Frans

Uitgebreide vertaling voor surgir (Frans) in het Duits

surgir:

surgir werkwoord (surgis, surgit, surgissons, surgissez, )

  1. surgir (apparaître; arriver)
    erscheinen; aufsteigen; steigen
    • erscheinen werkwoord
    • aufsteigen werkwoord (steige auf, steigst auf, stiegt auf, stieg auf, aufgestiegen)
    • steigen werkwoord (steige, steigst, steigt, stieg, stiegt, gestiegen)
  2. surgir (se lever; s'élever)
    werden; entstehen; steigen; entkeimen; gelangen; sicherheben; wachsen; eintreten; schwellen; aufgehen; entspringen; erstehen; anschwellen
    • werden werkwoord (werde, wirst, wird, wurde, wurdet, geworden)
    • entstehen werkwoord (entstehe, entstehst, entsteht, entstand, entstandet, entstanden)
    • steigen werkwoord (steige, steigst, steigt, stieg, stiegt, gestiegen)
    • entkeimen werkwoord (entkeime, entkeimst, entkeimt, entkeimte, entkeimtet, entkeimt)
    • gelangen werkwoord (gelange, gelangst, gelangt, gelangte, gelangtet, gelangt)
    • sicherheben werkwoord
    • wachsen werkwoord (wachse, wächst, wuchs, wuchst, gewachsen)
    • eintreten werkwoord (trete ein, trittst ein, tritt ein, trat ein, tratet ein, eingetritten)
    • schwellen werkwoord (schwelle, schwellst, schwellt, schwellte, schwelltet, geschwellt)
    • aufgehen werkwoord (gehe auf, gehst auf, geht auf, ging auf, ginget auf, aufgegangen)
    • entspringen werkwoord (entspringe, entspringst, entspringt, entsprang, entsprangt, entsprungen)
    • erstehen werkwoord
    • anschwellen werkwoord (schwelle an, schwellst an, schwellt an, schwellte an, schwelltet an, angeschwellt)
  3. surgir (emerger; apparaître)
    erscheinen; auftauchen
    • erscheinen werkwoord
    • auftauchen werkwoord (tauche auf, tauchst auf, taucht auf, tauchte auf, tauchtet auf, aufgetaucht)
  4. surgir (se lever; monter; se dresser; s'élever; venir en haut)
    aufstehen; gehen; emporkommen; sicher heben; treiben; aufgehen
    • aufstehen werkwoord (stehe auf, stehst auf, steht auf, stand auf, standet auf, aufgestanden)
    • gehen werkwoord (gehe, gehst, geht, ging, gingt, gegangen)
    • emporkommen werkwoord
    • sicher heben werkwoord
    • treiben werkwoord (treibe, treibst, treibt, trieb, triebt, getrieben)
    • aufgehen werkwoord (gehe auf, gehst auf, geht auf, ging auf, ginget auf, aufgegangen)
  5. surgir (s'élever; être en hausse; se lever; )
    emporsteigen; steigen; schwellen; aufsteigen; ansteigen; aufragen; ersteigen; heraufkommen; hochsteigen; emporragen; heraufsteigen; emporkommen
    • emporsteigen werkwoord (steige empor, steigst empor, steigt empor, stieg empor, stiegt empor, emporgestiegen)
    • steigen werkwoord (steige, steigst, steigt, stieg, stiegt, gestiegen)
    • schwellen werkwoord (schwelle, schwellst, schwellt, schwellte, schwelltet, geschwellt)
    • aufsteigen werkwoord (steige auf, steigst auf, stiegt auf, stieg auf, aufgestiegen)
    • ansteigen werkwoord (steige an, steigst an, steigt an, stieg an, stiegt an, angestiegen)
    • aufragen werkwoord (rage auf, ragst auf, ragt auf, ragte auf, ragtet auf, aufgeragt)
    • ersteigen werkwoord
    • heraufkommen werkwoord (komme herauf, kommst herauf, kommt herauf, kam herauf, kamt herauf, heraufgekommen)
    • hochsteigen werkwoord (steige hoch, steigst hoch, steigt hoch, stieg hoch, stiegt hoch, hochgestiegen)
    • emporragen werkwoord (rage empor, ragst empor, ragt empor, ragte empor, ragtet empor, emporgeragt)
    • heraufsteigen werkwoord (steige herauf, steigst herauf, steigt herauf, stieg herauf, stiegt herauf, wird heraufsteigen)
    • emporkommen werkwoord
  6. surgir (pousser vigoureusement; grandir; pousser)
    aufgehen; aufkeimen
    • aufgehen werkwoord (gehe auf, gehst auf, geht auf, ging auf, ginget auf, aufgegangen)
    • aufkeimen werkwoord

