Frans

Uitgebreide vertaling voor servant (Frans) in het Duits

servant:


Synoniemen voor "servant":


Wiktionary: servant

servant
noun
  1. Religion: Messdiener in der katholischen Kirche, die während der heiligen Messe dem Pfarrer hilfreich zur Seite stehen
  2. abhängig Arbeitender, der für seinen Herren bestimmte häusliche Pflichten erfüllt, Hausangestellter

servir:

servir werkwoord (sers, sert, servons, servez, )

  1. servir
    nutzen; nützen
    • nutzen werkwoord (nutze, nutzst, nutzt, nutzte, nutztet, genutzt)
    • nützen werkwoord (nützene, nützenst, nützent, nützente, nützentet, genützt)
  2. servir
    bedienen
    • bedienen werkwoord (bediene, bedienst, bedient, bediente, bedientet, bedient)
  3. servir
  4. servir (servir à table; prendre soin de; fournir; )
    bedienen; servieren; dienen; anrichten; auftragen; auftischen
    • bedienen werkwoord (bediene, bedienst, bedient, bediente, bedientet, bedient)
    • servieren werkwoord (serviere, servierst, serviert, servierte, serviertet, serviert)
    • dienen werkwoord (diene, dienst, dient, diente, dientet, gedient)
    • anrichten werkwoord (richte an, richtest an, richtet an, richtete an, richtetet an, angerichtet)
    • auftragen werkwoord (trage auf, trägst auf, trägt auf, trug auf, trugt auf, aufgetragen)
    • auftischen werkwoord (tische auf, tischt auf, tischte auf, tischtet auf, aufgetischt)
  5. servir (s'occuper de)
  6. servir (être utile à; être au service de)
    helfen; dienen; mithelfen
    • helfen werkwoord (helfe, hilfst, hilft, half, halft, geholfen)
    • dienen werkwoord (diene, dienst, dient, diente, dientet, gedient)
    • mithelfen werkwoord (helfe mit, hilfst, hilft, half mit, halft mit, mitgeholfen)
  7. servir (aider; assister; prêter son aide; )
    helfen; stützen; beistehen; beitragen; mithelfen; mildtätig sein; einspringen; gutes tun; sekundieren
    • helfen werkwoord (helfe, hilfst, hilft, half, halft, geholfen)
    • stützen werkwoord (stütze, stützt, stützte, stütztet, gestützt)
    • beistehen werkwoord (stehe bei, stehst bei, steht bei, stand bei, standet bei, beigestanden)
    • beitragen werkwoord (trage bei, trägst bei, trägt bei, trug bei, trugt bei, beigetragen)
    • mithelfen werkwoord (helfe mit, hilfst, hilft, half mit, halft mit, mitgeholfen)
    • mildtätig sein werkwoord (bin mildtätig, bist mildtätig, ist mildtätig, war mildtätig, wart mildtätig, mildtätig gewesen)
    • einspringen werkwoord (springe ein, springst ein, springt ein, sprang ein, sprangt ein, eingesprungen)
    • gutes tun werkwoord
    • sekundieren werkwoord (sekundiere, sekundierst, sekundiert, sekundierte, sekundiertet, sekundiert)
  8. servir (distribuer; procurer)
    verschaffen; ausgeben
    • verschaffen werkwoord (verschaffe, verschaffst, verschafft, verschaffte, verschafftet, verschafft)
    • ausgeben werkwoord (gebe aus, gibst aus, gibt aus, gab aus, gabt aus, ausgegeben)
  9. servir (servir le manger)
  10. servir (distribuer; diviser; partager; )
    verteilen; distribuieren; überreichen; vermitteln; ausgeben; aushändigen; holen; ausstellen; verabreichen; austeilen; besorgen; verschaffen; ausschütten; schaffen; geben; liefern; gewähren; bereitstellen; herbeibringen; einbringen; herbeischaffen
