacle à; faire tort à; frustrer; gêner; incommoder; interdire; léser; nuire; nuire à; porter préjudice à; rendre impossible; retenir; stopper; traverser les projets de
|
hindern
|
contrecarrer; déranger; empêcher; entraver; faire obstacle à; gêner; rendre impossible; être gênant
|
arrêter; bloquer; brouiller; chicaner; contrarier; contrecarrer; dissuader; déranger; empêcher; entraver; faire arrêter; faire obstacle à; faire échouer; fâcher; gêner; incommoder; interdire; interrompre; irriter; mettre en colère; obstruer; perturber; rendre impossible; retenir; stopper; troubler
|
stören
|
contrecarrer; déranger; empêcher; entraver; faire obstacle à; gêner; rendre impossible; être gênant
|
agacer; bloquer; brouiller; déranger; embarrasser; empêcher; entraver; faire arrêter; faire obstacle à; faire obstruction; fâcher; gêner; incommoder; interdire; interrompre; irriter; mettre en colère; obstruer; perturber; piquer; s'irriter; s'opposer à; troubler; énerver
|
unmöglich machen
|
contrecarrer; déranger; empêcher; entraver; faire obstacle à; gêner; rendre impossible; être gênant
|
|