Conjugations for surgir:

Présent
  1. surgis
  2. surgis
  3. surgit
  4. surgissons
  5. surgissez
  6. surgissent
imparfait
  1. surgissais
  2. surgissais
  3. surgissait
  4. surgissions
  5. surgissiez
  6. surgissaient
passé simple
  1. surgis
  2. surgis
  3. surgit
  4. surgîmes
  5. surgîtes
  6. surgirent
futur simple
  1. surgirai
  2. surgiras
  3. surgira
  4. surgirons
  5. surgirez
  6. surgiront
subjonctif présent
  1. que je surgisse
  2. que tu surgisses
  3. qu'il surgisse
  4. que nous surgissions
  5. que vous surgissiez
  6. qu'ils surgissent
conditionnel présent
  1. surgirais
  2. surgirais
  3. surgirait
  4. surgirions
  5. surgiriez
  6. surgiraient
passé composé
  1. ai surgi
  2. as surgi
  3. a surgi
  4. avons surgi
  5. avez surgi
  6. ont surgi
divers
  1. surgis!
  2. surgissez!
  3. surgissons!
  4. surgi
  5. surgissant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

surgir [le ~] zelfstandig naamwoord

  1. le surgir (jaillir)
    Aufwallen

Vertaal Matrix voor surgir:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Aufwallen jaillir; surgir
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
anschwellen s'élever; se lever; surgir accroître; agrandir; amplifier; augmenter; croître; enfler; gonfler; grandir; grossir; lever; prendre de l'ampleur; prendre de l'expansion; prendre de la hauteur; prendre du poids; s'accroître; s'agrandir; s'amplifier; s'enfler; s'élargir; s'élever; s'étendre; se dilater; se gonfler
ansteigen grandir; grimper; monter; s'élever; se dresser; se lever; surgir; être en hausse accroître; agrandir; amplifier; augmenter; bondir; croître; dresser; décoller; grandir; grossir; monter; prendre de la hauteur; s'accroître; s'agrandir; s'amplifier; s'envoler; s'élargir; s'élever; s'étendre; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever
aufgehen grandir; monter; pousser; pousser vigoureusement; s'élever; se dresser; se lever; surgir; venir en haut battre; claquer; cliqueter; cogner; craqueter; frapper; heurter; ouvrir; percer; rompre; s'ouvrir; se défaire; se détacher; taper; taper sur; toquer; venir à l'esprit; être correct
aufkeimen grandir; pousser; pousser vigoureusement; surgir
aufragen grandir; grimper; monter; s'élever; se dresser; se lever; surgir; être en hausse
aufstehen monter; s'élever; se dresser; se lever; surgir; venir en haut dresser; lever; monter; relever; s'élever; se dresser; se lever; se mettre debout
aufsteigen apparaître; arriver; grandir; grimper; monter; s'élever; se dresser; se lever; surgir; être en hausse bondir; dresser; décoller; monter; monter en grade; obtenir de l'avancement; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever
auftauchen apparaître; emerger; surgir lever du fond; refaire surface; repêcher du fond; resurgir; retirer du fond; réapparaître
eintreten s'élever; se lever; surgir accomplir; adhérer; apparaître; défoncer à coups de pied; effectuer; enfoncer; enfoncer à coups de pied; entrer; entrer dans; entrer en vigueur; exécuter; fabriquer; mettre; montrer; nouer; paraître; pénétrer; pénétrer dans; rentrer; réaliser
emporkommen grandir; grimper; monter; s'élever; se dresser; se lever; surgir; venir en haut; être en hausse
emporragen grandir; grimper; monter; s'élever; se dresser; se lever; surgir; être en hausse dominer; dépasser; surpasser
emporsteigen grandir; grimper; monter; s'élever; se dresser; se lever; surgir; être en hausse augmenter; bondir; croître; dresser; décoller; escalader; faire l'ascension; grandir; gravir; grimper; grossir; lever; monter; monter en l'air; prendre de la hauteur; s'agrandir; s'amplifier; s'envoler; s'élever; se dresser; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever
entkeimen s'élever; se lever; surgir donner des rejets; dériver; provenir; rejeter; résulter; être issu
