Overzicht
Frans naar Duits: Meer gegevens...
-
consommer:
- essen; konsumieren; gebrauchen; speisen; aufessen; aufzehren; verzehren; zu sich nehmen; aufknabbern; genießen; schmausen; schlemmen; bunkeren; hinunterschlucken; laben; schlucken; zu Abend essen; stopfen; verwerten; auffressen; füttern; verspeisen; aufbrauchen; hineinstopfen; hinunterschlingen; verbrauchen; abnutzen; auftragen; abtragen; dinieren; tafeln; ernähren; soupieren; fressen; knabbern; nagen; erquicken; verschlingen; verdauen; verwirken; vollführen; ausführen; vollbringen; vollziehen; auf haben; zehren; nutzen
- verbrauchen
- à consommer:
-
Wiktionary:
- consommer → abnutzen, aufzehren, konsumieren, verbrauchen, zehren, verzehren
- consommer → fressen, verbrauchen, vollenden, Konsum, Verzehr, aufbrauchen, verzehren, konsumieren
Frans
Uitgebreide vertaling voor consommer (Frans) in het Duits
consommer:
consommer werkwoord (consomme, consommes, consommons, consommez, consomment, consommais, consommait, consommions, consommiez, consommaient, consommai, consommas, consomma, consommâmes, consommâtes, consommèrent, consommerai, consommeras, consommera, consommerons, consommerez, consommeront)
-
consommer (dîner; casser la croûte; manger; déjeuner; souper; bouffer; déguster; croquer)
essen; konsumieren; gebrauchen; speisen; aufessen; aufzehren; verzehren; zu sich nehmen; aufknabbern-
zu sich nehmen werkwoord
-
aufknabbern werkwoord (knabbere auf, knabberst auf, knabbert auf, knabberte auf, knabbertet auf, aufgeknabbert)
-
consommer (manger; bouffer)
-
consommer (savourer; manger goulûment; dévorer; bouffer; goûter; déguster; engloutir; bâfrer; déglutir)
konsumieren; bunkeren; essen; hinunterschlucken; aufessen; gebrauchen; speisen; laben; schlucken; zu Abend essen; stopfen; verzehren; verwerten; auffressen; aufzehren; füttern; verspeisen; aufbrauchen; hineinstopfen; hinunterschlingen-
bunkeren werkwoord
-
hinunterschlucken werkwoord (schlucke hinunter, schluckst hinunter, schluckt hinunter, schluckte hinunter, schlucktet hinunter, hinuntergeschluckt)
-
aufbrauchen werkwoord (brauche auf, brauchst auf, braucht auf, brauchte auf, brauchtet auf, aufgebraucht)
-
hineinstopfen werkwoord (stopfe hinein, stopfst hinein, stopft hinein, stopfte hinein, stopftet hinein, hineingestopft)
-
hinunterschlingen werkwoord (schlinge hinunter, schlingst hinunter, schlingt hinunter, schlang hinunter, schlangt hinunter, hinuntergeschlungen)
-
consommer (finir; manger; croquer)
-
consommer (manger; finir)
-
consommer (utiliser; consumer; digérer; dépenser; user; se consumer; se corroder)
verbrauchen; aufbrauchen; gebrauchen-
aufbrauchen werkwoord (brauche auf, brauchst auf, braucht auf, brauchte auf, brauchtet auf, aufgebraucht)
-
consommer (user; se corroder; se consumer; s'user)
abnutzen; auftragen; abtragen; aufbrauchen-
aufbrauchen werkwoord (brauche auf, brauchst auf, braucht auf, brauchte auf, brauchtet auf, aufgebraucht)
-
consommer (manger; finir; croquer)
-
consommer (dîner; manger copieusement; déjeuner; manger; être à table)
-
consommer (ronger; savourer; bouffer; grignoter; manger; goûter; déguster; croquer; sucer; casser la croûte; suçoter)
-
consommer (goûter; souper; manger; casser la croûte; bouffer; déjeuner; dîner)
-
consommer (dévorer; digérer)
verschlingen; verdauen; verbrauchen; fressen; verzehren; verwerten; aufbrauchen; konsumieren; verwirken; aufzehren-
aufbrauchen werkwoord (brauche auf, brauchst auf, braucht auf, brauchte auf, brauchtet auf, aufgebraucht)
-
consommer (exécuter; perpétrer)
-
consommer (avoir consommé; avaler; avoir bu; avoir dépensé; avoir mangé)
-
consommer (dépenser; digérer; se corroder; user; se consumer)
konsumieren; verzehren; verbrauchen; aufbrauchen; zehren; verwirken; aufzehren-
aufbrauchen werkwoord (brauche auf, brauchst auf, braucht auf, brauchte auf, brauchtet auf, aufgebraucht)
-
consommer
Conjugations for consommer:
Présent
- consomme
- consommes
- consomme
- consommons
- consommez
- consomment
imparfait
- consommais
- consommais
- consommait
- consommions
- consommiez
- consommaient
passé simple
- consommai
- consommas
- consomma
- consommâmes
- consommâtes
- consommèrent
futur simple
- consommerai
- consommeras
- consommera
- consommerons
- consommerez
- consommeront
subjonctif présent
- que je consomme
- que tu consommes
- qu'il consomme
- que nous consommions
- que vous consommiez
- qu'ils consomment
conditionnel présent
- consommerais
- consommerais
- consommerait
- consommerions
- consommeriez
- consommeraient
passé composé
- ai consommé
- as consommé
- a consommé
- avons consommé
- avez consommé
- ont consommé
divers
- consomme!
- consommez!
- consommons!
- consommé
- consommant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
-
consommer
Vertaal Matrix voor consommer:
Synoniemen voor "consommer":
Wiktionary: consommer
consommer
Cross Translation:
verb
consommer
verb
-
etwas zu sich nehmen
-
für die Bedürfnisbefriedigung verwenden
-
gehoben: als Nahrung zu sich nehmen
-
-
- fressen → propager; cheminer; ravager; toucher; attaquer; corroder; pénétrer; absorber; consommer; dilapider; tortorer; user; ronger; dépenser; saper; taper; beurre; à; poignée(s); empaffer; friponner; fripouner; goinfrer; grailler; prendre; le; becqueter; becter; bouffer; boulotter; briffer; croûter; dévorer; manger; bâfrer
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• consommer | → verbrauchen | ↔ consume — to use |
• consommer | → vollenden | ↔ consummate — to bring something to completion |
• consommer | → Konsum; Verzehr | ↔ consumption — the act of consuming something |
• consommer | → aufbrauchen; verbrauchen | ↔ opgebruiken — alles gebruiken tot het op is |
• consommer | → verzehren; konsumieren | ↔ nuttigen — voedsel gebruiken |
à consommer:
-
à consommer (comestible; mangeable; consommable; bon à manger)
eßbar; ergötzlich; genießbar-
eßbar bijvoeglijk naamwoord
-
ergötzlich bijvoeglijk naamwoord
-
genießbar bijvoeglijk naamwoord
-
Vertaal Matrix voor à consommer:
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
ergötzlich | bon à manger; comestible; consommable; mangeable; à consommer | agréable; agréablement; aimable; aimablement; amusant; charmant; chouette; comique; de façon sympathique; de manière amusante; divertissant; drôle; engageant; humoristique; marrant; plaisant; rigolo; sympa |
eßbar | bon à manger; comestible; consommable; mangeable; à consommer | bon à manger; plaisant; supportable |
genießbar | bon à manger; comestible; consommable; mangeable; à consommer | bon à manger; buvable; plaisant; potable; supportable |