Frans
Uitgebreide vertaling voor graver (Frans) in het Duits
graver:
graver werkwoord (grave, graves, gravons, gravez, gravent, gravais, gravait, gravions, graviez, gravaient, gravai, gravas, grava, gravâmes, gravâtes, gravèrent, graverai, graveras, gravera, graverons, graverez, graveront)
Conjugations for graver:
Présent
- grave
- graves
- grave
- gravons
- gravez
- gravent
imparfait
- gravais
- gravais
- gravait
- gravions
- graviez
- gravaient
passé simple
- gravai
- gravas
- grava
- gravâmes
- gravâtes
- gravèrent
futur simple
- graverai
- graveras
- gravera
- graverons
- graverez
- graveront
subjonctif présent
- que je grave
- que tu graves
- qu'il grave
- que nous gravions
- que vous graviez
- qu'ils gravent
conditionnel présent
- graverais
- graverais
- graverait
- graverions
- graveriez
- graveraient
passé composé
- ai gravé
- as gravé
- a gravé
- avons gravé
- avez gravé
- ont gravé
divers
- grave!
- gravez!
- gravons!
- gravé
- gravant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Vertaal Matrix voor graver:
Synoniemen voor "graver":
Wiktionary: graver
graver
Cross Translation:
verb
-
-
-
etwas (Bilder, Ornamente, Wörter, Zeichen) in hartes Material einschneiden
-
(transitiv) selten: sich in solch eindringlicher Weise über etwas bewusst werden beziehungsweise sich in solch eindringlichem Maße etwas bewusst machen, dass es im Gedächtnis haften bleibt
-
-
-
transitiv, EDV: mit einem Brenner eine Zusammenstellung von Musik- oder anderen Daten auf CD oder DVD archivieren
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• graver | → brennen | ↔ burn — write data |
• graver | → gravieren | ↔ engrave — carve text or symbols into (something) |
• graver | → beizen; ätzen; radieren | ↔ etch — to engrave |
• graver | → bohren; ausstechen | ↔ gouge — make a mark by scooping |
• graver | → ausmeißeln; aushauen | ↔ uitbeitelen — met een beitel uithakken |
• graver | → gravieren | ↔ graveren — met een scherp gereedschap iets krassen in glas of metaal |