entspringen s'élever; se lever; surgir fuir; germer; naître; naître de; pousser; prendre sa source; s'enfuir; s'écarter; s'échapper; s'évader; se faire; se sauver; échapper; échapper à; éviter
entstehen s'élever; se lever; surgir alterner; altérer; changer; concevoir; confectionner; construire; créer; fabriquer; faire; former; germer; modifier; naître; naître de; permuter; pousser; prendre sa source; réaliser; se faire; transformer; varier; échanger; élaborer
erscheinen apparaître; arriver; emerger; surgir apparaître; montrer; paraître; se confirmer; se réaliser
erstehen s'élever; se lever; surgir aboutir à; accaparer; acheter; acheter massivement; acquérir; atteindre; culminer; naître; résulter; s'acheter; s'amorcer; s'engager; se confirmer; se procurer; se réaliser
ersteigen grandir; grimper; monter; s'élever; se dresser; se lever; surgir; être en hausse bondir; dresser; décoller; escalader; faire l'ascension; gravir; grimper; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever
gehen monter; s'élever; se dresser; se lever; surgir; venir en haut aller; avancer; captiver; faire la fête; faire la java; faire la noce; faire un tour; fasciner; flâner; fonctionner; marcher; obséder; partir; se balader; se mouvoir; se promener de long en large; se rendre à; sortir; vadrouiller
gelangen s'élever; se lever; surgir
heraufkommen grandir; grimper; monter; s'élever; se dresser; se lever; surgir; être en hausse apparaître; augmenter en hauteur; bondir; dresser; décoller; monter; montrer; paraître; prendre de la hauteur; réapparaître à la surface; s'agrandir; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever
heraufsteigen grandir; grimper; monter; s'élever; se dresser; se lever; surgir; être en hausse bondir; dresser; décoller; escalader; faire l'ascension; gravir; grimper; grimper vers le haut; monter; monter en l'air; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever
hochsteigen grandir; grimper; monter; s'élever; se dresser; se lever; surgir; être en hausse bondir; dresser; décoller; escalader; faire l'ascension; gravir; grimper; grimper vers le haut; monter; monter en l'air; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever
schwellen grandir; grimper; monter; s'élever; se dresser; se lever; surgir; être en hausse augmenter; bouffir; croître; enfler; gonfler; grandir; grossir; lever; prendre de l'ampleur; prendre de l'expansion; prendre de la hauteur; prendre du poids; s'agrandir; s'amplifier; s'enfler; s'élever; se dilater; se gonfler; étaler; étendre
sicher heben monter; s'élever; se dresser; se lever; surgir; venir en haut
sicherheben s'élever; se lever; surgir
steigen apparaître; arriver; grandir; grimper; monter; s'élever; se dresser; se lever; surgir; être en hausse augmenter; bondir; bâtir; construire; croître; descendre; dresser; décoller; faire la fête; faire la java; faire la noce; grandir; grimper; grimper vers le haut; grossir; lever; monter; monter en l'air; prendre de la hauteur; s'agrandir; s'amplifier; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; sortir; édifier; élever; ériger; être assis
treiben monter; s'élever; se dresser; se lever; surgir; venir en haut accomplir; appliquer; commettre; commettre un acte; cultiver; curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; exercer; extraire; exécuter; fabriquer; faire; faire accidentellement; faire l'amour; ficher; fonctionner; manigancer; marcher; nettoyer; nettoyer à fond; pratiquer; produire; réaliser; s'acquitter de; tirer de
wachsen s'élever; se lever; surgir cirer; croître; dominer; grandir; naître; pousser; s'envoler; se faire
werden s'élever; se lever; surgir aller; devenir; se faire

Synoniemen voor "surgir":



Computer vertaling door derden: