Overzicht
Frans naar Duits: Meer gegevens...
- épier:
-
Wiktionary:
- épier → aufpassen, im Auge behalten, bespitzeln
Frans
Uitgebreide vertaling voor épier (Frans) in het Duits
épier:
épier werkwoord (épie, épies, épions, épiez, épient, épiais, épiait, épiions, épiiez, épiaient, épiai, épias, épia, épiâmes, épiâtes, épièrent, épierai, épieras, épiera, épierons, épierez, épieront)
-
épier (espionner; faire le voyeur)
-
épier (guetter; lorgner; reluquer)
-
épier (reluquer; faire le voyeur; espionner; guetter; lorgner)
-
épier (guetter; espionner)
nachgehen; prüfen; erkunden; erforschen; ergründen; spähen; bespitzeln; auskundschaften-
auskundschaften werkwoord (kundschafte aus, kundschaftest aus, kundschaftet aus, kundschaftete aus, kundschaftetet aus, ausgekundschaftet)
-
épier
Conjugations for épier:
Présent
- épie
- épies
- épie
- épions
- épiez
- épient
imparfait
- épiais
- épiais
- épiait
- épiions
- épiiez
- épiaient
passé simple
- épiai
- épias
- épia
- épiâmes
- épiâtes
- épièrent
futur simple
- épierai
- épieras
- épiera
- épierons
- épierez
- épieront
subjonctif présent
- que j'épie
- que tu épies
- qu'il épie
- que nous épiions
- que vous épiiez
- qu'ils épient
conditionnel présent
- épierais
- épierais
- épierait
- épierions
- épieriez
- épieraient
passé composé
- ai épié
- as épié
- a épié
- avons épié
- avez épié
- ont épié
divers
- épie!
- épiez!
- épions!
- épié
- épiant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
-
l'épier (guetter; être à l'affut)
Vertaal Matrix voor épier:
Synoniemen voor "épier":
Wiktionary: épier
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• épier | → aufpassen; im Auge behalten | ↔ keep an eye on — to watch and pay attention to |
• épier | → bespitzeln | ↔ bespieden — iemand onopgemerkt in de gaten houden |