    • verteilen werkwoord (verteile, verteilst, verteilt, verteilte, verteiltet, verteilt)
    • distribuieren werkwoord (distribuiere, distribuierst, distribuiert, distribuierte, distribuiertet, distribuiert)
    • überreichen werkwoord (überreiche, überreichst, überreicht, überreichte, überreichtet, überreicht)
    • vermitteln werkwoord (vermittele, vermittelst, vermittelt, vermittelte, vermitteltet, vermittelt)
    • ausgeben werkwoord (gebe aus, gibst aus, gibt aus, gab aus, gabt aus, ausgegeben)
    • aushändigen werkwoord (händige aus, händigst aus, händigt aus, händigte aus, händigtet aus, ausgehändigt)
    • holen werkwoord (hole, holst, holt, holte, holtet, geholt)
    • ausstellen werkwoord (stelle aus, stellst aus, stellt aus, stellte aus, stelltet aus, ausgestellt)
    • verabreichen werkwoord (verabreiche, verabreichst, verabreicht, verabreichte, verabreichtet, verabreicht)
    • austeilen werkwoord (teile aus, teilst aus, teilt aus, teilte aus, teiltet aus, ausgeteilt)
    • besorgen werkwoord (besorge, besorgst, besorgt, besorgte, besorgtet, besorgt)
    • verschaffen werkwoord (verschaffe, verschaffst, verschafft, verschaffte, verschafftet, verschafft)
    • ausschütten werkwoord (schütte aus, schüttest aus, schüttet aus, schüttete aus, schüttetet aus, ausgeschüttet)
    • schaffen werkwoord (schaffe, schaffst, schafft, schuff, schufft, geschaffen)
    • geben werkwoord (gebe, gibst, gibt, gab, gabt, gegeben)
    • liefern werkwoord (liefere, lieferst, liefert, lieferte, liefertet, geliefert)
    • gewähren werkwoord (gewähre, gewährst, gewährt, gewährte, gewährtet, gewährt)
    • bereitstellen werkwoord (stelle bereit, stellst bereit, stellt bereit, stellte bereit, stelltet bereit, bereitgestellt)
    • herbeibringen werkwoord (bringe herbei, bringst herbei, bringt herbei, brachte herbei, brachtet herbei, herbeigebrahct)
    • einbringen werkwoord (bringe ein, bringst ein, bringt ein, bracht ein, brachtet ein, eingebracht)
    • herbeischaffen werkwoord (schaffe herbei, schaffst herbei, schafft herbei, schaffte herbei, schafftet herbei, herbeigeschafft)
  11. servir (agir comme; intervenir)
    fungieren; auftreten; agieren
    • fungieren werkwoord (fungiere, fungierst, fungiert, fungierte, fungiertet, fungiert)
    • auftreten werkwoord (trete auf, trittst auf, tritt auf, trat auf, tratet auf, aufgetreten)
    • agieren werkwoord (agiere, agierst, agiert, agierte, agiertet, agiert)
  12. servir (servir à table; présenter; offrir)
    vorsetzen; auftragen; servieren; anrichten; auftischen
    • vorsetzen werkwoord (setze vor, setzt vor, setzte vor, setztet vor, vorgesetzt)
    • auftragen werkwoord (trage auf, trägst auf, trägt auf, trug auf, trugt auf, aufgetragen)
    • servieren werkwoord (serviere, servierst, serviert, servierte, serviertet, serviert)
    • anrichten werkwoord (richte an, richtest an, richtet an, richtete an, richtetet an, angerichtet)
    • auftischen werkwoord (tische auf, tischt auf, tischte auf, tischtet auf, aufgetischt)

