Overzicht
Frans naar Duits:   Meer gegevens...
  1. mine:
  2. miner:
  3. Wiktionary:
Duits naar Frans:   Meer gegevens...
  1. Mine:
  2. Wiktionary:


Frans

Uitgebreide vertaling voor mine (Frans) in het Duits

mine:

mine [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la mine (minière; fosse; excavation; carrière)
    die Grube; Bergwerk; der Steinbruch
    • Grube [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Bergwerk [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Steinbruch [der ~] zelfstandig naamwoord
  2. la mine (apparence; allure; forme; )
    die Gestalt; die Erscheinung; Aussehen; die Erscheinungsform
  3. la mine (extérieur; apparence; air; aspect)
    Äußere; Aussehen; Ansehen
    • Äußere [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Aussehen [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Ansehen [das ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor mine:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Ansehen air; apparence; aspect; extérieur; mine airs; allure; aperception; apparence; autorité; considération; honorabilité; image perçue; impression; observation; perception; pouvoir; prestige; puissance; reconnaissance sociale; regard; respectabilité; statut; état
Aussehen air; allure; apparence; aspect; extérieur; figure; forme; mine; physique air; air de quelqu'un; allure; apparence; aspect; dehors; extérieur; figure; forme; physique; silhouette; stature; taille
Bergwerk carrière; excavation; fosse; mine; minière fosse; puits de mine
Erscheinung air; allure; apparence; aspect; extérieur; figure; forme; mine; physique air; air de quelqu'un; allure; apparence; apparition; aspect; comparution; dehors; extérieur; figure; forme; manifestation; parution; physique; phénomène; posture; silhouette; stature; symptôme; taille
Erscheinungsform air; allure; apparence; aspect; extérieur; figure; forme; mine; physique air; air de quelqu'un; allure; apparence; apparition; aspect; comparution; dehors; extérieur; figure; forme; parution; physique; silhouette
Gestalt air; allure; apparence; aspect; extérieur; figure; forme; mine; physique air de quelqu'un; apparence; aspect; configuration; dehors; domestique; extérieur; façon; figure; forme; genre humain; homme; humanité; individu; laquais; manière; mortel; moule; personne; physique; posture; silhouette; stature; taille; type; valet; valet de chambre; être; être humain
Grube carrière; excavation; fosse; mine; minière baie; brèche; embrasure; fosse; puits; puits de fondation; puits de mine; source; source d'inspiration
Steinbruch carrière; excavation; fosse; mine; minière carrière; fosse; puits de mine
Äußere air; apparence; aspect; extérieur; mine air de quelqu'un; apparence; aspect; dehors; extérieur; figure; forme; physique; silhouette; stature; taille

Synoniemen voor "mine":


Wiktionary: mine

mine
noun
  1. Où l’on extrait le minerai
  2. Graphite dans un crayon
  3. (Militaire) Sape des fortifications
  4. air qui résulter de la conformation extérieure de la personne, et principalement du visage.
mine
noun
  1. altgriechische Währungseinheit
  2. stabförmiger Teil eines Schreibgerätes, der den Schreibstoff enthält
  3. Bergwerk, Stollen
  4. Sprengkörper (Waffe)
  5. äußere Erscheinung, mit besonderer Betonung des Gesichts
  6. Gesichtszüge als situativer Wesens- bzw. Gemütsausdruck
  7. Betrieb zur Förderung von Rohstoffen aus einem Berg
  8. Geologie, Geophysik und montanwissenschaftlich: feste Erdkruste; Untertagebereich; „im Berg“

Cross Translation:
FromToVia
mine Mine lead — refill for writing tool
mine Grube; Bergwerk; Mine; Tagebau; Zeche mine — place from which ore is extracted
mine Mine mine — exploding device
mine Mine mijn — onderaardse plaats waar delfstoffen gewonnen worden

mine vorm van miner:

miner werkwoord (mine, mines, minons, minez, )

  1. miner (évider; éroder; raviner; )
    aushöhlen; auskehlen; austiefen
    • aushöhlen werkwoord (höhle aus, höhlst aus, höhlt aus, höhlte aus, höhltet aus, ausgehöhlt)
    • auskehlen werkwoord (kehle aus, kehlst aus, kehlt aus, kehlte aus, kehltet aus, ausgekehlt)
    • austiefen werkwoord (tiefe aus, tiefst aus, tieft aus, tiefte aus, tieftet aus, ausgetieft)
  2. miner (ébranler la position de qn; saper)
    untergraben; unterminieren
    • untergraben werkwoord (untergrabe, untergräbst, untergräbt, untergrub, untergrubt, untergraben)
    • unterminieren werkwoord (unterminiere, unterminierst, unterminiert, unterminierte, unterminiertet, unterminiert)

