Overzicht
Frans naar Duits: Meer gegevens...
- peiner:
-
Wiktionary:
- peiner → bekümmern, betrüben, grämen, kränken, quälen, Leid verursachen, Herzeleid verursachen, sich abmühen, sich anstrengen, sich bemühen, sich Mühe geben, malochen
- peiner → roboten
Frans
Uitgebreide vertaling voor peiner (Frans) in het Duits
peiner:
peiner werkwoord (peine, peines, peinons, peinez, peinent, peinais, peinait, peinions, peiniez, peinaient, peinai, peinas, peina, peinâmes, peinâtes, peinèrent, peinerai, peineras, peinera, peinerons, peinerez, peineront)
-
peiner (se casser la tête; trimer; ruminer)
grübeln; nachdenken; brüten; hin und her überlegen-
hin und her überlegen werkwoord (überlege hin und her, überlegst hin und her, überlegt hin und her, überlegte hin und her, überlegtet hin und her, hin und her überlegt)
-
peiner (besogner; épuiser; se tuer)
schuften; sich abarbeiten; sich abrackern; sich abmühen-
sich abarbeiten werkwoord
-
sich abrackern werkwoord
-
sich abmühen werkwoord
-
peiner (travailler dur; se tuer à la tâche; surmener; trimer)
Conjugations for peiner:
Présent
- peine
- peines
- peine
- peinons
- peinez
- peinent
imparfait
- peinais
- peinais
- peinait
- peinions
- peiniez
- peinaient
passé simple
- peinai
- peinas
- peina
- peinâmes
- peinâtes
- peinèrent
futur simple
- peinerai
- peineras
- peinera
- peinerons
- peinerez
- peineront
subjonctif présent
- que je peine
- que tu peines
- qu'il peine
- que nous peinions
- que vous peiniez
- qu'ils peinent
conditionnel présent
- peinerais
- peinerais
- peinerait
- peinerions
- peineriez
- peineraient
passé composé
- ai peiné
- as peiné
- a peiné
- avons peiné
- avez peiné
- ont peiné
divers
- peine!
- peinez!
- peinons!
- peiné
- peinant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Vertaal Matrix voor peiner:
Synoniemen voor "peiner":
Wiktionary: peiner
peiner
verb
peiner
-
Faire de la peine, causer du chagrin, de l’inquiétude, affliger.
-
nordostdeutsch umgangssprachlich, österreichisch veraltet: schwere körperliche Arbeit verrichten