Conjugations for servir:

Présent
  1. sers
  2. sers
  3. sert
  4. servons
  5. servez
  6. servent
imparfait
  1. servais
  2. servais
  3. servait
  4. servions
  5. serviez
  6. servaient
passé simple
  1. servis
  2. servis
  3. servit
  4. servîmes
  5. servîtes
  6. servirent
futur simple
  1. servirai
  2. serviras
  3. servira
  4. servirons
  5. servirez
  6. serviront
subjonctif présent
  1. que je serve
  2. que tu serves
  3. qu'il serve
  4. que nous servions
  5. que vous serviez
  6. qu'ils servent
conditionnel présent
  1. servirais
  2. servirais
  3. servirait
  4. servirions
  5. serviriez
  6. serviraient
passé composé
  1. ai servi
  2. as servi
  3. a servi
  4. avons servi
  5. avez servi
  6. ont servi
divers
  1. sers!
  2. servez!
  3. servons!
  4. servi
  5. servant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor servir:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Essen auf den Teller geben servir; servir le manger
Knöpfe bedienen s'occuper de; servir
agieren agir comme; intervenir; servir agir; opérer
anrichten fournir; mettre; mettre en avant; offrir; prendre soin de; présenter; s'occuper de; se charger de; servir; servir à table causer; commettre; faire; inciter à; mettre; occasionner; provoquer; préparer
auffüllen servir; servir le manger peupler; remplir
auftischen fournir; mettre; mettre en avant; offrir; prendre soin de; présenter; s'occuper de; se charger de; servir; servir à table
auftragen fournir; mettre; mettre en avant; offrir; prendre soin de; présenter; s'occuper de; se charger de; servir; servir à table accabler; assigner; attraper; charger; commander; consacrer à; consommer; dicter; diriger; décréter; dévouer; fanfaronner; importuner; obliger à; ordonner; prescrire; régir; s'user; se consumer; se corroder; se vanter de; sommer; user
auftreten agir comme; intervenir; servir agir contre; défoncer à coups de pied; enfoncer; faire de la figuration; faire du théâtre; figurer; interpréter; jouer; participer; prendre part au jeu; présenter un spectacle; se produire; se prêter au jeu
ausgeben allouer; distribuer; diviser; fournir; partager; procurer; remettre; répartir; servir; verser allouer; distribuer; donner; débourser; dépenser; dépenser quelque chose; endurer; faire cadeau de; lancer; passer; passer le temps; publier; se consommer; sortir; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser; verser; éditer
aushändigen allouer; distribuer; diviser; fournir; partager; procurer; remettre; répartir; servir; verser capituler; céder; déposer; rendre les armes; se livrer; se rendre
ausschütten allouer; distribuer; diviser; fournir; partager; procurer; remettre; répartir; servir; verser allouer; arroser; distribuer; débarrasser; décharger; déverser; verser; vider
ausstellen allouer; distribuer; diviser; fournir; partager; procurer; remettre; répartir; servir; verser accorder; autoriser; avantager; concéder; consentir; donner; exhiber; exposer; faire présent de; faire un don; faire voir; faire étalage de; favoriser; gratifier; manifester; montrer; permettre; privilégier; présenter; révéler; verser; étaler
austeilen allouer; distribuer; diviser; fournir; partager; procurer; remettre; répartir; servir; verser accorder; admettre; agréer; approuver; autoriser; avantager; concéder; consentir; consentir à; donner; déclarer bon; faire présent de; faire un don; favoriser; gratifier; laisser; offrir des friandises; payer un repas à; payer un verre à; permettre; privilégier; régaler; tolérer; verser
bedienen fournir; mettre; mettre en avant; offrir; prendre soin de; présenter; s'occuper de; se charger de; servir; servir à table fanfaronner; se servir à table; se vanter de
beistehen aider; assister; dépanner; montrer de l'obligeance; prêter son aide; rendre service; seconder; secourir; servir; soigner; tendre la main; venir en aide de; être au service de; être serviable; être utile à aider; appuyer; faire du bien; faire la charité; fortifier; porter; porter avec effort; rendre service; seconder; secourir; soutenir; tendre la main; venir en aide de; épauler; étançonner; étayer
beitragen aider; assister; dépanner; montrer de l'obligeance; prêter son aide; rendre service; seconder; secourir; servir; soigner; tendre la main; venir en aide de; être au service de; être serviable; être utile à apporter; contribuer; contribuer qc à; cotiser