Conjugations for miner:

Présent
  1. mine
  2. mines
  3. mine
  4. minons
  5. minez
  6. minent
imparfait
  1. minais
  2. minais
  3. minait
  4. minions
  5. miniez
  6. minaient
passé simple
  1. minai
  2. minas
  3. mina
  4. minâmes
  5. minâtes
  6. minèrent
futur simple
  1. minerai
  2. mineras
  3. minera
  4. minerons
  5. minerez
  6. mineront
subjonctif présent
  1. que je mine
  2. que tu mines
  3. qu'il mine
  4. que nous minions
  5. que vous miniez
  6. qu'ils minent
conditionnel présent
  1. minerais
  2. minerais
  3. minerait
  4. minerions
  5. mineriez
  6. mineraient
passé composé
  1. ai miné
  2. as miné
  3. a miné
  4. avons miné
  5. avez miné
  6. ont miné
divers
  1. mine!
  2. minez!
  3. minons!
  4. miné
  5. minant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor miner:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aushöhlen creuser; excaver; miner; raviner; saper; éroder; évider approfondir; creuser; défoncer; démolir; démonter; détruire; élargir; étendre
auskehlen creuser; excaver; miner; raviner; saper; éroder; évider
austiefen creuser; excaver; miner; raviner; saper; éroder; évider
untergraben miner; saper; ébranler la position de qn
unterminieren miner; saper; ébranler la position de qn

Synoniemen voor "miner":


Wiktionary: miner

miner
verb
  1. (transitiv), Militär, Pionierwesen: (eine Befestigung) unterminieren: anlegen von Hohlräumen und Stollen unterhalb eines Bauwerks (Festung, Stadtmauer etc.) zu dessen Zerstörung etwa durch eine anschließende Sprengung
  2. (transitiv), von [1] übertragen auf allgemeines Bauwesen, Statik: schaffen (durch Personen) oder bewirken (durch Dinge, Umstände) von jederlei Hohlräumen unter Gebäudekomplexen, die diesen die Standfestigkeit nehmen
  3. (transitiv), von [1] übertragen auf Allgemeines, Abstrakta: etwas solide Bestehendes (Vertrauen, Ansehen, eine Position, …) oder ein Unterfangen langsam und unmerklich untergraben und zerstören

Verwante vertalingen van mine



Duits

Uitgebreide vertaling voor mine (Duits) in het Frans

Mine:

Mine [die ~] zelfstandig naamwoord

  1. die Mine (Schacht; Steinbruch; Hohlräume; )
    le puits de mine; la fosse

Vertaal Matrix voor Mine:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
fosse Bergwerk; Bruch; Furche; Grube; Hohlräume; Höhlung; Mine; Schacht; Steinbruch Bergwerk; Delle; Falz; Friedhöfe; Furche; Grab; Grabgewölbe; Grabhügel; Grabkammer; Grabmal; Grabstelle; Grabstätte; Grube; Gruft; Gräber; Kannelüre; Kiel; Krypta; Rille; Rinne; Ruheort; Schlafstätte; Sprunggrube; Steinbruch; Vertiefung
puits de mine Bergwerk; Bruch; Furche; Grube; Hohlräume; Höhlung; Mine; Schacht; Steinbruch Gruben; Mienen; Mienenschächte; Schächte

Synoniemen voor "Mine":


Wiktionary: Mine

Mine
noun
  1. stabförmiger Teil eines Schreibgerätes, der den Schreibstoff enthält
  2. altgriechische Währungseinheit
  3. Bergwerk, Stollen
  4. Sprengkörper (Waffe)
Mine
noun
  1. Où l’on extrait le minerai
  2. Graphite dans un crayon
  3. (Militaire) Sape des fortifications

Cross Translation:
FromToVia
Mine mine lead — refill for writing tool
Mine mine mine — place from which ore is extracted
Mine mine mine — exploding device
Mine mine mijn — onderaardse plaats waar delfstoffen gewonnen worden