bereitstellen allouer; distribuer; diviser; fournir; partager; procurer; remettre; répartir; servir; verser configurer; disposer; déployer; faire des préparatifs; fournir; mettre à la disposition; mettre à la disposition de; prendre des préparations; préparer; publier; publier sur; publier sur Facebook; rendre disponible; répandre; se préparer à; étaler; étendre
besorgen allouer; distribuer; diviser; fournir; partager; procurer; remettre; répartir; servir; verser apporter; distribuer; distribuer à domicile; donner; délivrer; fournir; livrer; livrer à domicile; passer; porter à domicile; procurer; remettre; se procurer
dienen fournir; mettre; mettre en avant; offrir; prendre soin de; présenter; s'occuper de; se charger de; servir; servir à table; être au service de; être utile à
distribuieren allouer; distribuer; diviser; fournir; partager; procurer; remettre; répartir; servir; verser distribuer; distribuer à la ronde; diviser; faire circuler; offrir des friandises; partager; payer un repas à; payer un verre à; rationner; régaler; répandre; répartir; éparpiller
einbringen allouer; distribuer; diviser; fournir; partager; procurer; remettre; répartir; servir; verser apporter; avancer; avancer des arguments; avoir influence; chercher à recueillir; compenser; contribuer; corriger; cotiser; couvrir; entrer; livrer; mettre dans; produire; proposer; présenter; rapporter
einspringen aider; assister; dépanner; montrer de l'obligeance; prêter son aide; rendre service; seconder; secourir; servir; soigner; tendre la main; venir en aide de; être au service de; être serviable; être utile à aider; changer; donner suite; donner suite à; faire du bien; faire la charité; innover; remettre; remettre en place; remplacer; rendre service; renouveler; rentrer dans; replacer; rénover; sauter dans; se substituer à; secourir; suppléer; tendre la main; venir en aide de; être enfoncer; être renforcé
fungieren agir comme; intervenir; servir
geben allouer; distribuer; diviser; fournir; partager; procurer; remettre; répartir; servir; verser accorder; accéder; administrer; appliquer; avantager; consentir à; céder; distribuer; donner; donner cadeau; faire avaler; faire cadeau de; faire consommer; faire prendre; faire présent de; faire un don; favoriser; fournir; gratifier; livrer; mettre; mettre à la disposition; nouer; offrir; permettre; privilégier; procurer; prêter; satisfaire à; verser
gewähren allouer; distribuer; diviser; fournir; partager; procurer; remettre; répartir; servir; verser accepter; accorder; accéder; acquiescer; acquiescer à; admettre; agréer; approuver; autoriser; concéder; consentir; consentir à; distribuer; donner; donner suite à; déclarer bon; fournir; laisser; laisser entrer; livrer; octroyer; permettre; procurer; prêter; satisfaire à; souffrir; supporter; tolérer
gutes tun aider; assister; dépanner; montrer de l'obligeance; prêter son aide; rendre service; seconder; secourir; servir; soigner; tendre la main; venir en aide de; être au service de; être serviable; être utile à
helfen aider; assister; dépanner; montrer de l'obligeance; prêter son aide; rendre service; seconder; secourir; servir; soigner; tendre la main; venir en aide de; être au service de; être serviable; être utile à aider; assister; devoir; donner un coup de main; faire du bien; faire la charité; faire plaisir à; falloir; rendre service; rendre service à; s'en sortir; s'en tirer; se débrouiller; se servir des moyens du bord; seconder; secourir; servir à; tendre la main; venir en aide de; vivre d'expédients; être complaisant; être dans l'obligation de; être obligé de; être serviable; être utile
herbeibringen allouer; distribuer; diviser; fournir; partager; procurer; remettre; répartir; servir; verser apporter
herbeischaffen allouer; distribuer; diviser; fournir; partager; procurer; remettre; répartir; servir; verser
holen allouer; distribuer; diviser; fournir; partager; procurer; remettre; répartir; servir; verser acquérir; acquérir qc; aller chercher; aller chercher qc; aller prendre; aspirer; atteindre; attraper qc; chercher; emprunter qc; extraire; fumer par les poumons; gagner; inhaler; obtenir; obtenir qc; obtenir qc; parvenir à; prendre; ramasser; renifler; respirer; réaliser; se procurer; tirer de; tirer qc; tirer qc de; venir chercher
liefern allouer; distribuer; diviser; fournir; partager; procurer; remettre; répartir; servir; verser apporter; commander; distribuer; distribuer à domicile; donner; délivrer; fournir; livrer; livrer à domicile; passer; porter à domicile; procurer; remettre
mildtätig sein aider; assister; dépanner; montrer de l'obligeance; prêter son aide; rendre service; seconder; secourir; servir; soigner; tendre la main; venir en aide de; être au service de; être serviable; être utile à aider; faire du bien; faire la charité; rendre service; secourir; tendre la main; venir en aide de
mithelfen aider; assister; dépanner; montrer de l'obligeance; prêter son aide; rendre service; seconder; secourir; servir; soigner; tendre la main; venir en aide de; être au service de; être serviable; être utile à aider; contribuer; seconder; secourir
nutzen servir consommer; tirer profit de
nützen servir
schaffen allouer; distribuer; diviser; fournir; partager; procurer; remettre; répartir; servir; verser accomplir; arracher; arranger; arriver; arriver à; arriver à bout de; concevoir; confectionner; construire; créer; cultiver; déraciner; développer; effectuer; employer; exploiter; extraire; exécuter; fabriquer; faire; faire travailler; faire valoir; fonctionner; former; fournir; marcher; mettre en exploitation; mettre à la disposition; mettre à profit; parvenir; parvenir à; réaliser; répondre à l'attente; réussir; s'acquitter de; savoir s'y prendre; se servir de; sortir de; tirer de; user de; utiliser; venir à bout de; élaborer
sekundieren aider; assister; dépanner; montrer de l'obligeance; prêter son aide; rendre service; seconder; secourir; servir; soigner; tendre la main; venir en aide de; être au service de; être serviable; être utile à
servieren fournir; mettre; mettre en avant; offrir; prendre soin de; présenter; s'occuper de; se charger de; servir; servir à table fanfaronner; poser comme principe; postuler; présupposer; se vanter de
stützen aider; assister; dépanner; montrer de l'obligeance; prêter son aide; rendre service; seconder; secourir; servir; soigner; tendre la main; venir en aide de; être au service de; être serviable; être utile à aider; appuyer; arc-bouter; baser sur; boiser; chevaler; consolider; contrebouter; faire du bien; faire la charité; fonder sur; fortifier; porter; porter avec effort; rendre service; s'accouder à; s'adosser à; s'appuyer à; se baser; se fonder; secourir; soutenir; tendre la main; venir en aide de; épauler; étançonner; étayer
verabreichen allouer; distribuer; diviser; fournir; partager; procurer; remettre; répartir; servir; verser administrer; appliquer; faire avaler; faire consommer; faire prendre; verser
vermitteln allouer; distribuer; diviser; fournir; partager; procurer; remettre; répartir; servir; verser concilier; intercéder; intercéder en faveur de qn; intervenir; mettre à la disposition; négocier; s'entremettre; s'interposer; servir de médiateur dans
verschaffen allouer; distribuer; diviser; fournir; partager; procurer; remettre; répartir; servir; verser fournir; mettre à la disposition; se procurer
verteilen allouer; distribuer; diviser; fournir; partager; procurer; remettre; répartir; servir; verser diffuser; disperser; distribuer; distribuer à la ronde; diviser; faire circuler; offrir des friandises; partager; payer un repas à; payer un verre à; propager; rationner; régaler; répandre; répartir; subdiviser; épandre; éparpiller; étaler; étendre
vorsetzen offrir; présenter; servir; servir à table poser comme principe; postuler; proposer; présenter; présupposer; soumettre; suggérer
zu Diensten sein servir
überreichen allouer; distribuer; diviser; fournir; partager; procurer; remettre; répartir; servir; verser accorder; admettre; assigner; attribuer; concéder; consentir; donner; faire circuler; passer; remettre; tendre; transmettre; étendre
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
ausgeben donné

Synoniemen voor "servir":


Wiktionary: servir

servir
verb
  1. servir (transitive)
  2. Donner à quelqu’un sa part des mets dont se compose un repas
  3. servir i|nocat=1
  4. se servir (transitive)
servir
verb
  1. -
  2. (transitiv) servieren
  3. eine bestimmte Verwendung finden
  4. in untergeordneter Stellung gegen Lohn oder Sold arbeiten
  5. von [1] abgeleitet, ohne Bezug auf das Entgelt: jemandem oder einer Sache von Nutzen sein
  6. mit Akkusativ: jemandem Dienste leisten
  7. Gastronomie: Speisen an den Tisch des Gastes bringen
  8. Sport, unter anderem Tennis: einen Aufschlag spielen
  1. -

Cross Translation:
FromToVia
servir helfen; nützen avail — to be of service to
servir dienen serve — to work for
servir bedienen service — to serve
servir benutzen; verwenden; gebrauchen use — employ, apply
servir bedienen wait — to serve customers
servir auftragen opdienen — eten en drinken op tafel zetten
servir bedienen bedienen — eten en of drinken brengen in een horecagelegenheid

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van servant